Nach Tag suchen: "filmdelights"

Das bedrohte Paradies - Der Photograph Heinrich Kühn

Markus Heltschl eröffnet in seinem Dokumentarfilm DAS BEDROHTE PARADIES Einblicke in das Werk und Leben des Farbfotografie-Pioniers Heinrich Kühn. Heltschel porträtiert das Leben und…

Von  batchUser vor 6 Monaten 0   257   
SKU
4942
Film title_en
Paradise threatened - The Photographer Heinrich Kühn
Film title_de
Das bedrohte Paradies - Der Photograph Heinrich Kühn
Original title
Das bedrohte Paradies
Long Description_en
In his documentary PARADISE THREATENED, Markus Heltschl opens up insights into the work and life of the color photography pioneer, Heinrich Kühn. Heltschel portrays the life and work of one of the most important photographers of the early 20th century who is also considered the world's best autochrome photographer. "Artistic, sensual and intense masterpieces are at the center of his work. His visual language and pictorial excerpts anticipated the aesthetics of Modernism towards the end of the 19th century" (Artclub Imst) For his film, Heltschl was able to win over well-known artists such as Jeff Wall, Peter Weibel (ZKM Karlsruhe), Monika Faber, Peter Weiermair, Uwe Schögl, Ulrich Pohlmann (City Museum Munich), Alexander Kluge, Florian Ebner as well as Heinrich Kühn's grandchildren. In 1907, the autochromatic photoplates of the Lumière brothers debuted on the world stage and marked the beginning of commercial and artistic color photography. Together with Alfred Stieglitz, Eugene Smith and Edward Steinchen, Heinrich Kühn coined this new art and presentation form. Kühn, a medical doctor, developed his own lenses and left a fundus of over 300 autochromatic patients.
Long Description_de
Markus Heltschl eröffnet in seinem Dokumentarfilm DAS BEDROHTE PARADIES Einblicke in das Werk und Leben des Farbfotografie-Pioniers Heinrich Kühn. Heltschel porträtiert das Leben und Werk eines der bedeutendsten Fotokünstler des frühen 20. Jahrhunderts, der auch als der weltweit beste Autochrom-Fotograf gilt. „Im Zentrum seines Schaffens standen kunstvolle, sinnliche und intensive Meisterwerke, (…) deren Formen und Bildausschnitte bereits gegen Ende des 19. Jhd. die Ästhetik der Moderne vorwegnahmen." (Artclub Imst) Dafür konnte Heltschl namhafte Künstler_innen und Kurator_innen wie beispielsweise Jeff Wall, Peter Weibel (ZKM Karlsruhe), Monika Faber, Peter Weiermair, Uwe Schögl, Ulrich Pohlmann (Stadtmuseum München), Alexander Kluge, Florian Ebner sowie die Enkel Heinrich Kühns gewinnen. 1907 betraten die Autochrom-Fotoplatten der Brüder Lumière die Weltbühne und markierten den Beginn der kommerziellen und künstlerischen Farbfotografie. Gemeinsam mit Alfred Stieglitz, Franz Eugene Smith und Edward Steinchen prägte Heinrich Kühn diese neue Kunst- und Darstellungsform. Der studierte Mediziner Kühn entwickelte eigene Objektive und hinterließ einen Fundus von über 300 Autochromplatten.
Year
2015
Country
Austria; Germany
Length
90
Age Recommendation
12
Primary Language Version
German
Subtitles
English
Featuring
Jeff Wall; Peter Weibel; Monika Faber; Florian Ebner; Ulrich Pohlmann; Peter Weiermair; Uwe Schögl; Anette Kicken; Klaus Pollmeier; Leo Andergassen; Christine Lammer-Kühn; Diether Schönitzer
Director
Markus Heltschl
Screenplay
Markus Heltschl
Sound
Gabi Heltschl; Gregor Kuschel
Music
Gregor Arnsberg
Supported by
Südtiroler Landesmuseum für Kultur; Landesgeschichte Schloss Tirol; österreichische Nationalbibliothek; Kulturstiftung des Bundes
Image label
Das bedrohte Paradies - Der Photograph Heinrich Kühn, dokumentarfilm, Markus Heltschl , Jeff Wall
full_film
0_v3g15gj7

Korida

Siniša Vidović porträtiert in seinem Dokumentarfilm KORIDA den bosnischen Stierkampf. „Mit viel Humor, aber zugleich fast poetischer Ästhetik geht der Film ans Werk. Kamera und…

Von  batchUser vor 6 Monaten 0   215   
SKU
4940
Film title_en
Korida
Film title_de
Korida
Original title
Korida
Long Description_en
KORIDA takes a journey through the world of the Bosnian bullfighting - a spectacle rarely caught on film. In a Korida bullfight, bulls compete against bulls in an arena, yet unlike the Spanish Corrida de Toros, no blood is shed. The film gives a unique insight into a society that tries to come to terms with its past war experiences in an unusual way. Is it true that Koridas have brought more peace to the Bosnian people than the European Union?
Long Description_de
Siniša Vidović porträtiert in seinem Dokumentarfilm KORIDA den bosnischen Stierkampf. „Mit viel Humor, aber zugleich fast poetischer Ästhetik geht der Film ans Werk. Kamera und Schnitt sind eine Wucht, ebenso die Musik. Ein beeindruckender Film.“ (uncut.at) Ein Spektakel, das auf den ersten Blick nach Gewalt, Tierquälerei und Rückwärtsgewandtheit aussieht, sich bei genauerer Betrachtung aber als das Mittel der Völkerverständigung für die vom Krieg verfeindeten ex-jugoslawischen Ethnien herausstellt. Jedes Jahr, von April bis November, verwandelt sich eine Wiese im Grmec-Gebirge in eine Stierkampfarena. Doch hier treten die Stiere nicht gegen bewaffnete Matadore, sondern gegeneinander an, und der Sieger wird ohne Blutvergießen ermittelt. Die Protagonisten des Dokumentarfilms sind Landwirte, Kindergärtner, Herzchirurgen, Auswanderer, die nur für das Spektakel der KORIDA in ihre Heimat zurückkehren und natürlich Stierzüchter.
Year
2016
Country
Austria
Length
87
Primary Language Version
Multiple Languages
Subtitles
English
Director
Siniša Vidovic
Screenplay
Senad Halilbašić; Siniša Vidović
Cinematography
Lukas Kronsteiner
Editing
Cordula Werner
Sound
Atanas Tcholakov; Hjalti Bager-Jonathansson
Music
Karwan Marouf
Awards
CINELINK/WORK-IN-PROGRESS AWARD Sarajevo Film Festival 2015; DIGITAL CUBE AWARD Sarajevo Film Festival 2015; HBO ADRIA AWARD Sarajevo Film Festival 2015; LOCAL ARTIST AWARD Crossing Europe Filmfestival 2016; DOKUMENTARFILMPREIS Freistädter „Der neue Heimatfilm“ Festival 2016
Festivals
Max Ophüls Preis; Sarajevo Film Festival 2015; Crossing Europe Filmfestival 2016; Freistädter „Der neue Heimatfilm“ Festival 2016; Diagonale Festival of Austrian Film Graz; Budapest International Documentary Festival; Internationale Fünf Seen Filmfestival 2016
Production
Raphael Barth; Karin C. Berger; Sabine Gruber; Arash T. Riahi
Image label
Korida, bullfighting in Bosnia, documentary, Sinisa Vidovic
full_film
0_v77bsf1c

