Nach Tag suchen: "drogen sucht"

Nowhere

NOWHERE, der dritte Teil der „Teen Apocalypse Trilogy“ von Gregg Araki, dem Godard der MTV-Generation, ist eine bunte Coming-of-Age Komödie. Von Kritikern wurde NOWHERE als…

Von  batchUser vor einem Monat 0   92   
SKU
4798
Film title_en
Nowhere
Film title_de
Nowhere
Original title
Nowhere
Long Description_en
"Every lurid, tacky, overheated fantasy you've ever had of depraved Hollywood youth is splattered comically across the screen in NOWHERE, the finale of Gregg Araki's "Teen Apocalypse" trilogy. A surreal "American Graffiti" crossed with a kinky "Beverly Hills 90210," as imagined by a punked-out acolyte of John Waters or Andy Warhol." (New York Times) NOWHERE follows a day in the life of handsome, tormented Dark Smith (James Duval), a doom-obsessed 18-year-old who is convinced that the end of the world is at hand. Dark has a beautiful girlfriend named Mel (Rachel True) who adores him but refuses to be tied down. Her string of lovers includes a viper-tongued lesbian sidekick named Lucifer (Kathleen Robertson) and a pair of hunky blond identical twins who accost her during the film's climactic wild party.
Long Description_de
NOWHERE, der dritte Teil der „Teen Apocalypse Trilogy“ von Gregg Araki, dem Godard der MTV-Generation, ist eine bunte Coming-of-Age Komödie. Von Kritikern wurde NOWHERE als „Beverly Hills 90210 auf LSD“ bezeichnet. Eine Jugendkultur am Rande der Gesellschaft im modernen Los Angeles. Der smarte, 18-jährige Dark Smith ist auf der Suche nach Liebe, und zusammen mit seinen Freunden bereitet er sich auf die größte Party des Jahres vor. Die Gruppe von gut 20 Jugendlichen driftet durch ein buntes, aber umso böseres Paradies aus bizarren Ereignissen, homo-, hetero-, bi-, multi-, metro-, omni- und pansexuellen Erfahrungen, Selbstmorden, Vergewaltigung und sogar Alien-Entführungen. „NOWHERE ist eigenartig stilvoll, absurd und provokant - und dennoch wird der Inhalt nicht geopfert. Der Film persifliert auf hinterlistige Art das Teenager-Filmgenre selbst und hinterfragt unseren unersättlichen Hunger nach Liebe, die Besessenheit mit Berühmtheiten und die Kommerzialisierung der Spiritualität.“ (talkhouse.com)
Year
1997
Country
USA; France
Length
78
Age Recommendation
FSK 16
Primary Language Version
English
Featuring
Ryan Phillippe; James Duval; Rachel True; Chiara Mastroianni; Heather Graham; Jeremy Jordan; Debi Mazar; Guillermo Díaz; Nathan Bexton; Jordan Ladd; Christina Applegate
Director
Gregg Araki
Screenplay
Gregg Araki
Cinematography
Arturo Smith
Editing
Gregg Araki
Sound
David Eichhorn; Christopher Taylor
Music
Marilyn Manson; Robert del Naja
Festivals
Sitges - Catalonian International Film Festival; Deauville American Film Festival
Production
Gregg Araki; Andrea Sperling; Pascal Caucheteux
Image label
gregg araki, nowhere, 'dark', LA
Skip_review
yes
full_film
0_c106rkky

Haebangchon - Chapter 1

HAEBANGCHON ist ein Kriminaldrama im Stile eines Ensemblefilm, das inmitten einer Mafia-Übernahme des gleichnamigen Viertels in Seoul, Südkorea, spielt. Das Viertel HAEBANGCHON zeichnet…

Von  batchUser vor einem Monat 0   13   
SKU
4995
Film title_en
Haebangchon - Chapter 1
Film title_de
Haebangchon - Chapter 1
Original title
Haebangchon - Chapter 1
Long Description_en
HAEBANGCHON is an ensemble film and crime drama set in the district of the same name in Seoul, South Korea. The HAEBANGCHON quarter is characterised by its international composition and multicultural atmosphere. All figures are, in one way or another, in search of their personal freedom. Q is being blackmailed by the mafia and has to sell a lot of marijuana - but he is anything but a gifted drug dealer. Ji has promised the mafia her life to save her father. She wants nothing more than to pay off her debts and become a full-time mother again. But she can't if Q fails. The clan leader Yu wants to withdraw himself from the criminal life and use HAEBANGCHON as a new source of income for his family. HAEBANGCHON won the Veteran Filmmaker Award at the GI Film Festival and was awarded Best Film at the Urban Action Showcase.
Long Description_de
HAEBANGCHON ist ein Kriminaldrama im Stile eines Ensemblefilm, das inmitten einer Mafia-Übernahme des gleichnamigen Viertels in Seoul, Südkorea, spielt. Das Viertel HAEBANGCHON zeichnet sich durch seine internationale Zusammensetzung und multikulturelle Atmosphäre aus. Alle Figuren sind, auf die eine oder andere Weise, auf der Suche nach ihrer persönlichen Freiheit. Q wird von der Mafia erpresst und muss eine große Menge Marihuana zu verkaufen - aber er ist alles andere als ein begnadeter Drogendealer. Ji hat der Mafia ihr Leben für die Rettung ihres Vaters versprochen. Sie will nichts anderes als ihre Schulden abbezahlen und wieder Vollzeitmutter werden. Aber das kann sie nicht, wenn Q versagt. Der Clan-Chef Yu will sich selbst aus dem kriminellen Leben zurückzuziehen und HAEBANGCHON als neues Einkommensquelle für seine Familie nutzen. HAEBANGCHON erhielt beim GI Film Festival den Veteran Filmmaker Award und wurde beim Urban Action Showcase als bester Film ausgezeichnet.
Year
2015
Country
USA; South Korea
Length
99
Primary Language Version
English
Secondary Language Version
Korean
Subtitles
English
Featuring
Siaka Anesu; Nikelola Balogun; Shannon Brinson; Timothy Chang; Allan Choi; Bill Cisar; Michele Farley; Brian Forbes; Tara Herman; Lindsey Higgins; Tessa Jeon; Jihea Jun; Kent Kim; Rydia Kim; Quinn Knox
Director
James Williams III
Screenplay
James Williams III
Cinematography
Thomas Maitland
Editing
Michael Lindberg
Sound
Jouni Elo
Music
David Stone Hamilton
Awards
GI Film Festival - Veteran Filmmaker Award; Urban Action Showcase - Best Feature Film;
Festivals
Charlotte Black Film Festival; Korea Indie and Expat Film Festival; Orlando Urban Film Festival; Urban Action Showcase & Expo; The Veterans, Soldiers, & Sailors Cinema Festival
Production
Aurélien Lainé; Kuiok Park; Joseph Kim; AJP Prod; Twilight Ebb
full_film
0_gxg8gf0w

The Contagious Apparitions of Dambarey Dendrite

Der Kurzfilm THE CONTAGIOUS APPARITIONS OF DAMBAREY DENDRITE von Bibhusan Basnet und Pooja Gurung ist die cineastische Verarbeitung einer realen Begegnungen der Regisseure mit…

Von  batchUser vor 2 Monaten 0   7   
SKU
5029
Film title_en
The Contagious Apparitions of Dambarey Dendrite
Film title_de
The Contagious Apparitions of Dambarey Dendrite
Original title
The Contagious Apparitions of Dambarey Dendrite
Long Description_en
The short film THE CONTAGIOUS APPARITIONS OF DAMBAREY DENDRITE by Bibhusan Basnet and Pooja Gurung is the cinematic adaptation of a real encounter between the director and street youth. Dambarey is a street kid, who in a dendrite induced trance, turns invincible to outfox Kathmandu with his gang of five. Little does he know that his altered mind is playing wicked tricks to lead him and his friends to a place of no return. Rejects and runaways like Dambarey thrive on a brand of glue called “Dendrite” to make the most out of life in the streets of Kathmandu. It adds thrill and adventure to their otherwise morbid existence. Dambarey has been doing dendrite for so long that he has begun to entertain a host of hallucinations. This makes him the weakest link in his group and it is only a matter of time when the others would cut him off from the gang; unless his real friends can see the shape shifting illusions as well. THE CONTAGIOUS APPARITIONS OF DAMBAREY DENDRITE was shown in Locarno and the Tampere IFF and won the Judges' Special Mention in Fiction at the Kathmandu International Mountain Film Festival.
Long Description_de
Der Kurzfilm THE CONTAGIOUS APPARITIONS OF DAMBAREY DENDRITE von Bibhusan Basnet und Pooja Gurung ist die cineastische Verarbeitung einer realen Begegnungen der Regisseure mit Straßenjungen. Dambarey ist ein Straßenjunge in einer Gang von Obdachlosen in Kathmandu, Nepal. Das ständige Klebstoffschnüffeln versetzt ihn in eine Trance und seine Halluzinationen spielen ihm bösen Tricks - oder sind das echte Dollarscheine, die da durch die Luft wirbeln? Außenseiter und Randständige wie Dambarey schnüffeln einen Leim namens "Dendrite", um das Beste aus dem Leben in den Straßen von Kathmandu zu machen. Es bringt Nervenkitzel und Abenteuer zu ihrer sonst trostlose Existenz. Dambarey hat so lange Dendrite konsumiert, dass er begonnen hat, dauernd Halluzinationen zu haben. Das macht ihn zum schwächsten Glied in seiner Gruppe und es ist nur eine Frage der Zeit, bis die anderen ihn aus der Bande werfen; es sei denn, seine Freunde können die Illusionen auch sehen. THE CONTAGIOUS APPARITIONS OF DAMBAREY DENDRITE wurde beim Tampere IFF und dem Locarno IFF präsentiert.
Year
2013
Country
Nepal
Length
18
Primary Language Version
Nepali
Subtitles
English
Featuring
Anupam Sharma; Sajan Thapa Magar; Hira Nepali; Bhuwan Lama; Manish Rai; Hari Karki; Saugat Malla
Director
Bibhusan Basnet; Pooja Gurung
Screenplay
Bibhusan Basnet
Cinematography
Narendra Mainali
Editing
Rajan Shrestha
Sound
Rohit Shakya
Music
Rohit Shakya
Awards
Kathmandu Mountain IFF - Jury Special Mention; Golden Comma’ for Fiction - Alpavirama South Asian Short FF
Festivals
Festival Del Film Locarno; Abu Dhabi Film Festival; Tampere Film Festival; Internationale Kurzfilmtage Winterthur; Festival De' Contemporary Cinema; Toronto Nepali Film Festival; Interfilm Berlin
Production
Arjun Karki; Prawin Takki Karki; Pooja Gurung; Bibhusan Basnet
full_film
0_qysep5hn

MPU - Medizinisch Psychologische Untersuchung

MPU - MEDIZINISCH PSYCHOLOGISCHE UNTERSUCHUNG: Der Angstgegner vieler Führerscheininhaber erfährt in Robert Bohrers gleichnamiger Komödie eine neue Betrachtungsweise. Zwei Jahre MPU…

Von  batchUser vor 2 Monaten 0   124   
SKU
5005
Film title_en
MPA - Medical Psychological Assessment
Film title_de
MPU - Medizinisch Psychologische Untersuchung
Original title
MPU - Medizinisch Psychologische Untersuchung
Long Description_en
Two years of preparing for the MPU to get back a driver’s license and two years of being sober ... well, not really ... and today is the final test and the most important conversation with the psychologist. Hold on: today? TODAY??? Robert Bohrer's short comedy looks at the bête noire of many a drunk driver in Germany, MPU - MEDICAL PSYCHOLOGICAL ASSESSMENT . On this Monday morning, as Frankie leaves a Berlin club with his girlfriend Lanka, he realizes that he has totally forgotten about his big MPU appointment! They both go and Frankie tries to deal with it but So they go there and try to deal with it but Lanka keeps thinking that it is a casting Frankie has to go to…
Long Description_de
MPU - MEDIZINISCH PSYCHOLOGISCHE UNTERSUCHUNG: Der Angstgegner vieler Führerscheininhaber erfährt in Robert Bohrers gleichnamiger Komödie eine neue Betrachtungsweise. Zwei Jahre MPU Vorbereitung – zwei Jahre nüchtern. Naja, nicht so ganz... Aber heute ist der große Tag der letzten Tests und des entscheidenden Gesprächs. Moment: heute? HEUTE??? Da hat Frankie wirklich nicht mehr daran gedacht, als er Montagmorgen mit seiner Freundin Lanka aus der Disco kommt. Also hin und versuchen die Sache irgendwie noch über die Bühne zu bringen. Wenn Lanka nur nicht denken würde, dass es zu einem Casting geht… MPU - MEDIZINISCH PSYCHOLOGISCHE UNTERSUCHUNG wurde auf dem Brest European Short Film Festival, dem Exground Filmfest Wiesbaden und dem Internationalen Kurzfilmfestival Interfilm Berlin aufgeführt.
Year
2011
Country
Germany
Length
6
Age Recommendation
FSK 6
Primary Language Version
German
Subtitles
English
Featuring
Nina von Düsterlho; Axel Hartwig; Rainer Winkelvoss; Oliver Kniffki; Alicia Agustin; Robert Frank
Director
Robert Bohrer
Screenplay
Robert Bohrer; Pascal Yorks
Cinematography
Max Preiss
Editing
Robert Bohrer
Sound
Julian Cropp
Festivals
Brest European Short Film Festival; Exground Filmfest Wiesbaden; Internationales Kurzfilmfestival Interfilm Berlin
Production
Max Conradt; arte; dffb
Image label
MPU - kurz film, komödie, interfilm
full_film
0_3abdlqkb