Varvilla

Valerio Gnesini begleitet in seinem Dokumentarfilm VARVILLA sechs Einwohner des norditalienischen Bergdorfs Succiso und erzählt, wie die drohende Entvölkerung abgewendet werden konnte.…

Von  batchUser vor 7 Monaten 0   190   
SKU
4941
Film title_en
Varvilla
Film title_de
Varvilla
Original title
Varvilla
Long Description_en
The documentary VARVILLA is a response to the economic crisis and the resulting flight of rural populations that has profoundly affected Italy. One village in the Italian province of Reggio Emilia started taking measures to protect their village 20 years ago. Residents in Succisso started a co-operative which has saved their village from extinction. Named "The Valley of the Knights", this village project operates a bar, a farm, a grocery shop, and is active in tourism, sheep production and cheese production. Cooperatives of this sort represent a uniquely Italian approach of successfully counteracting depopulation in smaller regions of the country.
Long Description_de
Valerio Gnesini begleitet in seinem Dokumentarfilm VARVILLA sechs Einwohner des norditalienischen Bergdorfs Succiso und erzählt, wie die drohende Entvölkerung abgewendet werden konnte. „Ein Dokumentarfilm, der die Welt mit seiner erstaunlichen und einfachen Geschichte erobert.“ (ImpattoSonoro) Das „Tal der Ritter“ in der norditalienischen Provinz Reggio Emilia, zwischen der Toskana und der Lombardei gelegen, ist der Schauplatz eines gesellschaftlichen Experiments. Um dem allgegenwärtigen Dorfsterben etwas entgegen zu setzen, gründeten die Bewohner_innen des kleinen Ortes Succiso vor 20 Jahren eine Kooperative. Diese betreibt mittlerweile einen Bauernhof, eine Schafzucht mit angeschlossener Käseproduktion, ein Lebensmittelgeschäft und eine Bar. Außerdem pflegen die Bewohner den angrenzenden Nationalpark 'Toskanisch-Emilianischer Apennin' und betreuen dessen Besucher. VARVILLA wurde auf dem FIFE Paris (Festival international du film d'environnement) mit dem Special Jury Award ausgezeichnet und auf dem Green Film Festival Seoul sowie beim „Der neue Heimatfilm“ Film Fest auf Burg Klempenow aufgeführt.
Year
2014
Country
Italy
Length
75
Age Recommendation
6
Primary Language Version
Italian
Subtitles
English
Featuring
Albaro Torri
Director
Valerio Gnesini
Screenplay
Valerio Gnesini
Cinematography
Alessio Valori
Editing
Diego Berré
Sound
Giovanni Frezza; Damiano Fontanabona
Awards
Special Jury Award - FIFE Paris 2015
Festivals
IDFA; FIFE Paris 2015; Green Film Festival Seoul 2015; Der neue Heimatfilm 2015 Austria; Festival HumanDoc Poland; Genova Missing Film Festival; CinemAmbiente – Environmental Film Festival; Via Emilia Doc Fest
Production
Valentina Damiani; Gadoev; Kaleidoscope Factory
Supported by
Regione Emilia Romagna Film Commission/ Provincia di Reggio Emilia /Centro per l’audiovisivo e l’innovazione digitale in Emilia Romagna
Image label
Varvilla, cooperative community, Italy, documentary, Valerio Gnesini
full_film
0_h7eydgva

Der zornige Buddha

Ein buddhistisches Gymnasium für Roma-Jugendliche in Ost-Ungarn? Stefan Ludwig's auf der Diagonale Graz uraufgeführte Doku DER ZORNIGE BUDDHA beobachtet einen Schulversuch, nach…

Von  batchUser vor 7 Monaten 0   555   
SKU
4939
Film title_en
The Angry Buddha
Film title_de
Der zornige Buddha
Original title
Der zornige Buddha
Long Description_en
A Buddhist grammar school for Roma youth in eastern Hungary? Stefan Ludwig's documentary THE ANGRY BUDDHA portrays a school whose goal is to overcome social exclusion through education and spirituality. They exist at the edges of society and are considered troublesome and backwards. However, János Orsòs, a Romani from eastern Hungary, has taken a new approach. János founded a school inspired by the Buddhism of B.R. Ambedkar, who freed millions of Indians from the stigma of ‘untouchability’. Full of hope and fury, János fights for a better future for his pupils, the ‘untouchables’ of Europe. János Orsòs founded a school in a small Hungarian village with the goal of enabling teenagers from the poorest Romani ghettos to attend universities. THE ANGRY BUDDHA documents János' resolute battle against the difficulties he faces over three years time. "The filmmaker Stefan Ludwig has invested a lot of time and passion not only to win the trust of the teachers in Sajókaza, but also to create a exacting, subtle film." (Tagesspiegel)
Long Description_de
Ein buddhistisches Gymnasium für Roma-Jugendliche in Ost-Ungarn? Stefan Ludwig's auf der Diagonale Graz uraufgeführte Doku DER ZORNIGE BUDDHA beobachtet einen Schulversuch, nach Vorbild des indischen Sozialreformers Ramji Ambedka Ausgrenzung durch Bildung und Spiritualität zu überwinden. In seiner über drei Jahre dauernden Langzeitbeobachtung widmet sich DER ZORNIGE BUDDHA engagierten Lehrern im Kampf mit Behörden und begleitet drei SchülerInnen im Spannungsfeld von Aufstiegswillen, Tradition und Diskriminierung. Amal führt den Haushalt ihrer Großfamilie und sucht in der Schule neue Wege. Ferenc ist schon zweifacher Vater. Mónika stößt trotz Ehrgeiz schnell an gesellschaftliche Grenzen. In seinem Kampf trifft Gründer János Orsós, selbst Rom, auf Widerstände: Ablehnung und Anfeindungen seitens der ungarischen Dorfgemeinschaft, eine erstarkende nationalistisch-rassistische Politik, Finanzkürzungen und Schließungen von Schulen und nicht zuletzt resignierende Roma-Eltern und -SchülerInnen. "Der Filmemacher Stefan Ludwig hat viel Zeit und Leidenschaft investiert, um das Vertrauen nicht nur der Lehrer in Sajókaza zu erringen. Und er schafft mit DER ZORNIGE BUDDHA einen erfreulich genauen, subtilen Film zu einem auf den ersten Blick lautschreierisch klingenden Thema." (Tagesspiegel)
Year
2016
Country
Austria; Germany
Length
98
Primary Language Version
Hungarian
Subtitles
English
Director
Stefan Ludwig
Screenplay
Stefan Ludwig
Cinematography
Thomas Beckmann; Stefan Ludwig
Editing
Alexandra Schneider
Sound
Stefan Ludwig; Zoltán Dénes
Music
Martina Eisenreich
Awards
Prädikat besonders wertvoll; Internationales Fünf Seen Filmfestival Starnberg – Preis für den besten Dokumantarfilm
Festivals
Diagonale Festival of Austrian Film Graz; International Documentary & Short Film Festival of Kerala Internationales Fünf Seen Filmfestival Starnberg; Portobello Film Festival London; Sehenswert Film Festival Budapest; Buddhist Film Festival Europe Amsterdam; Document International Human Rights Film Festival Glasgow; Cork Film Festival
Production
Metafilm (Ö); Tellux Film (D); ZDF Das kleine Fernsehspiel; ORF
Image label
Der zornige Buddha,
full_film
0_jtui1en1

Goldene Gene

Biodiversitätsspeicher und Gen-Datenbanken - die Doku GOLDENE GENE geht dem ambitionierten Traum nach, Welthunger und Krankheiten mit dem Einsatz von Gen-Material zu bekämpfen, und stellt…