Bei Wind und Wetter

Remo Scherrers Animationsfilm BEI WIND UND WETTER widmet sich den Kindern suchtkranker Eltern. Wallys Leben wird durch die Alkoholsucht ihrer Mutter auf den Kopf gestellt. Ohnmacht,…

Von  batchUser vor 2 Monaten 0   100   
SKU
5004
Film title_en
Whatever the Weather
Film title_de
Bei Wind und Wetter
Original title
Bei Wind und Wetter
Long Description_en
Remo Scherrer's animation film WHATEVER THE WEATHER is dedicated to the children of alchoholic parents. Wally’s life is increasingly turned upside down by her mother's alcohol addiction. Helplessness, excessive demands and desperation shape her childhood. WHATEVER THE WEATHER played at festivals worldwide including Cannes, IDFA, and Locarno. The film was awarded the Upcoming Filmmaker award at the Swiss Youth Film Festival in Lucerne. "Details emerge from a storm of images, reduced to black and white, silhouettes only: a Ferris wheel turning mechanically, children playing ball, one of whom standing a little way off, a knife suitable for slitting one’s wrist. They are part of the nightmares of an eight-year-old girl whose mother is an alcoholic. Off screen the girl, now grown up, talks about powerlessness, shame and the long silence." Cornelia Klauß, DOK Leipzig
Long Description_de
Remo Scherrers Animationsfilm BEI WIND UND WETTER widmet sich den Kindern suchtkranker Eltern. Wallys Leben wird durch die Alkoholsucht ihrer Mutter auf den Kopf gestellt. Ohnmacht, Überforderung und Verzweiflung prägen ihre Kindheit. BEI WIND UND WETTER wurde mit dem Luzern Film Award des Upcoming Filmmakers - Schweizer Jungfilmfestival Luzern prämiert. "Aus einem Bilderstrom, reduziert auf Schwarz und Weiß, Schattenrisse nur, schälen sich Details heraus: ein Riesenrad, das mechanisch seine Runden dreht, ballspielende Kinder, von denen eines abseits steht, ein Messer, das sich zum Aufschneiden der Pulsadern eignen würde. Sie gehören zum Albtraum eines 8-jährigen Mädchens, dessen Mutter alkoholkrank ist. Im Off redet die mittlerweile Erwachsene von Ohnmacht, Scham und dem langen Schweigen." Cornelia Klauß, Dok Leipzig
Year
2016
Country
Switzerland
Length
11
Primary Language Version
German
Subtitles
English
French
Director
Remo Scherrer
Awards
Luzern Film Award - Upcoming Filmmakers Schweizer Jungfilmfestival Luzern
Festivals
Cannes - Cinéfondation; Dokufest - International Documentary and Short Film Festival Prizren; New Zealand International Film Festival; Melbourne International Animation Festival; Animator International Animated Film Festival Poznan; Guanajuato International Film Festival; Festival del film Locarno; Fantoche; Milano Film Festival; International Short Film Festival Berlin; IDFA
Image label
Bei wind und wetter, Whatever the Weather, short film, interfilm berlin, Remo Scherrer
full_film
0_622g6ssi

Into the Suite

Detlef Bothe, selbst als Schauspieler bekannt aus James Bond 007: Spectre und Bang Boom Bang, führt in dem abgedrehten Drogen-Drama INTO THE SUITE selbst Regie. Der Video-Journalist Paul…

Von  batchUser vor 3 Monaten 0   215   
SKU
4947
Film title_en
Into the Suite
Film title_de
Into the Suite
Original title
Into the Suite
Long Description_en
Actor Detlef Bothe, known for a role in James Bond 007: Specter, directs the Berlin drug drama, INTO THE SUITE. A video journalist, Paul Heitmann, who converted to Islam out of love for a woman, is about to interview Linda Gray, a young, wild American actress with Russian roots who is in Berlin for the premiere of her new song "I wanna fuck a nazi". The eccentric diva is prone to excesses of all sorts: aggressive outbursts, drugs, sex with changing partners of all sexes, and numerous stints in rehab. She's a former porn queen desperate for love. Linda is controlled by her manager, Rockhead, a drug addicted, narcissistic, ex-actors of Jewish descent, whose ancestors were killed in German concentration camps. An explosive mixture develops when Linda fan girls and two drug dealers with a Nazi background join Linda in her hotel room. A wild orgy with drugs, sex, music, violence and death is captured by journalist Paul with a hidden camera. When Linda Gray leaves the city after 24 hours, she leaves a trail of devastation.
Long Description_de
Detlef Bothe, selbst als Schauspieler bekannt aus James Bond 007: Spectre und Bang Boom Bang, führt in dem abgedrehten Drogen-Drama INTO THE SUITE selbst Regie. Der Video-Journalist Paul Heitmann, der aus Liebe zu einer Frau zum Islam konvertiert ist, soll eine junge, wilde US-Schauspielerin mit russischen Wurzeln interviewen, die zur Premiere ihres neuen Songs „I wanna fuck a nazi“ und Films nach Berlin gereist ist: Linda Grey gibt sich wegen ihrer schweren Kindheit allen möglichen Exzessen hin. Drogen, Sex mit wechselnden Partnern aller Geschlechter, Psychatrieaufenthalte und ihr Manager bestimmen ihr Leben. Außerdem ist die ehemalige Pornodarstellerin liebebedürftig, aggressiv und gewaltbereit. Kontrolliert wird Linda von ihrem Manager Rock Head, seines Zeichen drogenabhängiger, narzisstischer Ex-Schauspieler jüdischer Abstammung, dessen Vorfahren in deutschen Konzentrationslager ums Leben kamen. Eine explosive Mischung entwickelt sich, als Linda-Fangirls und zwei Drogendealer, deren Vorfahren Mitglieder der Waffen-SS waren, mit auf das Hotelzimmer der exzentrischen Diva kommen. Die wilde Orgie mit Drogen, Sex, Musik, Gewalt und Toten wird vom Journalisten Paul mit versteckter Kamera festgehalten. Als Linda Grey nach 24 Stunden die Stadt wieder verlässt, hinterlässt sie eine Spur der Verwüstung.
Year
2014
Country
Germany
Length
90
Primary Language Version
English
Featuring
Kristina Kostiv; Niels-Bruno Schmidt; Detlef Bothe; Christian Kahrmann; Florence Matousek; Ludo Vici; Pierre Kiwitt; Frederic Heidorn; Tobias Schenke; Agnes Thi-Mai; Gerd Jochum;
Director
Detlef Bothe
Screenplay
Detlef Bothe
Cinematography
Holger Fleig
Editing
Markus Herm
Sound
Lorenz Kainz
Music
Yann Kuhlmann; Eric Babak; Michael Ehninger
Festivals
Home of Films - Int. Hofer Filmtage
Production
B-Filme; Detlef Bothe; Oliver Koblenz
Image label
Into the Suite, Detlev Bothe, Berlin film, drama, drugs
Skip_review
yes
full_film
0_akzva1nf

Further Ed

In seinem Regiedebüt FURTHER ED spielt George Webster (My Name is Emily und Versailles) auch die Rolle des strebsamen Chemiestudenten Cameron Brooks. "Ich glaube was den Film so wahnsinnig…

Von  batchUser vor 7 Monaten 0   216   
SKU
4926
Film title_en
Further Ed
Film title_de
Further Ed
Original title
Further Ed
Long Description_en
Young British talent George Webster (My Name is Emily, Versailles) plays the aspiring (drug) chemist, Cameron Brooks, in his directorial debut, the comedy FUTHER ED. Set against the backdrop of a British University, two students go into business with their unique brand of L.S.D to pay off tuition fees and ultimately stay in school. “FURTHER ED is a colourful and refreshingly crass piece of British cinema." (popcornandpnm) "I chose early on to pursue a career in the film industry by getting on sets and meeting like minded people instead of going to university or film school or more conventional roots. And making FURTHER ED, which we shot over two weeks for a total of £4,000, was the best film school I could have asked for." (George Webster)
Long Description_de
In seinem Regiedebüt FURTHER ED spielt George Webster (My Name is Emily und Versailles) auch die Rolle des strebsamen Chemiestudenten Cameron Brooks. "Ich glaube was den Film so wahnsinnig witzig macht ist auch, dass man immer das Gefühl hat, ja, das könnte auch ich sein, so wie sich die Protagonisten benehmen, wie sie reden. Kurz: britischer Humor 'at its best'."(popcornandpnm) Der Erst-Semester-Student möchte eigentlich nur in Ruhe lernen, doch sein exzentrisch-abgedrehter Zimmernachbar Mikey Cyprus macht ihm ständig das Leben schwer. Als dann auch noch Georges Vater überraschend stirbt und das Vermögen wegen Betrugsvorwürfen eingefroren wird, fasst das ungleiche Paar einen folgenschweren Entschluss. Anstatt die Universität wegen der unbezahlbaren Studiengebühren zu verlassen, kreieren Sie ihre eigene Designerdroge Namens „Illuminati“. "Ich habe mich schon früh dafür entschieden, eine Karriere in dieser Industrie anzustreben, indem ich zu Drehorten gegangen bin und Leute mit gleichen Interessen getroffen habe, anstatt zur Universität zu gehen oder zur Filmschule oder anderen konventionelleren Wegen. Und FURTHER ED zu machen, was wir innerhalb von zwei Wochen für insgesamt 4000 Pfund gedreht haben, war die beste Filmschule, die ich mir je hätte vorstellen können." (George Webster)
Year
2017
Country
UK
Length
92
Primary Language Version
English
Subtitles
English
Featuring
George Webster; David Fricker; Sophie Reid; Josh Campbell; Zoe Croft; Bill Hutchens
Director
George Webster
Cinematography
Nathalie Grace
Editing
David Fricker
Production
Indy Wolf; Nathalie Grace; Jamie Patterson
Image label
Further Ed, George Webster, comedy, UK indie film, drugs
full_film
0_sblun3bf

The Gambler

Baltic Noir - Litauens Oscar-Contender THE GAMBLER ist ein makabres, politisch aufgeladenes Drama in Pulp-Fiction-Form. Regisseur Jonynas' unbarmherzig düsterer Thriller entwirft das…