Von  batchUser vor 7 Monaten 0   465   
SKU
4938
Film title_en
Golden Genes
Film title_de
Goldene Gene
Original title
Golden Genes
Long Description_en
Saving the DNA of all life on Earth will be one of the greatest international research projects of coming decades. GOLDEN GENES — part nature film, part political documentary — demonstrates the extent to which biodiversity research is challenging not only human society, but also our very conception of humankind. Corn seeds, the stem cells of polar bears, frozen drops of human blood - the genes of millions of plants, animals and humans are stored frozen in biobanks around the world. From the Svalbard Global Seed Vault in Spitsbergen to the animal cell banks of the Fraunhofer Institute in Germany, and the largest biodiversity storage in the world in Shenzhen, China, biobanks are data centers in the global network of the genetic research community. Things that were unthinkable 20 years ago are discussed by scientists interviewed in the film as concrete research projects. The storage of every DNA molecule on the planet — an idea closely related to the century–old history of genetics — has now become a real possibility.
Long Description_de
Biodiversitätsspeicher und Gen-Datenbanken - die Doku GOLDENE GENE geht dem ambitionierten Traum nach, Welthunger und Krankheiten mit dem Einsatz von Gen-Material zu bekämpfen, und stellt dabei fundamentale Fragen an Natur- und Menschenbild. „Das Wunder des Lebens in all seinen Facetten konservieren – ein ambitionierter Wunschtraum der Menschheit, der sich im Betrieb weltweiter Biobanken manifestiert. Die österreichische Doku erörtert das ungeheure Potential des dort tiefgekühlten Gen-Materials.“ (derstandard.at) Ein Filmemacher-Trio begibt sich auf die Reise zu den Gen-Datenbanken der Erde und spricht mit Wissenschaftler_innen unterschiedlichster Fachrichtungen. Tiefgefrorene, längst ausgestorbene Pflanzen und Tiere liegen in diesen Biodiversitätsspeichern und sollen nach dem Willen der Betreiber eines Tages den Welthunger beenden, Krankheiten besiegen und das Überleben der Menschheit sichern. Halb Naturfilm, halb politische Dokumentation, macht GOLDENE GENE, Preisträger des Deutschen Filmpreises für Biodiversität und des Brandenburger Festivals des Umwelt- und Naturfilms, deutlich, welch enorme Herausforderung die umfassende Erforschung der Biodiversität für die Gesellschaft darstellt.
Year
2016
Country
Austria
Length
90
Age Recommendation
12
Primary Language Version
German
Secondary Language Version
English
Subtitles
English
Featuring
Ann Clarke; Rory Collins; Nikolai Dzyubenko; Cary Fowler; Günter R. Fuhr; Herbert Gottweis; Pierre-Henri Gouyon; Ruaraidh S. Hamilton; Berthold Huppertz; Hans-Peter Klenk; Stephen J. O'Brien; Christa Schleper; Jian Wang; Kurt Zatloukal; Xin Zhou
Director
Wolfgang Konrad; Ursula Hansbauer; Clemens Stachel
Screenplay
Wolfgang Konrad; Ursula Hansbauer; Clemens Stachel
Cinematography
Leena Koppe
Sound
Christoph Amann
Music
Barbara Konrad; Klaus Lang
Awards
2 Place GERMAN FILM AWARD BIODIVERSITY - Natur & Vision International Film Festival
Festivals
Hong Kong Arthouse Film Festival; Natur & Vision International Film Festival; Portobello Film Festival UKM; Matsalu Nature Film Festival; China Int. Conference of Science and Education Producers (in Competition); Wildlife Vaasa International Nature Film Festival Finalnd; Kuala Lumpur Eco Film Festival; Kasseler Dokfest; Ökofilmtour 2017 Germany; AFO - International Festival of Science Documentary Films Czech Republic; Krakow Film Festival 2017
Miscellaneous_en
Research: Julia Wieger, Barbara Zorman
Miscellaneous_de
Recherche: Julia Wieger, Barbara Zorman
Image label
Golden Genes, documentary, gene research, Wolfgang Konrad, Ursula Hansbauer, Clemens Stachel
full_film
0_v52y2lyf

China Reverse

Judith Benedikt begibt sich in CHINA REVERSE auf die Spuren chinesischer Einwanderer der ersten und zweiten Generation in Österreich, die vor allem in den Asia-Restaurants der Stadt und des…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   158   
SKU
4627
Film title_en
China Reverse
Film title_de
China Reverse
Original title
China Reverse
Long Description_en
Film director Judith Benedikt embarks in CHINA REVERSE on a journey following first and second-generation immigrants from China in Austria, who are mainly stranded in Asian restaurants in the city and in the countryside. After half a century of migration, mainly in one direction, there is a new current flowing back to the East thanks to the economic boom in China. Gradually a new generation is emerging that has to face the fact that Chinas current boom can also create new opportunities for them. One of the protagonists – a father, who already built up a whole empire of Asian snack stands and restaurants in Vienna – dares the leap back to China, to establish a chain of typical Viennese coffee houses there. Backwards migration.(Crossing Europe Filmfstival)
Long Description_de
Judith Benedikt begibt sich in CHINA REVERSE auf die Spuren chinesischer Einwanderer der ersten und zweiten Generation in Österreich, die vor allem in den Asia-Restaurants der Stadt und des Landes gestrandet sind. Nach einem halben Jahrhundert Wanderung vornehmlich in eine Richtung zeichnet sich mit dem Wirtschaftsboom in China ein Aufbruch zurück nach Osten ab. Allmählich wächst eine neue Generation heran, die feststellen muss, dass der aktuelle Aufstieg Chinas auch für sie eine neue Chance bereithalten könnte. Einer der Protagonisten – ein Familienvater, der in Wien schon ein ganzes Imperium aus Asia-Imbissen und Restaurants aufgebaut hat – wagt den Sprung zurück nach China, um dort eine Kette typischer Wiener Kaffeehäuser zu etablieren. Migration mit Rolle rückwärts. (Crossing Europe Filmfestival)
Year
2014
Country
Austria
Length
91
Primary Language Version
German
Subtitles
Chinese
English
German
Director
Judith Benedikt
Screenplay
Judith Benedikt; Gregor Stadlober
Cinematography
Judith Benedikt
Editing
Andrea Wagner; Niki Mossböck
Sound
Andreas Hamza
Music
Andreas Hamza
Festivals
Crossing Europe Linz; This Human World -Wien
Production
Peter Janecek
full_film
0_k4qqgxw0

Talea

Talea ist ein österreichischer coming of age Spielfilm der Regisseurin Katharina Mückstein. Sommerferien. Alle freuen sich auf den Urlaub in Italien, nur Jasmin nicht. Jasmin ist…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   141   
SKU
4626
Film title_en
Talea
Film title_de
Talea
Original title
Talea
Long Description_en
Fourteen-year-old Jasmin longs to be near her biological mother, Eva. Following her mother’s release from prison, an excursion into the country together becomes a first test for the fledgling mother-daughter relationship. They smoke, dance and stroll together – the mood is promising. But time and again, it is revealed that their needs and expectations are light years apart. For the moment, neither Eva nor Jasmin seem up to the task of fulfilling each other’s quest for identity and support. Talea is Italian and means cion, offshoot, sprout.
Long Description_de
Talea ist ein österreichischer coming of age Spielfilm der Regisseurin Katharina Mückstein. Sommerferien. Alle freuen sich auf den Urlaub in Italien, nur Jasmin nicht. Jasmin ist sehnsüchtig. Sie will bei Eva sein, ihrer Mutter, von der sie lange Zeit getrennt leben musste. Seit Wochen umkreist Jasmin Eva, sie gibt nicht auf, auch wenn sie abgewiesen wird. Nach einem Streit haut Jasmin ab und es gelingt ihr schließlich, Eva zu einer gemeinsamen Fahrt aus der Stadt zu überreden. Die beiden kommen einander näher – mal wie Freundinnen, mal wie Mutter und Tochter. Eine erste gemeinsame Zigarette, tanzen in der Dorfdisco und Streifzüge durch die Wälder. Doch Erwartungen und Bedürfnisse des Mädchens und seiner Mutter klaffen immer wieder weit auseinander, ganz besonders, als ein Mann Evas Aufmerksamkeit erregt und die wachsende Nähe zwischen Mutter und Tochter stört.
Year
2013
Country
Austria
Length
75
Primary Language Version
German
Subtitles
English
Featuring
Nina Proll; Sophie Stockinger
Director
Katharina Mückstein
Screenplay
Selina Gnos
Katharina Mückstein
Cinematography
Michael Spindegger
Editing
Natalie Schwager
Awards
Award of the Sarland Primeminster (Max Ophüls Film Festival 2013); Award "Best Costume" (Diagonale 2013)
Festivals
Max Ophüls Preis;Diagonale Festival of Austrian Film Graz;Crossing Europe;Sarajevo IFF;Molodist International FF;Cinedays Festival of European Film;Open Horizons, Thessaloniki;Glasgow Youth Film Festival;Internationales Filmwochenende Würzburg
Production
Flavio Marchetti
Image label
Talea, Katharina Mückstein, sophie stockinger, nina proll
full_film
0_ybzvutob

Solo - Out Of A Dream

SOLO - OUT OF A DREAM des niederländischen Regisseurs Jos de Putter, der im November 2014 bei der IDFA Weltpremiere hatte, folgt dem 31-jährigen Fußballstar Leonardo Santiago, den der…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   101   
SKU
4625
Film title_en
Solo - Out Of A Dream
Film title_de
Solo - Out Of A Dream
Original title
Solo - Out Of A Dream
Long Description_en
Twenty years ago, at the age of 11, Leonardo wanted to become a professional soccer player to escape the poverty and violence of the slums of Rio de Janeiro. The film that was made at the time miraculously made his dream come true. In 1994, 11 year-old Leonardo, was portrayed in the Award-winning documentary Solo –the law of the favela. His dream was to become soccer players, to escape the poverty and violence of the slum in Rio de Janeiro. As a result of the film, Leonardo was invited to join Dutch topclub Feyenoord at the age of 14. He made his dream come true: he was a professional player for Feyenoord and Ajax, and in his later days went on to play in Austria, Hungary and Germany. Now 31, rich and famous, he travels back to Rio de Janeiro to meet old friends, against the background of the world championships in Brasil. Solo –out of a dream tells the story of a life that was was destined by the camera. Leonardo realizes that nothing can be won without loss.
Long Description_de
SOLO - OUT OF A DREAM des niederländischen Regisseurs Jos de Putter, der im November 2014 bei der IDFA Weltpremiere hatte, folgt dem 31-jährigen Fußballstar Leonardo Santiago, den der Regisseur de Putter schon vor 20 Jahren mit seinem Film SOLO - THE LAW OF THE FAVELA (IDFA Gewinner 1994) in den Favelas von Rio de Janeiro entdeckt hat. 20 Jahre später reist Jos de Putter mit dem internationalen Star (Ajax Amsterdam, Red Bull Salzburg, Ferencváros Budapest, TSV 1860 München) nach Brasilien, um Leonardos Freunde aus der Kindheit, seinen Fußballtrainer und seine Familie aufzusuchen. Die Konfrontation des Fußballstars mit seiner persönlichen Vergangenheit wird zu einer schwierigen Herausforderung für den Sportler. In SOLO - OUT OF A DREAM verwendet Jos de Putter einiges an Filmmaterial, das 1994 über Leonardo und sein persönliches Umfeld gedreht wurde. Er schafft damit ein einzigartiges filmisches Dokument über die Kindheit und Jugend, sowie über den erwachsenen Fußballstar Leonardo.
Year
2014
Country
NL
Length
90
Age Recommendation
12
Primary Language Version
Dutch
Secondary Language Version
Portuguese
Subtitles
English
Language_code
de:en
Featuring
Leonardo
Director
Jos de Putter
Screenplay
Jos de Putter
Cinematography
Brian Sewell
Editing
Danniel Danniel
Sound
Pedro Rodrigues
Festivals
IDFA; Cinedoc Tbilisi; Kansas City IFF
Production
Jos de Putter for DIEPTESCHERPTE
Image label
Solo -out of a dream, football, youth, documentary, brazil
full_film
0_vdclw7vn

Private Revolutions – Young, Egyptian, Female

Vier junge Ägypterinnen kämpfen um die Verbesserung ihrer Welt. Amani engagiert sich mit ihrer Radiostation und ihrem Verlag für mehr Frauenrechte und stößt als…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   147   
SKU
4624
Film title_en
Private Revolutions – Young, Egyptian, Female
Film title_de
Private Revolutions – Young, Egyptian, Female
Original title
Private Revolutions – Young, Egyptian, Female
Long Description_en
A documentary about four young Egyptian women with different social backgrounds who are sovereign, eloquent and determined. We see the street activist Sharbat, who was kicked out with her kids by her own husband due to her political engagement. We follow the path of Fatema, who is an active Muslim Sister and mum of three little sons at the same time. We experience the struggle of Amani who runs her own radio station and a publishing company trying to enhance more women rights. And we are with the Nubian May when she starts a development project in the conservative South of Egypt.
Long Description_de
Vier junge Ägypterinnen kämpfen um die Verbesserung ihrer Welt. Amani engagiert sich mit ihrer Radiostation und ihrem Verlag für mehr Frauenrechte und stößt als unverheiratete Business-Frau alle vor den Kopf. Fatema versucht ihre politische Karriere bei den Muslimbrüdern mit ihren Verpflichtungen als Mutter zu vereinbaren. Die Nubierin May kündigt ihren Job als Bankerin, um ein Entwicklungsprojekt im konservativen Süden Ägyptens aufzubauen. Sharbat widersetzt sich ihrem Mann sowie ihrem sozialen Umfeld und riskiert alles, indem sie mit ihren Kindern gegen das Regime demonstriert.
Year
2014
Country
Austria
Length
94
Primary Language Version
Arabic
Subtitles
English
Director
Alexandra Schneider
Cinematography
Sandra Merseburger; Alexandra Schneider
Editing
Alexandra Löwy
Sound
Alexandra Schneider
Daniela Praher
Music
Julian Hruza; Fayrouz Karawaya
Awards
Audience award - this human world 2014; Crossing Europe Social Awareness Award Local Artist 2014: Nominated for Deutscher Menschenrechts-Filmpreis 2014
Festivals
Crossing Europe Linz; Sarajevo Film Festival; Filmfest FrauenWelten Tübingen; Kasseler Dokfest; CPH:DOX; this human world Wien
full_film
0_pqne697r