Von  batchUser vor 7 Monaten 0   281   
SKU
4899
Film title_en
The Gambler
Film title_de
The Gambler
Original title
Lošėjas
Long Description_en
Lithuanian Oscar contender THE GAMBLER is a macabre, politically charged drama in a Pulp Fiction format. Director Jonynas' thriller conjures the portrait of a hybrid post-Soviet society struggling with socialist roots in a brutal world of dog-eat-dog capitalism. Vincentas saves lives as an expert paramedic working for local emergency services. But privately, he is up to his neck in gambling debts. The mafia is on his back to make good on what he owes. Desperation is the mother of invention, so to recoup his lost money, Vincentas draws up an illegal betting racket among his co-workers where they wager on which of their patients will live or die. The scheme becomes wildly popular and rakes in big money even beyond the rescue team. “THE GAMBLER paints a grim picture of contemporary Lithuania, a lawless purgatory of murky sexual trysts in squalid dockside hotels, brutal public beatings in broad daylight, and callous ambulance crews playing cards alongside the highway after a patient dies in transit. Yet there is black comedy and raucous hedonism here too. Vincentas and his co-workers seem unusually fond of riotous drunken parties, boozy karaoke sessions and smashing up their cars like demolition derby drivers. Life in this degraded society may be corrupt and selfish, but it still looks like a fun joyride at times. “ (The Hollywood Reporter)
Long Description_de
Baltic Noir - Litauens Oscar-Contender THE GAMBLER ist ein makabres, politisch aufgeladenes Drama in Pulp-Fiction-Form. Regisseur Jonynas' unbarmherzig düsterer Thriller entwirft das Porträt einer post-sowjetischen 'Hybrid-Person', die zwischen sozialistischen Wurzeln und Dog-eat-Dog-Kapitalismus aufblüht. Vincentas ist der beste Sanitäter des örtlichen Rettungsdienstes. Seine Passion fürs Glücksspiel bringt ihn allerdings immer wieder in riskante Situationen, um sein verlorenes Geld zurück zu bekommen. Da Not erfinderisch macht, hat Vincentas eines Tages eine Idee, wie er auch aus seinem Beruf ein scheinbar lukratives, wenn auch makabres Spiel machen kann. THE GAMBLER malt ein grimmiges Bild des zeitgenössischen Litauens, ein gesetzloses Fegefeuer von trüben sexuellen Zuweisungen in schwachen Dockside-Hotels, brutalen Schlägereien am helllichten Tag. "Vincentas und sein Team scheinen ein Faible für rücksichtslose Feiern zu haben, boozy Karaoke-Sessions und Autofahrten im Demolition-Derby-Stil. Das Leben in dieser Abwärtsspirale mag korrupt und egoistisch sein, aber es sieht immer noch aus wie ein lustiger Joyride." (Hollywood Reporter)
Year
2013
Country
Lithuania
Length
109
Primary Language Version
Lithuanian
Subtitles
English
German
Featuring
Vytautas Kaniusonis; Oona Mekas; Rimas Blockis
Director
Ignas Jonynas
Screenplay
Ignas Jonynas; Kristupas Sabolius
Cinematography
Janis Eglitis
Editing
Stasys Zak
Sound
Arturas Pugaciauskas; Saulius Urbanavicius
Music
Paulius Kilbauskas; Domas Strupinskas
Awards
SPECIAL JURY AWARD Warsaw Film Festival; SILVER DOLPHIN for Best Script at Festroia International Film Festival 2014; SPECIAL JURY AWARD & LUNA PRIZE International film festival “L’Europe Autour de l’Europe” in Paris; Silver Cranes 2014 BEST PICTURE AWARD and BEST DIRECTOR AWARD
Festivals
Lithuanian entry for the Best Foreign Language Film at the 87th Academy Awards; Internationales Fimfestival Heidelberg-Mannheim; Festival de San Sebastian ; Warsaw Film Festival; CinEast Luxembourg; Mannheim Film Festival; Tallinn Black Nights Film Festival; Marrakesh International Film Festival; Tbilisi International Film Festival; Pune International Film Festival; 25th Trieste Film Festival; Santa Barbara International Film Festival;Dublin International Film Festival; Guadalajara Film Festival;Odessa International Film Festival; Silver Cranes 2014 (Lithuanian Awards)
Production
Studio Uljana Kim; Locomotive Productions
Image label
THE GAMBLER, LOŠĖJAS, Ignas Jonynas, Lithuania, drama
Skip_review
yes
full_film
0_xq0tnrro

Treppe aufwärts

3 Generationen, Großvater, Vater und Sohn - alles Berliner Zocker, immer ganz unten auf der Suche nach der TREPPE AUFWÄRTS. In ihrem Spielfilmdebüt begibt sich Regisseurin Mia Maariel…

Von  batchUser vor 8 Monaten 0   566   
SKU
4906
Film title_en
Treppe aufwärts
Film title_de
Treppe aufwärts
Original title
Treppe aufwärts
Long Description_en
Mia Maariel Meyer's debut film, the Berlin social drama TREPPE AUFWÄRTS, tells a 3-generational story about the grandfather whose gambling addiction has destroyed the life of his son and grandson.
Long Description_de
3 Generationen, Großvater, Vater und Sohn - alles Berliner Zocker, immer ganz unten auf der Suche nach der TREPPE AUFWÄRTS. In ihrem Spielfilmdebüt begibt sich Regisseurin Mia Maariel Meyer in die Welt der Spielotheken, unspektakulär und unsentimental die Abwärtsspirale beschreibend - Kitchen-Sink-Realism. Die Hoffnung auf die drei Kirschen: Adam (Hanno Koffler) ist ein Zocker. Er knackt in Spielhöllen Automaten, um mit den „Einnahmen“ den Schuldenberg abzutragen, den sein demenzkranker Vater Woyzeck (Christian Wolff) durch seine Spielsucht angehäuft hat. Dieser fristet sein Dasein jetzt in ihrem kleinen Familienhaus am Rande der Plattenbauten. Doch das fragile Konstrukt gerät ins Wanken, als überraschend Adams 16-jähriger Sohn Ben (Matti Schmidt-Schaller) vor der Tür steht. Ben, der normalerweise bei seiner Mutter lebt, sucht allerdings offenbar nicht wirklich Kontakt und Nähe zu seinem Vater, sondern will sich in erster Linie Geld beschaffen. TREPPE AUFWÄRTS entstand als Crowd-Funding-Projekt, "Flucht aus der Förderung" nannte es der Berliner Tagesspiegel. "Der lakonische, ungeschönte Naturalismus des Films bewahrt vor wohlfeilem Sozialpathos und thesenhaften Deutungsmustern." (epd-Fim)
Year
2015
Country
Germany
Length
92
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
German
Featuring
Hanno Koffler; Christian Wolff; Matti Schmidt-Schaller
Director
Mia Maariel Meyer
Screenplay
Mia Maariel Meyer
Cinematography
Marco Braun
Editing
Anne Kliem
Sound
Tobias Rüther
Music
Martin Wanderer
Festivals
Max Ophüls Preis; Home of Films - Weltpremiere Internationale Hofer Filmtage; Internationales Filmfest Braunschweig; Sehsüchte Film Festival; Achtung Berlin New Berlin Film Award; Festival des Deutschen Films Ludwigshafen
Production
P. Wolff, M. Leberling; M. M. Meyer; Onni Film GmbH
Supported by
Leica; Schacht; Das Werk; Rotor Film; MBF Filmtechnik; Landesstelle Glücksspielsucht in Bayern; Die Drogenbeauftragte der Bundesregierung
Image label
Treppe aufwärts, Mia Maariel Meyer, Young German Film
full_film
0_040fq8xx

3 Minutes

3 MINUTES können sehr lang sein. Álvaro Torrellas erzählt in seinem Debütfilm die Geschichte des Boxtrainers Antonio Fernández, alias 'El Bigotes' aus Sevilla,…

Von  batchUser vor 8 Monaten 0   46   
SKU
4871
Film title_en
3 Minutes
Film title_de
3 Minutes
Original title
3: Minutos
Long Description_en
3 MINUTES can be a very long time. In his debut film, Álvaro Torrellas tells the story of boxing coach Antonio Fernández, alias 'El Bigotes' from Seville, and the escape from drug addiction and marginalization of his three proteges. This is a documentary about the beloved boxing trainer "Moustache", who for over 30 years has been turning around the lives of young people through the sport of boxing. The story follows three young men who, through boxing, manage to overcome their problems and addictions that would have otherwise killed them. What Antonio does is to open the door to people for whom life, society, law and even family have denied a second chance. Antonio’s gym becomes a new home and boxing is like breath new air. Bigotes’ method is unique and authentic: he just puts himself at the same level of everyone who enters his gym and brings them in his own sphere, where they become members of a family. Where school, psychologists and reformatories have failed Antonio finds solutions.
Long Description_de
3 MINUTES können sehr lang sein. Álvaro Torrellas erzählt in seinem Debütfilm die Geschichte des Boxtrainers Antonio Fernández, alias 'El Bigotes' aus Sevilla, Spanien, und 3 seiner Schützlinge und deren Weg aus Sucht und Marginalisierung. Die Verbesserung Runde um Runde, immer 3 Minuten, bis zur entscheidenden letzten, treibt ‚Kaka‘, ‚Messias‘ und ‚El Matador‘ an, Jugendliche, deren kurze Lebensgeschichten schon voll sind von Geschichten von Gewalt, Drogen und sozialem Abstieg und die es in 'El Bigotes' Gym geschafft haben, zumindest vorübergehend den ihnen vorgezeichneten Weg zu verlassen. „Mord, Selbstmord, willst Du sterben oder kämpfen?" sagt Fernández an einer Stelle des Films zum jugendlichen Boxer. Antonio öffnet die Türen seines Studios für jeden, dem Gesellschaft, Recht oder sogar die eigene Familie eine zweite Chance verweigert. "Gib mir 3 Minuten, die Dein Leben verändern können", so begrüßt Fernández jeden Neuankömmling. 3 MINUTES porträtiert "die besondere Philosophie von Antonio und das Herz seines Gyms, ein echtes Paradigma von Gleichheit, Verständnis und Respekt, wo sich die ganze Familie im Kampf engagiert, um anderen durch den Sport zu helfen.“ (El Mundo)
Year
2014
Country
Spain
Length
75
Age Recommendation
12
Primary Language Version
Spanish
Subtitles
English
Featuring
Antonio Fernández "El Bigotes"; Mariano Romero; José Manuel Pacheco; David Márquez
Director
Álvaro Torrellas
Screenplay
Álvaro Torrellas
Cinematography
Valentín Álverez
Editing
Celia Cervero
Sound
José A. Manovel; Carlos Pérez
Music
Antonio Fernándes
Festivals
Europe on Screen Film Festival Indonesia; Sevilla European Film Festival; Filmfestival von Gijón; Giffoni Film Festival in Salerno
Production
Álvaro Torrellas
Image label
3 Minutes, 3 Minutos, Álvaro Torrellas , boxing, spain, documentary
full_film
0_h445awnl

The Art of Losing

Pau Masó widmet sich in seinem Drama THE ART OF LOSING der 'Generation Ni-Ni' ("ni - ni" heißt "weder - noch"). Damit sind in Spanien junge Leute gemeint,…

Von  batchUser vor 10 Monaten 0   135   
SKU
4869
Film title_en
The Art of Losing
Film title_de
The Art of Losing
Original title
El arte de perder
Long Description_en
In his drama THE ART OF LOSING, director Pau Masó explores the "generation Ni-Ni" ("ni - ni" means "neither - nor"). In Spain, this term is used for young people affected by the country's major recession and who don't bother with training or trying to find a job or even to register their unemployment. Spain is a sad record holder: 40 percent of its young people are unemployed. During the boom years, most anyone - even without special skills or training - could find a job. Now, however, it's all about 'generation Ni-Ni'. Victor, Pau Masó's protagonist in THE ART OF LOSING has come to a dead end: he's terribly lonely after a traumatic break-up, he has a complicated relationship with his parents, and is uncertain about what he to do with his life. There are some parallels between Viktor, the fictional character, and the director. "I couldn't have made the film without the help of my mother. The fact that I had just turned 30 years old and was not yet where I wanted to be professionally, and the fact that Spain easily becomes a dead end for young creatives, played a role in the development of THE ART OF LOSING." (Pau Masó) Masó works as an actor and director. THE ART OF LOSING is his directorial debut in the feature film segment, which was followed by 2 major productions, 'Borderline' and 'Aleksandr', which Masó produced outside of Spain.
Long Description_de
Pau Masó widmet sich in seinem Drama THE ART OF LOSING der 'Generation Ni-Ni' ("ni - ni" heißt "weder - noch"). Damit sind in Spanien junge Leute gemeint, die in der Rezession sich weder um Ausbildung oder Arbeit noch um die Registrierung als Arbeitsloser bemühen. Spanien hält den traurigen Rekord: 40 Prozent der Jugendlichen sind arbeitslos. Während des Baubooms kam man auch ohne Ausbildung unter. Nun sprechen alle von der 'Generation Ni-Ni'. Victor, Pau Masós Protagonist in THE ART OF LOSING steckt in der Sackgasse: In der Einsamkeit nach einer traumatischen Trennung, in einer komplizierten Beziehung zu seinen Eltern und in der Unsicherheit, was er mit seinem Leben tun könnte. Es gibt einige Parallelen zwischen dem fiktiven Viktor und dem Regisseur. "Ich konnte das Projekt nur mit Hilfe meiner Mutter stemmen, ohne Geld. Ich denke, dass die Tatsache, dass auch ich gerade 30 Jahre geworden und noch nicht da bin wo ich professionell gern sein würde, und Spanien für junge Kreative leicht zur Sackgasse werden kann, schon eine Rolle beim Entstehen von THE ART OF LOSING gespielt hat." (Pau Masó) Masó arbeitet als Schauspieler und Regisseur. THE ART OF LOSING stellt sein Regie-Debüt im Spielfilmbereich dar, dem mittlerweile mit 'Borderline' und 'Aleksandr' größere Produktionen gefolgt sind, die Masó mittlerweile außerhalb Spaniens realisiert.
Year
2015
Country
Spain
Length
86
Primary Language Version
Spanish
Subtitles
English
Featuring
Pau Masó; Mariangels Punyet; Josep Maria Alejandre; Noé Blancafort; Mireia Rey
Director
Pau Masó
Screenplay
Pau Masó
Cinematography
Pau Masó; Dolors Coromina
Editing
Pau Masó
Sound
Dolors Coromina
Music
Eros Cartechini
Production
Pau Masó; Maso & Co Productions
Image label
The Art of Losing, Spain crisis, family drama, feature film, Pau Masó
full_film
0_efxsp4lv

Sin & Illy Still Alive

In ihrem Debütfilm SIN & ILLY STILL ALIVE erzählt Maria Hengge eine Freundinnen und Mutter-Tochter Geschichte aus dem Frankfurter Rotlichtviertel. “Hengge ist mit SIN & ILLY…

Von  batchUser vor 11 Monaten 0   1,253   
SKU
4835
Film title_en
Sin & Illy Still Alive
Film title_de
Sin & Illy Still Alive
Original title
Sin & Illy Still Alive
Long Description_en
The directorial debut SIN & ILLY STILL ALIVE by Maria Hengge is a gritty, realistic portrait of drug addiction, “A Christiane F. for the 21st century.” (Claus Löser, Berliner Zeitung). The young woman Sin is addicted to heroin and wants to get clean. Her plan is to leave gray, cold Frankfurt and fly to a Greek island where she will give up drugs. Sin sells blank prescriptions that she stole from her father's medical practice to get the money she needs for the flights. Sin separates from her boyfriend Leon and tries to win her friend, the young prostitute Illy, to go with her. Illy recently lost her pimp, Mesuth. However, the two girls don'T get very far. Looking for Illy's passport they get stranded at a campsite near the Frankfurt airport. Using the mobile home owned by Illy ́s alcoholic mother, the story reveals all the misery of addiction and hopelessness and shows a realistic, unsparing look at the endless cycle of drugs, alcohol and drug-related crime, which Sin wants to escape by any means possible, but she can manage it only by burning all bridges behind her.
Long Description_de
In ihrem Debütfilm SIN & ILLY STILL ALIVE erzählt Maria Hengge eine Freundinnen und Mutter-Tochter Geschichte aus dem Frankfurter Rotlichtviertel. “Hengge ist mit SIN & ILLY eine Art Christiane F. des 21. Jahrhunderts gelungen. Hier schaut jemand nicht von aussen auf ein exotisches Sujet, sondern weiß genau wovon die Rede ist.” (Berliner Zeitung , Claus Löser) Die 18 jährige SIN und ihre Freundin ILLY wollen aus dem Drogenmilieu aussteigen und auf eine griechische Insel fliehen. Dort hoffen sie „clean“ zu werden. Der Plan scheitert. Realistisch und schonungslos wird der endlose Kreislauf von Sucht, Prostitution und Beschaffungskriminalität dargestellt, dem sich SIN nur entziehen kann, indem sie alle Brücken hinter sich abbricht. Die 24-jährige Ceci Chuh (Die Unerzogenen) begeistert durch ihre schauspielerische Leistung als SIN. Die berühmte Film- und Theaterschauspielerin Angela Winkler spielt in einer Nebenrolle als SIN`s Ärztin.
Year
2015
Country
Germany; Austria
Length
70
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
German
Subtitles
English
Featuring
Ceci Chuh; Cosima Ciupek; Angela Winkler; Burak Yigit; Pascale Schiller; Ulrich Fassnacht
Director
Maria Hengge
Screenplay
Maria Hengge
Cinematography
Peter Roehsler
Editing
Karina Ressler
Sound
Benjamin Kalisch
Music
Chorea Huntington
Awards
Lichter Filmfest Frankfurt International: White Bembel Award for best feature film; International Film Awards Berlin: Best Actress; Montelupo International Independent Film Festival: Best Director; Buzz Cee International Film Festival, Romania: Best Feature Film; World of Film International Festival, Scotland: Best Feature Award – Female Perspective; Manhattan Independent Film Festival: Best Narrative Feature Film
Festivals
achtung berlin – new berlin film award; Montréal World Film Festival; Biberacher Filmfestspiele; Hong Kong Salento International Film Festival; Snowdance Independent Film Festival; Lichter Film Festival Frankfurt; Austrian Independent Film Festival, Vienna
Supported by
hessischer Filmförderung; österreichischem Bundeskanzleramt KunstsektionFilm; Stadt Wien Kultur; Crowdfunding Startnext; German Films
Image label
Sin & Illy Still Alive, Maria Hengge
full_film
0_3h4hggq2

The 13th Step

Der Dokumentarfilm THE 13 STEP entlarvt Mißstände bei den Anonymen Alkoholiker in den USA. Gerichte verweisen Gewalt- und Sexualverbrecher in die Obhut der Anonymen Alkoholiker, oft ohne…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   115   
SKU
4810
Film title_en
The 13th Step
Film title_de
The 13th Step
Original title
The 13th Step
Long Description_en
The feature-length documentary THE 13th STEP exposes the criminal and sexually predatory behavior that occurs systemically within Alcoholics Anonymous. Despite repeated warnings from respected Board members, and long time members, AA is ignoring and in some instances – actively suppressing reports of extreme violence and predatory behavior that has become rampant in the organization over the last past few decades. In fact, A.A., whose success rate is in the single digits, has dictated beliefs – and misconceptions – in American society, government, and medical and legal establishments about alcohol abuse, dependency, rehab and healing for over 50 years. But what exactly goes on in those meetings? Filmmaker Monica Richardson, a leader in protecting the vulnerable, has used her unprecedented access to members, leadership and victims to film unforgettable footage that documents the horrific abuse that occurs within rogue A.A. groups. The film also addresses how science has evolved in Addiction Treatment- yet AA literature and its 12 steps and books remains the same as it was in 1935.
Long Description_de
Der Dokumentarfilm THE 13 STEP entlarvt Mißstände bei den Anonymen Alkoholiker in den USA. Gerichte verweisen Gewalt- und Sexualverbrecher in die Obhut der Anonymen Alkoholiker, oft ohne deren Wissen. Das hat mitunter zu Mißbrauchsfällen geführt. Der Film wurde beim Beverly Hills Film Festival als bester Dokumentarfilm ausgezeichnet. Regisseurin Monica Richardson zeigt Strukturen auf, die Mißbrauch bei den Anonymen Alkoholikern ermöglicht, trotz zahlreicher Warnung von angesehenen Aufsichtsräten und langjähriger Mitglieder. Berichte über jahrelanges gewalttätiges und sexuell aggressives Verhalten werden ignoriert und schlimmstenfalls sogar unterdrückt. Richardson hat über einen längeren Zeitraum zahlreiche Frauen und Männer bei den Anonymen Alkoholikern interviewt, die körperlich, seelisch, sexuell und auch finanziell missbraucht und ausgebeutet worden sind. Ausschlaggebend für Richardson, den Film zu machen, waren die brutalen Morde an Kristine Cass und ihrer 13jährigen Tochter Saundra. Statt Halt und Schutz zu finden, wurde Cass' Vertrauen mißbraucht, mit tragischen Konsequenzen.
Year
2015
Country
USA
Length
52
Primary Language Version
English
Subtitles
English
Featuring
André Sogliuzzo; Meghan Maureen McDonough; Adi Jaffe
Director
Monica Richardson
Screenplay
Monica Richardson
Cinematography
Edwin Pendleton Stevens
Editing
Barry Rubinow
Awards
Beverly Hills Film Festival - Best Documentary;
Festivals
Marche du Film Cannes; Beverly Hills Film Festival; (In)justice for All Film Festival; Voiceless International Film Festival; Action on Film International Film Festival; Awareness Film Festival; Cincinnati Film Festival; Los Angeles Guerrilla Film Festival; Real to Reel Film Festival; San Antonio Film Festival
Image label
the 13th step, documentary film, AA meetings, Monica Richardson
full_film
0_7i60b30g

Poison Flower

Von  batchUser vor einem Jahr 0   252   
SKU
4749
Film title_en
Poison Flower
Film title_de
Poison Flower
Original title
Poison Flower
Long Description_en
In his captivating and moving documentary POISON FLOWER, Christopher Tew shows a delicate and explosive friendship between two women. A story of love and addiction in two countries. Christopher Michael Tew's exceptionally intimate debut feature documentary is a compelling, shocking, and deeply moving portrait of an unlikely friendship, played out against the a backdrop of a chaotic immigrant community in Britain. Filmed over a year and journeying between a tent in Harlow to the snows of Riga, it goes beyond the 'Benefits Britain' narrative to portray two very different human spirits brought together in crisis. Gundega, a Latvian former prison officer, is on the run from a drugs possession charge. Surviving on benefits paydays in a makeshift camp in the woods in Harlow, UK, she befriends Melanie, a local heroin user mourning the death of her Latvian boyfriend. Their friendship provides each of them with something they crave: for Gundega, it is someone to care for. For Melanie, it is a genuine friend among all the 'scumbags'. But trouble is never far away.
Long Description_de
In seinem packenden und bewegenden Dokumentarfilm POISON FLOWER zeigt Christopher Tew eine zarte und gleichzeitig explosive Freundschaft zwischen zwei Frauen. Eine wahre Geschichte von Liebe und Sucht in zwei Ländern. Gundega, eine ehemalige Gefängniswächterin, ist wegen eines Drogendelikts aus Lettland nach Großbritannien geflohen. Dort freundet sie sich mit Melanie an, die heroinsüchtig ist und um ihren toten lettischen Freund trauert. Gundega findet jemanden, um die sie sich sorgen kann, während Melanie endlich jemanden wieder vertrauen kann. Die beiden beschliessen, nach Lettland zu fahren. Können sie so dem Junkieleben auf der Strasse entkommen? Oder werden Mels selbstzerstörerische Gewohnheiten und Gundegas Vergangenheit sie einholen?
Year
2015
Country
UK
Length
60
Age Recommendation
16
Primary Language Version
English
Director
Christopher Michael Tew
Cinematography
Christopher Michael Tew
Editing
Matt Greenham
Sound
Martins Rozentals
Festivals
Homeless Film Festival
full_film
0_ihdttkka

Portraits of a Search

Von  batchUser vor einem Jahr 0   52   
SKU
4750
Film title_en
Portraits of a Search
Film title_de
Portraits of a Search
Original title
Retratos de una busqueda
Long Description_en
The documentary PORTRAITSOF A SEARCH tells the stories of three Mexican mothers searching for the children they lost to the drug war. Thousands of families are destroyed by the drug war in Mexico. Every disappearance brings tormenting questions and a struggle for truth with a government that remains strangely ambivalent. Director Alicia Calderón tells the horrifying experiences of women with courage and empathy. A portrait of Mexico today and a plea for truth and justice.
Long Description_de
Der Dokumentarfilm PORTRÄTS EINER SUCHE behandelt die Geschichten dreier mexikanischer Mütter, die ihre im Drogenkrieg verschwundenen Kinder suchen. Die Kinder von Natividad, Guadalupe und Margarita sind spurlos verschwunden. Damit sind die Frauen drei von tausenden Opfern, deren Familien durch die Drogenkriege in Mexiko zerstört werden. Jedes Verschwinden zieht quälende Fragen nach sich und einen Kampf um die Wahrheit mit einer Regierung, die seltsam ambivalent bleibt. Regisseurin Alicia Calderón erzählt mit Mut und Empathie die erschreckenden Erlebnisse der Frauen. Die Geschichten dieser drei Frauen sind stellvertretend für die 26.000 Vermisste in Mexiko. Ein Porträt des Mexikos von heute und ein Plädoyer für Wahrheit und Gerechtigkeit.
Year
2014
Country
Mexico
Length
74
Age Recommendation
16
Primary Language Version
Spanish
Subtitles
English
Featuring
Guadalupe Aguilar; Natividad Guerrero; Margarita López
Director
Alicia Calderon
Screenplay
Alicia Calderón; José Miguel Tomasena Glennie
Festivals
HotDocs Toronto; Sheffield Doc/Fest; Morelia International Film Festival; Gira de Documentales Ambulante; FEMCINE, Festival Cine de Mujeres
Image label
Retratos de una busqueda, portraits of a search, drgoen, mexico, dokumentarfilm
full_film
0_xzqy8ccx