Kick Out Your Boss

Ein Film zur aktuellen Diskussion: der Dokumentarfilm KICK OUT YOUR BOSS begleitet Menschen und Projekte, die alternative Formen der Arbeitsorganisation erproben. „Eine vielschichtige und…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   204   
SKU
3968
Film title_en
Kick Out Your Boss
Film title_de
Kick Out Your Boss
Original title
Kick Out Your Boss
Long Description_en
KICK OUT YOUR BOSS is a timely film by Austrian doc director Elisabeth Scharang that explores alternative forms of workplace organization. “Warning: this film may change your life!” (Kleine Zeitung) 197 million unemployed people and the widespread phenomenon of physical or mental collapse known as burnout are arguments enough to find alternatives to economic systems whose only goal is the single-minded pursuit of profit maximization. This documentary gets right into the middle of the current discussions and demonstrates with the help of three examples in Brazil, Serbia and Austria how such systems can work in different ways: workers participation, profit sharing, abolition of hierarchy – they all work without employees having to fear the loss of their livelihood or wage cuts. This film is part of the crossmedia platform kickoutyourboss.com, developed by Scharang and the world sales agency filmdelights, where users can share work stories, experiences and visions.
Long Description_de
Ein Film zur aktuellen Diskussion: der Dokumentarfilm KICK OUT YOUR BOSS begleitet Menschen und Projekte, die alternative Formen der Arbeitsorganisation erproben. „Eine vielschichtige und komplexe Doku mit dem Warnhinweis 'Könnte ihr Leben verändern!'” (Kleine Zeitung) „Ich wollte der Angst, die allseits spürbar ist, einen Arschtritt verpassen. Sich immer auf das System und auf 'die anderen' auszureden, verändert nichts und verbessert auch die eigene Lebenssituation nicht." (Regisseurin Elisabeth Scharang) An drei Schauplätzen in drei Ländern – Serbien, Brasilien und Österreich – steigen wir in den Arbeitsalltag von Menschen ein, die alternative Wege gehen. Der Film zeigt, wie sich diese Wege auf die Arbeiter und Arbeiterinnen auswirken, wie es das direkte Umfeld der Kreativen verändert und wie die MitarbeiterInnen in der Verwaltung sich mit den massiven Umstellungen tun. Das Thema alternative Arbeits- und Unternehmensstrukturen des Dokumentarflms von Elisabeth Scharang ist ein großes, globales Thema, das eine weitreichende Diskussion über den Film hinaus erfordert. Die interaktive Plattform kickoutyourboss.com, die von der Regisseurin und dem Film-Weltvertrieb filmdelights kreiert wurde, gibt Menschen auf der ganzen Welt die Möglichkeit ihre Gedanken und Erfahrungen zu teilen.
Year
2014
Country
Austria
Brazil
Serbia
Montenegro
Length
89
Primary Language Version
Multiple Languages
Subtitles
English
Featuring
Mario Rampitsch
Ricardo Semler
Branka Trivkovic
Director
Elisabeth Scharang
Screenplay
Elisabeth Scharang
Cinematography
Elisabeth Scharang
Editing
Katharina Pichler
Sound
Veronika Hlawatsch
William Edouard Franck
Norbert Becwar
Music
Mario Rampitsch
Miroslav Stankovic&Zmija
Festivals
Diagonale Festival of Austrian Film Graz; Planete Doc Warsaw; Millenium FF Brussels
Image label
Kick Out Your Boss, Elisabeth Scharang, documentary
Related_film_SKUs
1420
2727
4003
4041
4050
3809
3623
3629
3685
3656
3661
3677
Product_creation_date
06/10/2015
URL_key
kick-out-your-boss
URL_path
kick-out-your-boss.html
full_film
0_ns1quu1a

The First Sea

Das Meer ist gerade einmal 40 Kilometer von ihrem Zuhause im Westjordanland entfernt – für Wafaa und Raneen bleibt es dennoch unerreichbar, die Grenze zu Israel ist geschlossen. Dieser…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   91   
SKU
3798
Film title_en
The First Sea
Film title_de
Das erste Meer
Original title
The First Sea
Long Description_en
Documentary THE FIRST SEA sets focus on Wafaa and Raneen, two West Bank teen agers who, along with a group of other young Palestinians, are invited by an NGO to spend a day at the beach – in Israel. Although they live nearby, an impenetrable barrier has always made it impossible for them to go there. Is this trip a fantasy or a window on the future? For Wafaa and Raneen the sea is just 40 kilometers away from their house in the West Bank, but the two 12 year old girls don’t have permits to cross the border into Israel. This changes when a group of peace activists organize a day trip to the coast of Tel Aviv. Wafaa is excited about her first visit to Israel, a country she has only ever heard stories about. Raneen, however, will not accompany her, as she has often experienced violent clashes between Israeli soldiers and people from her village. She refuses to accept an invitation from anybody occupying her family’s country. Despite such skeptical voices, the packed coach travels over the border to the beach, and the Palestinian guests are soon splashing around in the cool water with their Israeli hosts. Meanwhile, with only a view over the huge wall to Israel, Raneen starts protesting in her village. With this film, documentary filmmaker Clara Trischler not only presents the problems of the Israeli settlement policy from a new and unusual perspective, but also highlights the contrast of pro-Palestinian projects. This is a story about the magic of first times. "For me the story started in 2009, when my former Israeli flat mate told me about the initiative for Palestinians to be able to travel to the sea, for the first time in their lives. Something about this story touched me, the surreal image of seemingly hostile groups spending a day on the beach together…" (Director's Statement)
Long Description_de
Das Meer ist gerade einmal 40 Kilometer von ihrem Zuhause im Westjordanland entfernt – für Wafaa und Raneen bleibt es dennoch unerreichbar, die Grenze zu Israel ist geschlossen. Dieser Tage aber organisiert eine Gruppe israelischer Friedensaktivistinnen Tagestrips an den Strand von Tel Aviv. Wafaa freut sich nun auf den ersten Besuch Israels, Raneen indes geht nicht mit, denn sie will keiner Einladung jener folgen, die das Land ihrer Familie besetzen. Solche Skepsis verhindert die gegenseitige Annäherung aber nicht, bald schon tummeln sich die palästinensischen Gäste mit ihren israelischen Gastgeberinnen ausgelassen im kühlenden Nass. Zur selben Zeit zieht Raneen protestierend durch ihr Dorf, lauthals die Unabhängigkeitslieder singend. Mit frischem Blick führt uns die Dokumentaristin Clara Tischler die Gefahren israelischer Siedlungspolitik vor Augen, aber auch die Widersprüchlichkeiten propalästinensischer Projekte.
Year
2013
Country
Austria
Germany
Length
60
Primary Language Version
Hebrew
Secondary Language Version
Arabic
Subtitles
English
Director
Clara Trischler
Screenplay
Clara Trischler
Cinematography
Jakob Fuhr
Editing
Svanja Plaas
Sound
Anna Kirst
Music
StefanTrischler
Christian Mrazek
Awards
“Perspektive Österreichisches Nachwuchsfilmschaffen” Grant, Honorable Mention spec_script Award 2010
Festivals
Zürich International Film Festival; Max Ophuels Preis; FIPA Biarritz; Diagonale Festival of Austrian Film Graz; Jüdische Filmwoche Wien; Doc Point Helsinki
Production
Sarita Sharma
Supported by
Kulturabteilung der Stadt Wien MA7
Gebhardt Productions
Verein Freunde der Filmakademie Wien
Crowdfunders on Indiegogo.com
Cinema for Peace
öH Wien
Film and Music Austria
Mischief Films
Image label
The First Sea, Clara Trischler
Related_film_SKUs
0273
0126
1877
2598
2866
2867
2868
2932
2993
3704
0153
0280
Product_creation_date
20/04/2015
URL_key
the-first-sea
URL_path
the-first-sea.html
full_film
1_25rov13r