Alki Alki

Mit „Sehr Guter Film #3“ verleiht Mumblecore Maestro Axel Ranisch seinem dritten Streich eine Werkbezeichnung wie einst die Dogma 95-Filme. „Eine märchenhafte…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   2,040   
SKU
4745
Film title_en
Alky Alky
Film title_de
Alki Alki
Original title
Alki Alki
Long Description_en
Comedy-drama ALKY ALKY by German Mumblecore wunderkind Axel Ranisch is an inventive take on the lighter and darker sides of alcoholism. Rotund, middle-aged architect Tobias (Heiko Pinkowski) is involved in a unique domestic arrangement with slightly younger doppelganger DeBottle, aka Flasche (Peter Trabner), who is cheerfully tolerate Tobias' wife Anika (Christina Grobe) and their three kids (played by Pinkowski’s actual offspring). Even when he ought to be tending the marital bed, Tobias is usually lured out for yet another night’s carousing with DeBottle. When a DUI incident puts the children in peril Anika is not amused. Nor is Tobias’ business partner Thomas (Thorsten Merten), who’s seen the demon alcohol ruin one deal too many. Our hero vows he can and will stop drinking now - but DeBottle isn't ready just yet to give up the finer things in life…
Long Description_de
Mit „Sehr Guter Film #3“ verleiht Mumblecore Maestro Axel Ranisch seinem dritten Streich eine Werkbezeichnung wie einst die Dogma 95-Filme. „Eine märchenhafte Tragikomödie über den wachsenden Wirklichkeitsverlust eines Alkoholikers" (Filmdienst) Tobias (Heiko Pinkowski) und Flasche (Peter Trabner) sind Freunde fürs Leben. Seit ihrer Jugend sind die Beiden keinen Tag von einander getrennt gewesen. Tobias steht in der Blüte seines Lebens, hat Frau und Kinder. Er trägt Verantwortung. Und trotzdem scheint er nicht erwachsen zu werden. Mit seinem Kumpel Flasche rockt er die Diskotheken und feiert mit jungen Menschen, deren Vater er sein könnte. Die Beiden trinken Nächte lang Alkohol und liegen tagsüber verkatert im Bett. Doch die unbeschwerte Leichtigkeit des jugendlichen Seins ist längst verflogen. Tobias gerät zunehmend mit seiner Frau Anika (Christina Große) , seinen drei Kindern und seinem Kompagnon Thomas (Thorsten Merten), mit dem er ein Architekturbüro gegründet hat, in Streit. Tobias verliert durch den Alkohol seinen Führerschein, Aufträge im Büro, das Liebesleben mit seiner Frau und die Freude an seinen Kindern. Schließlich baut er einen Autounfall, der beinahe das Leben seiner Kinder kostet. Stück für Stück merkt Tobias, dass ihm die Freundschaft zu Flasche nicht mehr gut tut und das es nun an der Zeit ist, sich zu trennen und eigene Wege zu gehen. Doch als Tobias auf diese Erkenntnis kommt, ist es lange schon zu spät. Tobias kann Flasche nicht loswerden. Also dreht sich die mörderische Spirale weiter. Solange, bis es dreckig wird.
Year
2015
Country
Germany
Length
108
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
German
Featuring
Heiko Pinkowski; Peter Trabner; Iris Berben; Oliver Korittke; Robert Gwisdek; Aron Lehmann; Thorsten Merten; Christina Große
Director
Axel Ranisch
Screenplay
Axel Ranisch; Heiko Pinkowski; Peter Trabner
Cinematography
Dennis Pauls
Editing
Milenka Nawka; Guernica Zimgabel
Sound
Veit Norek; Jan Pasemann; Johannes Varga
Music
Käptn Peng und Die Tentakel von Delphi
Awards
FBW-Prädikat besonders wertvoll; Ahrenshoop Filmfestival: Bester Film; Europäischer Filmfestival Göttingen: Publikumspreis
Festivals
Filmfest München; Unabhängiges Filmfest Osnabrück; dokumentART Neubrandenburg; Filmkunsttage Sachsen-Anhalt Magdeburg; Kinofest Lünen; Exground FilmFest Wiesbaden; Sicilia Queer Film Festival
Production
Sehr gute Filme
Image label
alki alki, Axel Ranisch, german mumblecore
full_film
0_r05pimx3

Roma Termini

Down and out im ROMA TERMINI - Italiens Doku-Shooting Star Bartolomeo Pampaloni widmet sich in seinem Debut den Outcasts im Beton-Moloch. Claire Simons episches Porträt des Pariser Gare du Nord…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   157   
SKU
4689
Film title_en
Roma Termini
Film title_de
Roma Termini
Original title
Roma Termini
Long Description_en
Down and out in ROMA TERMINI by Italy's shooting star documentarist Bartolomeo Pampaloni dedicates his film debut to the outcasts of the concrete jungle. Celebrated at the Rome Film Festival and honored with a 'special mention', ROMA TERMINI is a documentary that could be fiction as it were, a dark description of the 'human condition' - with a ray of hope at the end. ROMA TERMINI, Rome's central station is an urban crossroad where thousands of lives collide without touching each other. Four portraits of men who spend their day in the station, solitary unseen beings, trapped there by life. 'Fear' is one of the most common metaphors, and from the selected, extreme close-ups Pampalonis there is little escape, not for the audience, still less for the protagonists. Termini station in Rome is a modern sea dock in the middle of the cement, where faraway destinies meet for a moment and then separate again. Among all these passing people, hidden by the crowd, there is a bunch of men and women for whom the station is not a middle point of passing, but it is a place to live, eat, find money, sleep. A huge impersonal house that protects them from the cold and helps them to find a way of living with nothing. Among all these persons four stories arise, unfolding little by little from the background scenery of the station.
Long Description_de
Down and out im ROMA TERMINI - Italiens Doku-Shooting Star Bartolomeo Pampaloni widmet sich in seinem Debut den Outcasts im Beton-Moloch. Claire Simons episches Porträt des Pariser Gare du Nord ist kaum abgedreht, widmet sich Bartolomeo Pampaloni dem römischen Pendant ROMA TERMINI. Jedoch, Pampaloni geht es weniger um eine Art Metro-Ethnologie - sein Bahnhof könnte überall sein, an den Kreuzungen der europäischen Bevölkerungsströme. Pampalonis 'Cast' besteht aus 4 Figuren, denen gemeinsam ist, hier angekommen zu sein, ohne jede Perspektive aufs Davonkommen. Der einer Familienkrise entronnene Alberto, der sich nie gehen-lassende Gianluca, der nervenzerüttete Stefano und Angelo, selbsterklärtes Justizopfer im Rollstuhl. 'Angst' ist eine der gemeinsamen Methaphern, und aus den gewählten, extremen Naheinstellungen Pampalonis gibt es wenig Entrinnen, nicht für den Zuschauer, noch weniger für die Protagonisten. Auf dem Rome Film Festival gefeiert und geehrt mit einer 'special mention', ist ROMA TERMINI eine Doku, die gleichsam Fiction sein könnte, eine dunkle Beschreibung der 'Condition Humaine' - mit einem Lichtblick am Ende.
Year
2014
Country
IT
FR
Length
78
Age Recommendation
16
Primary Language Version
English
Subtitles
English
French
Featuring
Antonio Allegra;Gianluca Masala;Stefano Pili;Angelo Scarpa
Director
Bartolomeo Pampaloni
Cinematography
Bartolomeo Pampaloni
Editing
Eliott Maintigneux
Sound
Bartolomeo Pampaloni; François Abdelnour
Music
Zeno Gabaglio
Awards
Rome International Film Festival 2014 - Special Mention of the Jury; Social World Film Festival 2015 - Best Directing - Confini Award; Italia in Doc - Bruxelles - Audience Award; Visioni Fuori Raccordo 2015- Winner; Visioni Italiane 2015 - Winner; Laceno d'Oro 2015 - "Giacomo d'Onofrio" award for Best Emerging Director; Cinecittà Film Festival 2015 - Winner
Festivals
Raindance Festival 2015; Festival Internazionale Del Film di Roma 2014 Prospettive Italia; Raindance Film Festival 2015 - Official Selection; Bellaria Film Festival 2015 - Official Selection; Festival del Documentario d'Abruzzo 2015 - Official Selection; Clorofilla Film Festival 2015 - Official Selection; Libero Bizzarri 2015 - Official Selection; Lucca Film Festival 2015
Image label
Roma Termini, Bartolomeo Pampaloni, documentary
full_film
0_mke1tprr

Das schöne Heim

21 Männern wohnen in Haus Schöneweide. Sie haben alles verloren: Beruf, Familie und ihre Gesundheit, sie sind "gescheitert". Es bleibt die Sucht nach Alkohol und ein Zimmer…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   155   
SKU
4617
Film title_en
The Beautiful Home
Film title_de
Das schöne Heim
Original title
Das schöne Heim
Long Description_en
THE BEAUTIFUL HOME by Eva C. Heldman is documentary portrait of a home for the needy in Berlin - Schöneweide where 21 men live who have lost everything – their livelihood, homes and loved ones. The film focuses on five men and strikes a delicate balance between loving portrayals of the often quirky ways the men choose to make the best of the situation and a general awareness of a less hospitable social climate.
Long Description_de
21 Männern wohnen in Haus Schöneweide. Sie haben alles verloren: Beruf, Familie und ihre Gesundheit, sie sind "gescheitert". Es bleibt die Sucht nach Alkohol und ein Zimmer für sich alleine. DAS SCHÖNE HEIM begleitet fünf der 21 Heimbewohner in ihre skurrilen, eigenwilligen Welten und zeigt den Alltag im Heim, der von Sozialarbeitern und Suchttherapeuten organisiert und kontrollierten wird. Das Leben im Heim bleibt ambivalent.
Year
2011
Country
Deutschland
Length
65
Age Recommendation
12
Primary Language Version
German
Language_code
de:en
Featuring
Klaus Köppen; Bertram Lattner; Nico Herrmann; Klaus Weigelt; Peter Sternberg;
Director
Eva C. Heldmann
Screenplay
Eva C. Heldmann
Cinematography
Rainer Komers
Editing
Michèle Barbin
Eva C. Heldmann
Music
Hubert Machnik
Supported by
Hessische Filmförderung
Image label
Das schöne heim, Eva C. Heldmann, dokumentarfilm
full_film
0_pqiou96v

The Cocaine Route

Kokain war früher eine Droge für Reiche, doch die Doku THE COCAINE ROUTE zeigt auf, wie sich das in den letzten 30 Jahren geändert hat. Der Preis von Kokain ist bis zu 90 Prozent…

Von  realeyz films vor einem Jahr 0   160   
SKU
2483
Film title_en
The Cocaine Route
Film title_de
The Cocaine Route
Original title
The Cocaine Route
Long Description_en
Cocaine used to be a drug for the rich, but the documentary THE COCAINE ROUTE shows how this has changed over the last 30 years. The price of cocaine has dropped by up to 90 percent, but does the drug get from the manufacturer to the consumer? Traditionally associated with celebrities or high-paid executives, cocaine used to be too expensive for most people. But in the past 30 years, the price has fallen drastically . By lowering the price, traffickers have been able to expand the market. But how does it get from producer to consumer? What happens at each stage of its journey and who are the main links in the commodity chain? We follow the cocaine route from the jungles of Colombia to uptown Paris.
Long Description_de
Kokain war früher eine Droge für Reiche, doch die Doku THE COCAINE ROUTE zeigt auf, wie sich das in den letzten 30 Jahren geändert hat. Der Preis von Kokain ist bis zu 90 Prozent gesunken, doch wie kommt die Droge an den Konsumenten? Indem sie die Preise für Kokain gesenkt haben, haben die Drogenhändler ihren Markt ausweiten können. Aber wie gelangt die Droge vom Produzenten zum Konsumenten? Was passiert in den einzelnen Etappen dieses Prozesses und wer bestimmt die Verbindungen in der Warenkette? Die Doku THE COCAINE ROUTE folgt der Kokain-Route vom kolumbianischen Dschungel bis ins Zentrum von Paris.
Year
2012
Country
France
Length
53
Language_code
en
Director
Thierry Gaytan
Awards
BEST DOCUMENTARY FILM DIRECTOR FOR THIERRY Best Documentary Film Director for Thierry Gaytán (NYC International Film Festival 2014)
Miscellaneous_en
Educational rights available.
Miscellaneous_de
Bildungsrechte verfügbar.
Image label
The Cocaine Route
Related_film_SKUs
0338
1169
2112
2113
2250
2258
Product_creation_date
20/11/2013
URL_key
the-cocaine-route
URL_path
the-cocaine-route.html
full_film
1_lxfz0qtj