Oh Yeah, She Performs

Nervosität back-stage, Adrenalin on-stage, Band-Alltag off-stage.OH YEAH, SHE PERFORMS ist eine Doku über vier Frauen, die ein Traum verbindet: eigene Musik zu machen und davon leben zu…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   132   
SKU
3795
Film title_en
Oh Yeah, She Performs
Film title_de
Oh Yeah, She Performs
Original title
Oh Yeah, She Performs
Long Description_en
OH YEAH, SHE PERFORMS! is an Austrian doc about four extraordinary women pursuing the same dream: composing, producing and living from their own music – without compromising their ideals. The film was nominated for an Austrian Film Award. Excitement back-stage, adrenalin rush on-stage, band’s daily routine off-stage. Four young women connected in one vision: to compose and produce music, and to be able to live on it without compromise. Gustav, Clara Luzia, Teresa Rotschopf and Luise Pop on their way through the ups and downs of a self-chosen dream. A film about female musicians.
Long Description_de
Nervosität back-stage, Adrenalin on-stage, Band-Alltag off-stage.OH YEAH, SHE PERFORMS ist eine Doku über vier Frauen, die ein Traum verbindet: eigene Musik zu machen und davon leben zu können. Der Musikerinnenfilm wurde für einen Österreichischen Filmpreis nominiert. Zu hören und zu sehen sind vier österreichische singer/songwriter: Gustav, Clara Luzia, Teresa Rotschopf, Luise Pop mit ihren jeweiligen Formationen in einem wunderbar filmischen Werkstatt- und Performance-Bericht. So arbeiten sie, darauf sind sie in ihrem Projektieren von Texten, Musik und Performance konzentriert, so kreieren sie ihre fiktive Bühnen-Persona. Die Künstlerinnen lassen einen großzügigen, emotionalen Einblick in ihre arbeitstechnischen konzeptuellen Strategien und ihre künstlerischen Visionen zu. Wie inspirierend ist es, sie zu erleben, wie sie formulieren, zögern, Lösungen aufzeigen. Da gibt es auch Zweifel und dann die Sicherheit der Entscheidung, Nervosität und Entspannung… alles vielschichtige Facetten des künstlerischen Schaffensprozesses.
Year
2012
Country
Austria
Length
97
Primary Language Version
German
Subtitles
English
Featuring
Clara Luzia Humpel
Eva Jantschitsch
Vera Kropf
Teresa Rotschopf
Director
Mirjam Unger
Screenplay
Mirjam Unger
Veronika Weidinger
Cinematography
Eva Testor
Editing
Karina Ressler
Sound
Peter Utvary
Axel Traun
Music
Mit Musik von Gustav
Clara Luzia
Teresa Rotschopf
Luise Pop
Awards
Österreichischer Filmpreis 2013: Nominierung Karina Ressler – Bester Schnitt
Festivals
Viennale Wien; Diagonale Festival of Austrian Film Graz, Buenos Aires International Film Festival, Filmfest Hamburg
Production
Nina Kusturica Projects
Supported by
Österreichisches Filminstitut
ORF Film/Fernsehabkommen
FISA – Filmstandort Austria
Filmfonds Wien
Kultur Niederösterreich
Das Land Steiermark Kultur
Image label
Oh Yeah, She Performs, Mirjam Unger, Clara Luzia Humpel, Eva Jantschitsch, Vera Kropf, Teresa Rotschopf
Related_film_SKUs
0174
0191
2925
3101
4031
4120
4132
4021
3720
3790
0807
2923
Product_creation_date
17/04/2015
URL_key
oh-yeah-she-performs
URL_path
oh-yeah-she-performs.html
full_film
1_geswcu3b

Omsch

Diese Doku erzählt die Freundschaft zwischen einem etwa 40-jährigen Künstler und seiner 100-jährigen Nachbarin Pauline Schürz, alias OMSCH. „Beim Westschweizer Festival…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   71   
SKU
3796
Film title_en
Omsch
Film title_de
Omsch
Original title
Omsch
Long Description_en
This doc portrays the friendship of a traveling artist with his 100-year-old neighbor Pauline Schürz, aka OMSCH. Humor and wit form the basis of this friendship. “The 'Harald and Maude' of documentary film.” (Der Standard) The film was shown at the doc festivals of Leipzig and Nyon. ‘If you drink this juice, you'll make it to a hundred’ says the young man to his old neighbor, who replies: ‘I got to a hundred without this juice, didn’t I?’ Humor and wit form the basis of a friendship that bridges a huge age difference and allows the centenarian to resume: ‘For me the best part of life is being old’. A travelling artist, painter and filmmaker has a centenarian neighbour. The relationship between this man in his forties and the solitary old lady with a wicked sense of humour gradually becomes a kind of elective kinship. Their discussions, interrupted and picked up again over the years, form the fabric of this personal, tender and surprising film. A calm observation on the inescapable power of the passage of time.
Long Description_de
Diese Doku erzählt die Freundschaft zwischen einem etwa 40-jährigen Künstler und seiner 100-jährigen Nachbarin Pauline Schürz, alias OMSCH. „Beim Westschweizer Festival von Nyon wurde OMSCH bereits als 'Harold and Maude des Dokumentarfilms' gefeiert.“ (Der Standard) "Das hohe Alter ist das Schönste in meinem Leben." "Wenn du diesen Saft trinkst wirst du 100 Jahre alt" sagt der junge Mann zu seiner alten Nachbarin. "Ich bin auch ohne Saft 100 Jahre alt geworden" entgegnet die alte Dame. Humor und Witz bilden die Basis einer Freundschaft, die mehr als ein halbes Jahrhundert Altersunterschied überbrückt und die 102-Jährige sagen lässt: "Für mich ist das Schönste das Alter."
Year
2013
Country
Austria
Length
79
Primary Language Version
German
Subtitles
English
Director
Edgar Honetschläger
Screenplay
Edgar Honetschläger
Cinematography
Daniel Hollerweger
Edgar Honetschläger
Editing
Stefan Fauland
Music
Morton Feldman
Awards
Visions du Réel, Nyon: Prix Buyens-Chagoll
Festivals
Visions Du Reel; Nyon; Dok Leipzig; 10e Les Hivernales du documentaire
Production
Edgar Honetschläger
Yukika Kudo
Image label
omsch, Edgar Honetschläger, documentary
Related_film_SKUs
0285
0585
0792
1002
3122
3581
4218
4106
4170
3794
Skip_review
yes
Product_creation_date
21/04/2015
URL_key
omsch
URL_path
omsch.html
full_film
1_9lrhzp72

It Was Better Tomorrow

Inmitten der Tumulte der tunesischen Revolution folgt die Doku IT WAS BETTER TOMORROW einer obdachlosen Frau auf der Suche nach einem Platz in der sich neu formierenden Gesellschaft. Der Film gewann…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   37   
SKU
3793
Film title_en
It Was Better Tomorrow
Film title_de
It Was Better Tomorrow
Original title
It Was Better Tomorrow
Long Description_en
Through the hubbub of the Tunisian revolution, IT WAS BETTER TOMORROW follows Aida, a woman who has to rebuild her entire life and who does not wish to look back.This doc won the prize for BEST DIRECTOR at the Dubai International Film Festival. Aida spends her time moving from one poor neighborhood to another. Driven by the will to find a roof over her head and for her children, she takes no notice of the historical events taking place around her. Her only goal is to find a way out and she is convinced that the revolution is a blessing. IT WAS BETTER TOMORROW shows the atypical journey of this brazen and bold woman in an intense interval during the country’s revolution.
Long Description_de
Inmitten der Tumulte der tunesischen Revolution folgt die Doku IT WAS BETTER TOMORROW einer obdachlosen Frau auf der Suche nach einem Platz in der sich neu formierenden Gesellschaft. Der Film gewann den Preis für Beste Regie beim Filmfestival Dubai. “Während sie unverdrossen um ein Dach über dem Kopf für sich und ihre Kinder kämpft, nimmt sie die Veränderungen in Land und Gesellschaft genau wahr und reflektiert sie alltagsklug. So bietet die Regisseurin im rauen und einfühlsamen Porträt ihrer ungewöhnlichen Protagonistin eine andere Geschichte der Revolution an, die sich nicht auf die Ebene politischer Machtspiele beschränkt, sondern vor allem deren soziale Dimension — den eigentlichen Auslöser der Ereignisse — beleuchtet.” (Arabisches Filmfestival Berlin)
Year
2012
Country
Tunisia
Length
69
Primary Language Version
Arabic
Subtitles
English
Director
Hinde Boujemaa
Screenplay
Hinde Boujemaa
Cinematography
Siwar Ben Hassine
Mehdi Bouhlel
Hatem Nechi
Editing
Imen Abdelberi
Naima Bachiri
Mehdi Barsaoui
Awards
Dubai International Film Festival: Best Director, Douz Doc Days Tunisia: Best Documentary
Festivals
Venice International Film Festival; Dubai International Film Festival; Stockholm Film Festival; Douz Doc Days Tunisia; Cinema Arabe Film Festival; Cines del Sur Granada; Sarajevo International Film Festival
Production
Dora Bouchoucha (Nomadis Images)
Habib Attia (Cinetelefilms)
Image label
It Was Better Tomorrow, Hinde Boujemaa, Tunisia
Related_film_SKUs
0995
2291
2866
2933
3255
3520
4148
3791
4163
Product_creation_date
17/04/2015
URL_key
it-was-better-tomorrow
URL_path
it-was-better-tomorrow.html
full_film
1_ek918d2b

Evolution of Violence

Die für den Österreichischen Filmpreis nominierte Doku EVOLUTION DER GEWALT von Fritz Ofner beleuchtet die allgegenwärtige Gewalt im heutigen Guatemala. Die Folgen des 36-jährigen…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   134   
SKU
3791
Film title_en
Evolution of Violence
Film title_de
Evolution of Violence
Original title
Evolution of Violence
Long Description_en
EVOLUTION OF VIOLENCE was nominated for the Austrian Film Award. This documentary examines the omnipresent violence in today's Guatemala, a country more dangerous than Iraq. The shadow of the 36 year long war is still felt. “An important work.” (ray Filmmagazin) Guatemala. The war ended long ago. Though people want to forget it, the violence continues, and it has spread throughout the society like cancer. Each day, journalists wait to report on the next murder victim, and a social worker helps the relatives of women who have been killed. The global hunger for cheap resources has been another cause of violence, and a war over bananas has taken on a life of its own. The society suffers from the aftermath of the 36-year civil war. Mass graves are found in the mountains, former rebels mourn their comrades, and a war criminal has nightmares about all the things he's done. Peace continues to elude Guatemala.
Long Description_de
Die für den Österreichischen Filmpreis nominierte Doku EVOLUTION DER GEWALT von Fritz Ofner beleuchtet die allgegenwärtige Gewalt im heutigen Guatemala. Die Folgen des 36-jährigen Krieges sind immer noch spürbar. „Ein wichtiges Werk.“ (ray) Guatemala – ein Land, in dem es dreimal so wahrscheinlich ist, zu Tode zu kommen, wie im Irak. Dabei ist der Krieg lange vorbei, und die Menschen wollen vergessen. Doch die Gewalt geht weiter, hat sich ausgebreitet in der Gesellschaft wie ein Krebsgeschwür. Journalisten warten auf die nächste Leiche, eine Sozialarbeiterin betreut die Angehörigen von getöteten Frauen. Ein Krieg um Bananen hat sich hier verselbstständigt, der globale Hunger nach billigen Ressourcen hat Gewalt gesät. Unter den Folgeschäden des 36-jährigen Krieges leidet die Gesellschaft noch immer. In den Bergen werden Massengräber ausgehoben, ehemalige Rebellen betrauern ihre Kameraden, und ein Kriegsverbrecher träumt nachts von all dem, was er getan hat. Guatemala kommt nicht zur Ruhe.
Year
2011
Country
Austria
Length
76
Primary Language Version
Spanish
Subtitles
German
Director
Fritz Ofner
Screenplay
Fritz Ofner
Cinematography
Fritz Ofner
Editing
Karina Ressler
Oliver Neumann
Awards
Österreichischer Filmpreis: Nominierung Bester Dokumentarfilm
Festivals
Festival del film Locarno; IDFF Jihlava; Segovia Muestra de Cine Europeo; Vienna: This Human World; Biarritz: FIPATEL; Diagonale Festival of Austrian Film Graz; Kiev DocuDays; Doha Al Jazeera Documentary Film Festival; Guatemala Muestra de Cine Internacional; Innsbruck Internationales Film Festival; LondonOpen City Docs Festival; Glasgow Document; Mar del Plata Film Festival
Image label
Evolution of Violence, Guatemala
Related_film_SKUs
1617
1702
1703
2838
3690
3693
3697
3671
4079
Product_creation_date
10/04/2015
URL_key
evolution-of-violence
URL_path
evolution-of-violence.html
full_film
1_86zsxbsq

Formentera

Wie im Urlaub auf der Trauminsel FORMENTERA ein Paar seine Beziehung retten will, erzählt Ann-Kristin Reyels (JAGDHUNDE) in diesem auf der Berlinale gezeigten Drama. „...beeindruckende…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   348   
SKU
3792
Film title_en
Formentera
Film title_de
Formentera
Original title
Formentera
Long Description_en
A holiday on the dream island FORMENTERA is supposed to mend the relationship problems between Ben and Nina. The drama by Ann-Kristin Reyels (JAGDHUNDE – HOUNDS) was shown at the Berlinale. “...impressive visuals of inner confinement.” (TAZ) Starring one of the iconic figures of German independent cinema, Sabine Timoteo (GHOSTS) and Thure Lindhardt (FLAME AND CITRON). Nina and Ben have been together for many years. They have a three-year-old daughter. Their first vacation without their child leads them to the south: to Formentera. They enjoy their freedom from the necessities of everyday life. But during a wild beach party, the paradise turns into hell: Ben is flirting with the young and beautiful Mara and at the end of the night Mara und Nina dive into the dark sea. Nina is drifted away and only just manages to get back on land on a different island. Mara, however, has gone missing... Nina and Ben are caught in a deep crisis, questioning everything they once believed in.
Long Description_de
Wie im Urlaub auf der Trauminsel FORMENTERA ein Paar seine Beziehung retten will, erzählt Ann-Kristin Reyels (JAGDHUNDE) in diesem auf der Berlinale gezeigten Drama. „...beeindruckende Bilder und Visualisierungen der inneren Eingesperrtheit.“ (TAZ) Mit einer der Ikonen des deutschen Independent-Kinos, Sabine Timoteo (GESPENSTER), und Thure Lindhardt (DIE WAHRHEIT ÜBER MÄNNER). Nina und Ben sind seit vielen Jahren ein Paar und haben eine gemeinsame Tochter. Der erste Urlaub ohne Kind führt sie in den Süden: Formentera. Endlich haben die beiden Zeit für sich. Doch bei einer wilden Strandparty bekommt die Idylle einen Riss: Ben flirtet mit der schönen Mara und am Ende der Nacht werfen sich Mara und Nina in die Fluten des Mittelmeers. Nina treibt ab und findet erst wieder auf einer anderen Insel an Land. Mara bleibt verschwunden. Nina und Ben geraten in eine tiefe Krise, durch die plötzlich alles in Frage steht...
Year
2012
Country
Germany
Length
96
Primary Language Version
German
Subtitles
English
Featuring
Sabine Timoteo
Thure Lindhardt
Tatja Seibt
Geoffrey Layton
Christian Brückner
Vicky Krieps
Franc Bruneau
Ilse Ritter
Finn Reyels
Director
Ann-Kristin Reyels
Screenplay
Kathrin Milhan
Antonia Rothe-Liermann
Ann-Kristin Reyels
Cinematography
Henner Besuch
Editing
Halina Daugird
Sound
Andreas Mücke-Niesytka
Music
Henry Reyels
Marco Baumgartner
Festivals
Berlinale; São Paulo International Film Festival; IndieLisboa; Cambridge FF
Image label
Formentera, Ann-Kristin Reyels
Related_film_SKUs
2392
2402
3650
3667
4114
4158
4096
4129
4155
Product_creation_date
04/10/2015
URL_key
formentera
URL_path
formentera.html
full_film
1_jgy3z9yg