Mondomanila

Eine Hymne an das Leben im Slum. Ein fröhlicher Karneval der Ausgestoßenen. Eine schamlose Werbung für Sex, Drogen und Punkrock. Der philippinische Musiker und Filmemacher Khavn de…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   458   
SKU
4612
Film title_en
Mondomanila
Film title_de
Mondomanila
Original title
Mondomanila
Long Description_en
MONDOMANILA is Filipino crime comedy drama by offbeat auteur and musician Khavn de la Cruz. Tony de Guzman is an anti-hero. Life, according to him, is short, brutal and is never on your side. Grab what you can, when you can. Settle scores. Be randy. Defy the rules. Cheat the system. Tough it out. Tony knows nothing but tough times living, as he does, in the bleak circus of the slums he calls home amongst denizens of the underworld: the crippled pimp, the lonely housewife, the neighborhood gay and his macho father, the prostitutes, the small-time politician, and the Yankee pedophile. This is his story and the story of the world he lives in: a hopeless, closed-in decrepit world gone to seed. Mondomanila is an unflinching and unflinchingly funny look at life in the underbelly of the urban diaspora — with songs.
Long Description_de
Eine Hymne an das Leben im Slum. Ein fröhlicher Karneval der Ausgestoßenen. Eine schamlose Werbung für Sex, Drogen und Punkrock. Der philippinische Musiker und Filmemacher Khavn de la Cruz (38 Jahre, 33 Langfilme, ca. 100 Kurzfilme) stürzt sich kopfüber ins Getümmel der Slums seiner Heimatstadt Manila und findet wenig Trübsinn, aber um so mehr Überlebenswillen. Hauptdarsteller sind unter anderem ein aggressiver Zwerg, ein einarmiger Rapper und ein alternder Zuhälter. Wie in den italienischen Mondo-Filmen der 60er und 70er Jahren geht es weniger darum, eine durchgehende Geschichte zu erzählen, als den Zuschauer durch eine Reihe von schockierenden, bizarren oder einfach nur exotischen Episoden irgendwo zwischen Realität und Fiktion zu führen. Wer mitgeht auf den Trip, wird mit einer garantiert einzigartigen Erfahrung belohnt.
Year
2010
Country
Phillipines
Germany
Length
72
Age Recommendation
FSK 18
Primary Language Version
Tagalog
Subtitles
German
Featuring
Tim Mabalot; Marife Necesito; Palito; Whitney Tyson
Director
Khavn de la Cruz
Screenplay
Khavn de la Cruz
Cinematography
Albert Banzon
Editing
Lawrence Ang
Music
Khavn de la Cruz; Malek Lopez
Awards
Cinemanila: Best Director; Fantasia Festival: Special Mention
Festivals
International Film Festival Rotterdam; Cinemanila; Jeonju International Film Festival; Edinburgh IFF; Sarajevo IFF; Fantasia Festival
Image label
Mondomanila, Khavn de la Cruz
Product_creation_date
02/03/2016
URL_key
mondomanila
URL_path
mondomanila.html
full_film
1_oejpvrjp

Snow White

SNOW WHITE des vielseitigen und innovativen Schweizer Regisseurs Samir erzählt die Liebesgeschichte eines ungleichen Paares: der sozialengagierte Rapper Paco (Carlos Leal der Schweizrapper Sens…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   417   
SKU
4527
Film title_en
Snow White
Film title_de
Snow White
Original title
Snow White
Long Description_en
SNOW WHITE by innovative and versatile Swiss director Samir shows how opposites attract in Zurich's urban music scene: socially conscious rapper Paco and partygirl Nico follow in love, but their different backgrounds put their relationship to the test. “Formally brilliant use of 35mm, home video, splitscreen and fluid montage to convey the characters' inner states.” (cineman.ch) Party and luxury girl Nico comes from a rich home on Zurich''s “gold coast”. She is used to roam Zurich''s ritzy nightlife with her friend Wanda, partying to exhaustion. Till she meets Paco (real life hip hop musician Carlos Leal of Sens Unik), a rapper from a working class background, who actually believes in the social criticism he sings about and they fall in love. Nico changes her lifestyle drastically until Paco leaves for a tour with his band and she falls back in her old ways, with dramatic consequences.
Long Description_de
SNOW WHITE des vielseitigen und innovativen Schweizer Regisseurs Samir erzählt die Liebesgeschichte eines ungleichen Paares: der sozialengagierte Rapper Paco (Carlos Leal der Schweizrapper Sens Unik) und das Partymädchen Nico. „Glamour und Engagement treffen sich in diesem aufrüttelnden Drama um ein reiches armes Mädchen - mit viel Sinn für Bilder und mit manchen Anleihen bei Larry Clark und Mike Figgis bringt Samir seine bürgerlichen Milieus zur Implosion. Auch Zürich kann sehr kalt sein.“ (FAZ) Die Partyqueen Nico ist ein Luxusgirl aus reichem Hause an der Zürcher Goldküste. Für gewöhnlich zieht Nico mit ihrer Freundin Wanda durch das noble Züricher Nachtleben und feiert bis zum Abwinken. Bis sie eines Abends in ihrer Stammdisco auf Paco trifft, einen coolen Rapper aus der Arbeiterklasse, der es ernst meint mit seinen sozialkritischen Texten. Die beiden werden ein Liebespaar. Nico ändert ihren Lebensstil radikal. Doch dann geht Paco mit seiner Band auf Tournee und Nico beginn wieder Gefallen an ihrem alten Leben zu finden – mit dramatischen Folgen...
Year
2005
Country
Switzerland
Austria
Length
113
Primary Language Version
Swiss German
Secondary Language Version
French
Subtitles
English
French
German
Featuring
Julie Fournier
Carlos Leal
Stefan Gubser
Xaver Hutter
Sunnyi Melles
Benedic Freitag
Pascal Ulli
Patrick Rapold
Martin Rapold
Karin Pfammatter
Liliane Heimberg
Wolfram Berger
Stefan Kurt
Mike Müller
Zoé Miko
Director
Samir
Screenplay
Michael Sauter
Samir
Jann Preuss
Cinematography
Andreas Hutter
Michael Saxer
Editing
Oliver Neumann
Music
Marnix und Cikan
Awards
Bestes Szenenbild, Hof Internationale Filmfesttage; Best Actor (Carlos Leal), International Tamil Film Festival India; Schweizer Filmpreis, Bester Hauptdarsteller (Carlos Leal); Best Actor (Carlos Leal), Madrid-Mostoles IFF,
Festivals
Festival del Film Locarno; Internationale Filmfesttage Hof; Diagonale Festival of Austrian Film Graz; International Film Festival Cairo; Solothurner Filmtage; International Tamil Film Festival; CineMekong Phnom Pen; Internationales Filmfestival Göteborg; Moscow International Film Festival; Mumbai Film Festival; Romance in a Can Miami
Image label
Snow White
Related_film_SKUs
1721
2124
3132
3532
4026
4095
3810
3939
3900
3969
3997
4511
Product_creation_date
11/11/2015
URL_key
snow-white
URL_path
snow-white.html
full_film
1_c2pqxvue

7 Jungfrauen

Ein fetziger, dreckiger, zärtlicher Streifen über raue Jungs in Sevilla. Für seine Darstellung im Drama 7 JUNGFRAUEN von Alberto Rodríguez (KINGS OF THE CITY) wurde Juan…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   153   
SKU
4038
Film title_en
7 Virgins
Film title_de
7 Jungfrauen
Original title
7 Vírgenes
Long Description_en
7 VIRGINS by Alberto Rodríguez is a low-down, dirty and tender drama about rough boys in Seville. Lead Juan José Ballesta won Best Actor at San Sebastián. “...as realistic and artistic as Pasolini!” (Frankfurter Rundschau) Dog days in Seville. Die suburbs are at the boiling point. Tano, 16 and in jail, gets 48 hours leave to attend his brother's wedding. He's told to be careful. But all he wants to do is enjoy his freedom. With the boys from the hood, his best buddy and his girlfriend he prowls the streets and the clubs, for two days and two nights. What should he do when his homies spin out of control? Tano's boisterous lust for life carries him like wings through every situation, until he finds himself staring at the abyss. The title refers to the superstitious belief that one can see into the future by holding a candle to a mirror and staring at it for 60 seconds. In Andalucia, this custom is called “the seven virgins” “Reminiscent of 'Kids' but so much better.” (IMDB)
Long Description_de
Ein fetziger, dreckiger, zärtlicher Streifen über raue Jungs in Sevilla. Für seine Darstellung im Drama 7 JUNGFRAUEN von Alberto Rodríguez (KINGS OF THE CITY) wurde Juan José Ballesta in San Sebastián als Bester Hauptdarsteller ausgezeichnet. „... realistisch und künstlerisch wie bei Pasolini!“ (Frankfurter Rundschau) "Ein temporeicher, stimmiger Film übers Erwachsenwerden!" (ZITTY) "Eine zuckendes Stück Wirklichkeit im Rhythmus eines Rap aflamencao!" ROLLING STONE Sevilla im heißesten Sommer. Die Vorstadt brütet. Tano, sechzehn und im Knast, kommt zur Hochzeit seines Bruders 48 Stunden frei. Er soll sich vorsehen. Doch er will nur eins: Die Freiheit auskosten. Mit den Jungs vom Viertel, Freund und Freundin jagt er durch die Straßen und die Clubs, zwei Tage und zwei Nächte. Was tun, wenn die Kumpel über die Stränge schlagen? Entfesselte, überschäumende Lebenslust trägt ihn wie auf Flügeln – bis er am Abgrund steht… Der Titel bezieht sich auf den naiven Volksglauben, man könne in seine Zukunft sehen, wenn man eine Kerze vor einen Spiegel stellt und sich dann 60 Sekunden anstarrt. Dieses Vorgehen nennt man in Andalusien „die sieben Jungfrauen“.
Year
2005
Country
Spain
Length
81
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
Spanish
Subtitles
German
Featuring
Juan José Ballesta
Jesús Carroza
Alba Rodríguez
Vincente Romero
Ana Wagener
Director
Alberto Rodríguez
Screenplay
Alberto Rodríguez
Rafael Cobos López
Cinematography
Álex Catalán
Editing
José M. G. Moyano
Music
Julio de la Rosa
Awards
Goya Awards: Best New Actor; San Sebastian IFF: Best Actor; Tallinn Black Nights Film Festival: Youth Jury Special Mention
Festivals
Toronto IFF; San Sebastian IFF; Tallinn Black Nights Film Festival; Thessaloniki International Film Festival
Image label
7 Jungfrauen, Alberto Rodríguez
Related_film_SKUs
1060
2107
2412
2538
2592
2854
2964
3628
3653
Product_creation_date
04/03/2015
URL_key
7-jungfrauen
URL_path
7-jungfrauen.html
full_film
0_7vbyxjoq

Storied Streets

STORIED STREETS untersucht das Ausmaß der Obdachlosigkeit in USA. Der Film lässt Betroffene selbst ihre Geschichten erzählen. Die Alltags- und Überlebensgeschichten von…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   62   
SKU
3887
Film title_en
Storied Streets
Film title_de
Storied Streets
Original title
Storied Streets
Long Description_en
STORIED STREETS explores homelessness across America by telling the stories of those who live it every day. The documentary film profiles the homeless and the formerly homeless and their struggle to survive. Their stories are real, raw and compelling. The film opens a window onto their struggles, questions stereotypes, and changes the way you feel about homelessness. The film launched the production company of co-director Jack Henry Robbins and his mother, Susan Sarandon. “The more people we talk to who know homelessness first hand—families, veterans, young adults—the more I realize that they live lives very similar to mine and yours. When I hear how they have come to find themselves homeless, I know we could all be just a few missteps away from finding ourselves in the same situation. And as they struggle to get out, the rest of society sees them as a nuisance or an eyesore, if they even see them at all." (Thomas Morgan, co-producer and co-director) STORIED STREETS prompted Sarandon to testify before Congress on hate crimes against the homeless. The film has reached 30,000 viewers through a coordinated streaming effort with the National Coalition for the Homeless during Hunger and Homelessness Awareness Week in late 2014.
Long Description_de
STORIED STREETS untersucht das Ausmaß der Obdachlosigkeit in USA. Der Film lässt Betroffene selbst ihre Geschichten erzählen. Die Alltags- und Überlebensgeschichten von Obdachlosen und ehemals Obdachlosen sind roh und gleichzeitig fesselnd. Der Zuschauer wird danach seine mitunter von Clichés geprägten Vorstellungen über das Problem und vor allem über die davon betroffenen Menschen radikal überdenken. STORIED STORIES ist das erste Projekt der Produktionsfirma von Co-Regisseur Jack Henry Robbins und seiner Mutter, Schauspielerin Susan Sarandon. “Je mehr ich mit Menschen sprechen, die Erfahrungen aus erster mit Obdachlosigkeit haben —Familien, Kriegsheimkehrern, jungen Erwachsenen—desto klarer wird mir, dass Ihr Leben sich kaum von Deinem oder meinem unterscheidet. Es kann nur ein falscher Schritt reichen, und wir wären in einer ähnlichen Situation. Trotzdem übersieht die Gesellschaft den Kampf dieser Menschen, sich aus dieser Lage zu befreien; stattdessen werden sie als Ärgernis betrachtet, falls sie überhaupt wahrgenommen werden.“ (Thomas Morgan, Co-Produzent/Co-Regisseur) STORIED STREETS hat Sarandon zum Anlass genommen, vor dem US Kongress über Hate Crimes gegen obdachlose Menschen zu berichten. Der Film hat über 30.000 Zuschauer erreicht, als er als Teil einer Aufklärungskampagne der National Coalition for the Homeless Ende 2014 gestreamt wurde.
Year
2014
Country
USA
Length
62
Language_code
en:en
Featuring
Susan Sarandon (narrator/erzählerin)
Director
Thomas A. Morgan
Jack Henry Robbins
Screenplay
Thomas A. Morgan
Awards
KIDS FIRST! Film Festival: Approved For Young Audiences
Festivals
Traverse City Film Festival; San Diego Film Festival; Sedona Film Festival
Miscellaneous_en
aka These Storied Streets
Miscellaneous_de
aka These Storied Streets
Image label
Storied Streets, homelessness,Thomas A. Morgan, Jack Henry Robbins, Susan Sarandon
Related_film_SKUs
0814
2288
2930
3626
4009
3708
4035
3793
3826
3880
Product_creation_date
29/09/2015
URL_key
storied-streets
URL_path
storied-streets.html
full_film
1_okwdxbu4

Motown Mafia: The Story of Eddie Jackson and Courtney Brown

Basierend auf dem Sachbuch-Bestseller „The Rise and Fall of an Urban Empire", zeigt der Dokumentarfilm MOTOWN MAFIA wie zwei Drogendealer ein Verbrechensimperium aufgebaut haben, dass zum…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   53   
SKU
3869
Film title_en
Motown Mafia: The Story of Eddie Jackson and Courtney Brown
Film title_de
Motown Mafia: The Story of Eddie Jackson and Courtney Brown
Original title
Motown Mafia: The Story of Eddie Jackson and Courtney Brown
Long Description_en
Based on the best-selling non-fiction book "The Rise and Fall of an Urban Empire", the documentary MOTOWN MAFIA is a hard-hitting account of how two drug dealers built a crime empire in Detroit that became an economic force and power structure. Eddie 'The Fat Man' Jackson and Courtney 'The Field Marshal' Brown were labeled 'Kingpins' in an era where their names reigned supreme in Detroit. Accumulating more than a million dollars a month through heroin sales, these childhood friends lived lavish, privileged lifestyles, that today's nickel and dime street hustlers could only dream of. Surrounded by some of the greatest entertainers of that time including, The Temptations, Redd Foxx, Richard Pryor, The O'Jays and writer Donald Goines to name but a handful, their customer base was a virtual who's who. After countless Federal and local investigations, paid informants, accusations of police corruption and Grand Jury appearances, The Fat Man and The Field Marshal were finally sentenced to double-digit prison terms. Amazingly when the men were released, their spirits weren't broken. Detroit had made them 'Kings of the Heroin Game' and not even steel bars could strip them of that title! The pair were - and still are legendary.
Long Description_de
Basierend auf dem Sachbuch-Bestseller „The Rise and Fall of an Urban Empire", zeigt der Dokumentarfilm MOTOWN MAFIA wie zwei Drogendealer ein Verbrechensimperium aufgebaut haben, dass zum Wirtschaftsfaktor und einer Art Parallelmacht wurde. Motown oder eher New Jack City? Eddie 'The Fat Man' Jackson und Courtney 'The Field Marshal' Brown haben durch Heroinverkäufe mehr als eine Million Dollar im Monat verdient. Diese Männer, befreundet seit Kindesbeinen, führten prunkvolle Lebensstile wie sich die Peanuts-Dealer von heute kaum vorstellen können. Zum Kundenstamm gehörten mitunter Showbusiness-Größen wie die Komiker Redd Foxx und Richard Pryor, The Temptations, The O'Jays und Schriftsteller Donald Goines, um nur wenige zu nennen. Nach zahlreichen Ermittlungen auf lokaler und Bundesebene, bezahlten Informanten, Korruptionsvorwürfen bei der Polizei und einem Verfahren wurden The Fat Man und The Field Marshal endlich zu Haftstrafen in zweistelliger Länge verurteilt. Aber selbst hinter Gittern blieben sie die “Kings of Heroin“, und ihre Legende wuchs anstatt zu verblassen.
Year
2011
Country
USA
Length
69
Age Recommendation
FSK 16
Language_code
en:ove
Featuring
Gerald 'Tunsichino' Cooper
Alan Bradley
Lewis F Stevens
Director
Alan Bradley
Screenplay
Lewis F Stevens
Cinematography
Alan Bradley
Editing
Alan Bradley
Sound
Alan Bradley
Awards
LA/NY Film Festival: Best Film
Festivals
Martha's Vineyard Film Festival
Image label
Motown Mafia: The Story of Eddie Jackson and Courtney Brown
Related_film_SKUs
0568
2115
2250
2288
2834
2920
4016
3803
3842
3847
Product_creation_date
08/03/2015
URL_key
motown-mafia-the-story-of-eddie-jackson-and-courtney-brown
URL_path
motown-mafia-the-story-of-eddie-jackson-and-courtney-brown.html
full_film
1_otx45va7

Model Minority

„Emergency Room“-Darstellerin Lily Mariye schrieb und führte Regie bei MODEL MINORITY, einer rauhen, authentischen Coming-Of-Age-Geschichte im innerstädtischen Los Angeles, die…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   137   
SKU
3868
Film title_en
Model Minority
Film title_de
Model Minority
Original title
Model Minority
Long Description_en
Written and directed by “ER” cast member Lily Mariye, this gritty, frank coming-of-age story has won 11 awards. Set in inner-city Los Angeles, MODEL MINORITY stars the immensely sympathetic newcomer Nichole Bloom in a compelling, cross-cultural, character-driven drama. “An amazing film of complex characters.” (Asians on Film) Writer-director Lily Mariye’s debut MODEL MINORITY is the story of Kayla Tanaka (Nicole Bloom), who is 16 and half-Japanese, half-white, but totally American. Kayla meets Treyshawn Doty (Delon de Metz), a 19-year-old drug dealer, who is kind and sympathetic about the humiliating secret of Kayla’s mother’s (Jessica Tuck) drug addiction, giving her money and love. When Kayla discovers her mother passed out in the neighborhood dealer’s bed, her life spirals out of control. She escapes the harsh realities of growing up by living in the fast lane with Treyshawn until she ends up being arrested - turned in by none other than Treyshawn to save himself. The film also stars Oscar-winning director-actor Chris Tashima as Kayla’s father, Mariye's “ER” colleague Laura Innes and Helen Slater.
Long Description_de
„Emergency Room“-Darstellerin Lily Mariye schrieb und führte Regie bei MODEL MINORITY, einer rauhen, authentischen Coming-Of-Age-Geschichte im innerstädtischen Los Angeles, die bei 11 Indie-Festivals auf der ganzen Welt Preise gewonnen hat. Newcomerin Nichole Bloom überzeugt als junge Frau zwischen Kind- und Erwachsensein, zwischen Japan und USA in diesem “erstaunlichen Film voller komplexer Figuren.” (Asians on Film) MODEL MINORITY, der Erstlingsfilm von Regisseurin-Autorin Lily Mariye, erzählt die Geschichte von Kayla Tanaka (Nicole Bloom), 16 Jahre alt, halb-japanisch, halb-weiß und 100% Amerikanerin. Kayla lernt Treyshawn Doty (Delon de Metz) kennen. Der 19jährige Drogendealer reagiert mit Verständnis und Unterstützung auf Kaylas schamvolles Geheimnis: dass ihre Mutter (Jessica Tuck) drogensüchtig ist. Als Kayla jedoch ihrem Mutter bewußtlos im Bett eines Dealers findet, gerät ihr Leben außer Kontrolle. Im leichten, schnellen Leben an Treyshawns Seite entflieht sie dem Druck des Alltags, bis sie eines Tages verhaftet wird – Treyshawn hatte sie verpfiffen, um seine eigene Haut zu retten. In weiteren Rollen spielen Oscarpreisträger Chris Tashima als Kaylas Vater, Mariyes “Emergency Room”-Kollegin Laura Innes und Helen Slater.
Year
2012
Country
USA
Length
93
Age Recommendation
FSK 16
Language_code
en:en
Featuring
Nichole Bloom
Courtney Mun
Jessica Tuck
Chris Tashima
Laura Innes
Helen Slater
Delon de Metz
Takayo Fischer
Marc Anthony Samuel
Director
Lily Mariye
Screenplay
Lily Mariye
Cinematography
John Matysiak
Editing
Meridith Sommers
Music
Boney James
Awards
Asian American International Film Festival: Audience Award; Asians On Film Festival: Best Film, Best Director; London Independent Film Festival: Best Microbudget Film, Best Female Director; Sacramento International Film Festival: Best Film; VC FilmFest: Best Newcomer Actress, Best Cinematography, Honorable Mention Best Director; Las Vegas International Film Festival: Golden Ace Award
Image label
Model Minority, Lily Mariye, Nichole Bloom
Related_film_SKUs
1060
2594
2592
3653
3709
4201
3776
3839
3842
3817
Product_creation_date
08/03/2015
URL_key
model-minority
URL_path
model-minority.html
full_film
1_3z40c8t6

Buffalo Boys

BUFFALO BOYS ist das Spielfilmdebüt von Raymond Guarnieri. Der Indie-Krimi spielt in Buffalo im nördlichen Teil des Bundesstaats New York und wurde dort gedreht und setzt der Stadt nahe der…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   68   
SKU
3842
Film title_en
Buffalo Boys
Film title_de
Buffalo Boys
Original title
Buffalo Boys
Long Description_en
Feature debut BUFFALO BOYS by Raymond Guarnieri is an acclaimed indie crime drama set and shot in the city of Buffalo in upstate New York. BUFFALO BOYS does for Buffalo what Scorsese did for Manhattan or what “The Sopranos” did for New Jersey. Inspired by a true story BUFFALO BOYS follows the life of Ian, a 15 year old living in Buffalo, New York. After discovering that the man who raised him is not his biological father, Ian's world is turned upside down and he heads down a path of self destruction and murder. His mother, Mary-Ann, refuses to name his real father, fueling Ian's desire to stay and work things out, while his best friend, Daniel, continues to lead him down a violent path. Together, the boys sell drugs to make money - until their dealer Maxine offers an easier way to escape their troubled family lives by getting rich quick.
Long Description_de
BUFFALO BOYS ist das Spielfilmdebüt von Raymond Guarnieri. Der Indie-Krimi spielt in Buffalo im nördlichen Teil des Bundesstaats New York und wurde dort gedreht und setzt der Stadt nahe der kanadischen Grenze ein Denkmal, wie seinerzeit Scorsese für Manhattan und „The Sopranos“ für New Jersey. BUFFALO BOYS beruht auf eine wahren Begebenheit. Der 15jährige Ian lebt in Buffalo. Nachdem er erfährt, dass der Mann, der ihn aufgezogen hat, nicht sein leiblicher Vater ist, gerät Ians Welt aus den Fugen. Seine Abwärtsspirale führt zu Selbstzerstörung und Mord. Seine Mutter Mary-Ann weigert sich, den Namen von Ians Vater zu verraten, und Ians bester Freund Daniel stiftet ihn zum Drogendealen an. Eines Tages zeigt Maxine, ihr Großlieferant, wie die beiden Jungs mit weniger Mühe schnell reich werden können, um ihren dysfunktionalen Familien zu entkommen...
Year
2013
Country
USA
Length
79
Language_code
en:ove
Featuring
Paul Castro Jr.
Ro' Mack
Mckenzie Trent
Ilana Mollick
Tilke Hill
Director
Raymond Guarnieri
Screenplay
Raymond Guarnieri
Elana Lott
Mckenzie Trent
Cinematography
Don Burns
Editing
Don Burns
Sound
Ben Jura
Garrett Weinholtz
Music
Kai Lovelace
Awards
Manhattan Film Festival: Best Coming of Age Film; International Indie Gathering: Best Crime Drama
Image label
Buffalo Boys, Raymond Guarnieri
Related_film_SKUs
1060
2689
3776
4208
3854
2964
3533
4038
4044
4129
4155
3825
3803
Product_creation_date
07/02/2015
URL_key
buffalo-boys
URL_path
buffalo-boys.html
full_film
1_iuzcjtcc

Die Viertelliterklasse

DIE VIERTELLITERKLASSE von und mit dem Wiener Kabarettisten Roland Düringer in einer Vierfachrolle hat nichts mit Benzin und viel mit Alkohol, nichts mit Wuchteln und viel mit Kleinkunst zu tun.…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   198   
SKU
3197
Film title_en
Die Viertelliterklasse
Film title_de
Die Viertelliterklasse
Original title
Die Viertelliterklasse
Long Description_en
With DIE VIERTELLITERKLASSE (the half-pint league) Viennese cabaret star Roland Düringer brings his popular stage show about alcoholism to the screen and plays a quadruple role. Whether on stage or screen, Düringer targets Austria's “national pastime” with black humor. "Dynamically staged adaptation." (Bert Rebhandl, Der Standard) Meet Frustration (a warehouse man), Anxiety (an actor), Anger (a self-confessed alcoholic) and Stress (a businessman) They couldn't be more different and have in common only one thing: they drown their sorry, sad lives with drink. Chance brings them together at a company Christmas party on the night of December 6th. Thanks to the merciless consumption of high-proof beverages, events spin out of control. In the film adaptation of his stage play of the same name, Roland Düringer not only plays the lead role (s), but also made his directorial debut, together with Florian Kehrer, a well-known music video and commercial director.
Long Description_de
DIE VIERTELLITERKLASSE von und mit dem Wiener Kabarettisten Roland Düringer in einer Vierfachrolle hat nichts mit Benzin und viel mit Alkohol, nichts mit Wuchteln und viel mit Kleinkunst zu tun. Mit tiefschwarzem Humor wird Österreichs Volkssport „Saufen“ aufs Korn genommen. „In äußerst dynamischer Dramaturgie aufbereitet.“ (Bert Rebhandl, Der Standard) Die Herren Frust (Lagerarbeiter), Angst (Schauspieler), Zorn (bekennender Alkoholkranke) und Stress (Unternehmer) haben nur eines gemeinsam: ihren kummerbeladenen Alltag mit Alkohol zu ertränken. Der Zufall führt sie in der Nacht des 6. Dezember bei einer Firmenweihnachtsfeier zusammen. Und der gnadenlose Konsum hochprozentiger Getränke lässt die Ereignisse eskalieren. In der Verfilmung seines gleichnamigen Bühnenstücks spielt Roland Düringer nicht nur die Hauptrolle(n), sondern führte auch erstmals Regie, gemeinsam mit Florian Kehrer, einem profilierten Regisseur auf dem Musikfilm- und Werbesektor.
Year
2005
Country
Austria
Length
88
Age Recommendation
FSK 16
Language_code
de:ove
Featuring
Roland Düringer
Eva Billisich
Loretta Pflaum
Murali Perumal
Director
Roland Düringer
Florian Kehrer
Screenplay
Roland Düringer
Cinematography
Thomas Kürzl
Editing
Ingrid Koller
Music
Erich Buchebner
Christian Eigner
Image label
Die Viertelliterklasse, Roland Düringer, Florian Kehrer, Eva Billisich, Loretta Pflaum, Murali Perumal
Related_film_SKUs
2594
2728
3118
3126
3129
3534
3599
3607
3174
3182
3209
3235
3262
3183
3191
Product_creation_date
18/11/2015
URL_key
die-viertelliterklasse
URL_path
die-viertelliterklasse.html
full_film
1_c6kai3c0

Angels and Dust

Die Doku ANGELS & DUST ist eine berauschende, halluzinogene Reise durch das moderne Panama – mit seinen Banden und seiner Drogenszene. Eines Tags werden der Musikproduzent Paco und seine…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   38   
SKU
2834
Film title_en
Angels and Dust
Film title_de
Angels and Dust
Original title
Angels and Dust
Long Description_en
The documentary film ANGELS and DUST is a mesmerising, hallucinogenic journey through the gangs and drug culture of modern Panama. When music producer, Paco and his wife, Kene, are arrested at the airport with plates of cocaine strapped to their bodies, his brother, Mauricio, is dragged into a dangerous underworld. Desperate to do something, Mauricio leaves his home in Barcelona behind and - with the help of illegal taxi driver, Fat - settles into a new life in Panama. Every day, more and more people are killed in wars between rival gangs. Journalists like William Sala spend their days going from one crime scene to another. Witnesses first-hand the realities of ghetto life.
Long Description_de
Die Doku ANGELS & DUST ist eine berauschende, halluzinogene Reise durch das moderne Panama – mit seinen Banden und seiner Drogenszene. Eines Tags werden der Musikproduzent Paco und seine Frau am Flughafen beim Schmuggeln von Kokain erwischt und landen im Gefängnis. Pacos Bruder Mauricio kommt ihnen aus Barcelona zu Hilfe und knüpft in Panama – dank dem illegalen Taxifahrer Fat – wichtige Beziehungen zur Unterwelt, damit Paco und seine Frau im Knast Schutz erhalten. Außerdem will er das Sorgerecht für die zweijährige Tochter der beiden erlangen. Bald wird Paco von dem gewalttätigen Killer Matón protegiert und kann im Knast sogar Musik produzieren. Aber das Leben auf der Straße ist sogar noch gefährlicher, mit seinen tagtäglichen blutigen Kämpfen zwischen verfeindeten Drogengangs. So muss auch Mauricio die Realitäten des Ghettolebens hautnah erfahren.
Year
2014
Country
Spain
Panama
USA
Length
78
Language_code
en
Director
Hector Herrera
Festivals
Havana Film Festival; New York
Miscellaneous_en
Educational rights available.
Miscellaneous_de
Bildungsrechte verfügbar.
Image label
Angels and Dust, Hector Herrera
Related_film_SKUs
0356
0605
0702
2132
2250
2258
2487
2411
Product_creation_date
07/04/2014
URL_key
angels-and-dust
URL_path
angels-and-dust.html
full_film
1_9f15j354

Sucht - Addiction

Von dem Leben mit der SUCHT erzählt die Doku von Torsten Königs und Christoph Tölle. Vier Menschen – drei Männer und eine Frau – begleitet der Film in ihrem…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   333   
SKU
2594
Film title_en
Addiction
Film title_de
Sucht
Original title
Sucht
Long Description_en
In the documentary ADDICTION we follow four people in Berlin - three men and a woman – who live their daily lives under the sign of drug addiction. We see how they buy, prepare and consume their drugs and how they suffer from withdrawal symptoms. We get to know how first hand what it really means to be an addict. The German word “Sucht” (addiction) comes from the word "Siechen". It means “being very ill”. But on the other hand the word “Sucht” in German sounds like “to search for something”. The film explores the question of what it means to be an addict in our world. “All men seek happiness. This is the motive of every action of every man, even of those who hang themselves.” Blaise Pascal
Long Description_de
Von dem Leben mit der SUCHT erzählt die Doku von Torsten Königs und Christoph Tölle. Vier Menschen – drei Männer und eine Frau – begleitet der Film in ihrem alltäglichen Leben. Die Filmemacher beobachten ohne zu beschönigen und ohne zu werten. „Dieser Film zeigt, wie es ist, tagtäglich mit Sucht zu leben. Er erzählt konsequent aus der Sicht der Betroffenen. Wir sind dabei, wenn der Körper Nachschub verlangt, wir sehen, wie der Stoff gekauft wird, wir beobachten Zubereitung, Konsum, Rausch und Entzug. Vier Menschen, vier Schwerst-Abhängige zeigen uns ihre Welt und lassen uns direkt Teil haben an ihrem Tun, ihren Gedanken und ihren Gefühlen. Man möchte wegsehen – und man möchte doch gleichzeitig ganz genau hinsehen.“ (Torsten Königs und Christoph Tölle)
Year
2012
Country
Germany
Length
85
Age Recommendation
FSK 12
Language_code
de:ove;de:en
Featuring
Andreas
Juri
Jan
Suse
Director
Torsten Königs
Christoph Tölle
Cinematography
Christoph Tölle
Editing
Torsten Königs
Music
Hans Hackenbergrer
Awards
Barcelona Film Festival: Barcelona El Ray Awards - "Best Documentary Narrative Filmmaking"
Festivals
achtung berlin - new berlin film award
Miscellaneous_en
Educational rights available.
Miscellaneous_de
Bildungsrechte verfügbar.
Image label
Sucht - Addiction
Related_film_SKUs
1021
1169
2115
2132
2250
2258
Product_creation_date
19/12/2013
URL_key
sucht
URL_path
sucht.html
full_film
1_ioqzfa05

The Substance - Albert Hofmann’s LSD

LSD war die berühmteste Droge der Sixties. Mitten in den Wirren des Zweiten Weltkriegs wurde sie von dem Schweizer Chemiker Albert Hofmann zufällig entdeckt. Martin Witz’…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   453   
SKU
1724
Film title_en
The Substance - Albert Hofmann’s LSD
Film title_de
The Substance - Albert Hofmann’s LSD
Original title
The Substance - Albert Hofmann's LSD
Long Description_en
THE SUBSTANCE is the story behind LSD, the psychedelic drug of the 1960s. Hippies, Timothy Leary and even intelligence agencies were magically drawn to THE SUBSTANCE. Explore the fascinating history of hallucinogenics. During the turbulent WW2 years, LSD was discovered by accident by Swiss Chemist Albert Hofmann. In the 1940s, Hofmann used himself as a guinea pig in a risky experiment that would change the world. Hippies, Timothy Leary, intelligence agencies and the military were magically drawn to this this mysterious discovery. Even physicians debate the healing properties of LSD. This documentary by Martin Witz takes a cinematic trip through six decades, charting the story of a drug that has lost noneof its enigmatic character. Explore the fascinating history of hallucinogenics in this documentary by Martin Witz.
Long Description_de
LSD war die berühmteste Droge der Sixties. Mitten in den Wirren des Zweiten Weltkriegs wurde sie von dem Schweizer Chemiker Albert Hofmann zufällig entdeckt. Martin Witz’ Dokumentarfilm erzählt die Geschichte des Halluzigens. Ein riskanter Selbstversuch ließ Hofmann in den 1940er Jahren das ungeheure Potenzial dieses neuen Wirkstoffs erkennen, der die Welt verändern sollte. Hippies, Geheimdienste und das Militär erlagen seinem Rätsel. Selbst Mediziner streiten um die Verwendbarkeit von LSD als Heilmittel. Witz Doku ist ein filmischer Trip durch sechs Jahrzehnte und erzählt die Geschichte einer Droge, die bis heute nichts von ihrem Mysterium verloren hat.
Year
2011
Country
Switzerland
Length
88
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
English
Subtitles
German
Featuring
Albert Hofmann
Stanislav Grof
Nick Sand
James S. Ketchum
Prof. Franz X. Vollenweider
Clark Martin
Carolyn Garcia
Director
Martin Witz
Screenplay
Martin Witz
Cinematography
Pio Corradi
Editing
Stefan Kälin
Music
Marcel Vaid
Festivals
24th International Documentary Film Festival Amsterdam, Film Festival Max Ophüls Preis, 47. Solothurner Filmtage, 52. Festival dei Popoli Firenze, 25th Leeds International Film Festival, 28. Kasseler Dok Fest, Sevilla 2011 - European Film Festival, Dok Leipzig 2011, Locarno Film Festival
Miscellaneous_en
Educational rights available.
Miscellaneous_de
Bildungsrechte verfügbar.
Image label
Martin Witz, The Substance - Albert Hofmann’s LSD
Related_film_SKUs
1181
1716
1717
1723
1727
Product_creation_date
02/04/2013
URL_key
the-substance-albert-hofmann-s-lsd
URL_path
the-substance-albert-hofmann-s-lsd.html
full_film
1_z4e55mgq