AUN - The Beginning and the End of All Things

AUN – DER ANFANG UND DAS ENDE ALLER DINGE von Edgar Honetschläger ist ein essayistischer Science-Fiction Film aus Österreich von nahezu halluzinatorischer Ausstrahlung. Der Soundtrack…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   155   
SKU
3789
Film title_en
AUN - The Beginning and the End of All Things
Film title_de
AUN - The Beginning and the End of All Things
Original title
AUN - The Beginning and the End of All Things
Long Description_en
AUN – THE BEGINNING AND THE END OF ALL THINGS by Edgar Honetschläger is a hallucinatory hybrid sci fi-essay film set in Japan and Brazil. It tells the story of mankind’s desire to create the future and fear and loathing of the apocalypse. Featuring a score by Riyuchi Sakamoto and Austrian electronic musician Christian Fennesz. Japanese scientist Sekai tragically dies while looking for alternative energy sources. Twenty years later, Brazilian mathematician Euclides continues Sekai's research. The lack of an essential component won't allow a breakthrough. Only AUN, Sekai´s son, seems to hold the key, to protect mankind from self-destruction. AUN´s dream-like images, created by three cinematographers and several CGI designers, complemented by the Fennesz-Sakamoto score, lead into fantastic worlds. According to Honetschläger, this is not an art film, but rather an artwork in the form of a film. AUN – THE BEGINNING AND THE END OF ALL THINGS is a visualization of elements of the philosophy of Claude Lévi-Strauss and Japanese Shinto, rejecting the artificial division between man and nature.
Long Description_de
AUN – DER ANFANG UND DAS ENDE ALLER DINGE von Edgar Honetschläger ist ein essayistischer Science-Fiction Film aus Österreich von nahezu halluzinatorischer Ausstrahlung. Der Soundtrack stammt von Riyuchi Sakamoto („Babel“, „Der letzte Kaiser“) und dem österreichischen Avantgarde-Gitarristen Christian Fennesz. Die Frau des japanischen Erfinders Dr. Sekai stirbt bei der Geburt des gemeinsamen Sohnes AUN. Als kleiner Junge findet AUN am Strand eine eigenartige Meeresschnecke. Im Zuge seiner Studien führt Sekai mit Substanzen dieser Schnecke Experimente am eigenen Körper durch, die ihn letztendlich sein Leben kosten. Zwanzig Jahre später setzt der brasilianische Wissenschaftler Euclides Sekais Experimente fort. Da ihm das entscheidende Puzzlestück für eine lebbare Zukunft fehlt, schickt er seine Frau Nympha auf die Suche nach AUN. Dieser dient mittlerweile als Priester in einem Shinto-Schrein und lockt sie in eine Traumwelt, die niemand jemals freiwillig verlassen würde.
Year
2011
Country
Austria
Japan
Length
93
Primary Language Version
Japanese
Subtitles
Chinese
English
German
Japanese
Featuring
Hiyori Yuki
Rosanne Mulholland
Tenji Kamogawa
Komoto Kyoichi
Kaoru Noguchi
Yukika Kudo
Kazuto Taguchi
Yoshimito Daisuke
Makiko Kawai
Naoko Tomozoe
Mutsumida Hayashi
Eriko Tomioka
Nobuhiro Ishihara
Misa Akechi
Keiko Ejima
Kunihiko Hasegawa
Kondo Yoko
Rika Asakaze
Saito Yosuke
Natsu Maruyama
Eiji Ohki
Sou Mizuki
Chan Hou Chun
William Ferreira
Director
Edgar Honetschläger
Screenplay
Edgar Honetschläger
Reinhard Jud
Cinematography
Hisaki Sanbongi
Hiroyuki Mizuno
Editing
Tomoko Hiruta
Seiji Harimoto
Harald Aue
Sound
Aonuma Nobuyuki
Music
Christian Fennesz
Festivals
International Film Festival Rotterdam; New Horizons Film Festival Wroclaw
Image label
AUN - The Beginning and the End of All Things
Related_film_SKUs
0134
0186
0294
2245
2536
3717
4152
4183
Product_creation_date
02/04/2015
URL_key
aun-the-beginning-and-the-end-of-all-things
URL_path
aun-the-beginning-and-the-end-of-all-things.html
full_film
1_u0j0k67h

Elektro Moskva

ELEKTRO MOSKVA erzählt die Geschichte sowjetischer und russischer elektronischer Musik, eine Geschichte von genialen Tüftlern, klingenden Gadgets, musikalischer Innovation und…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   362   
SKU
3790
Film title_en
Elektro Moskva
Film title_de
Elektro Moskva
Original title
Elektro Moskva
Long Description_en
ELEKTRO MOSKVA is the strange but true story of the evolution of Soviet and Russian electronic music against a backdrop of revolutionary politics, social upheaval, and totalitarian control. “Droll and infectiously lively tribute to pioneers of futuristic sounds.” (Hollywood Reporter) From the invention of the world’s first electronic instrument by Leon Theremin in 1928, to avant-garde musicians of the 1970s scavenging contraband parts from KGB spying equipment, to modern day circuit-benders in cramped Moscow flats turning discarded toys into bizarre instruments, ELEKTRO MOSKVA by Elena Tikhnova and Dominik Spritzendörfer chronicles almost a century of freethinking musicians, artists, and inventors who turned the economic hardships of the Soviet system into some of the strangest and most mind-expanding sounds and instruments ever devised. The film features rare footage of the godfather of electronic music, Leon Theremin. Meet gregarious junk peddlers who specialize in scouring the countryside for long-forgotten analog synths from the days of Sputnik. Learn about the bizarre ANS synthesizer, which is “played” by scratching images onto glass plates that are then turned into music. Hear some of the weirdest and most haunting music ever electrified into existence. ELEKTRO MOSKVA is the story of the Soviet synthesizer turned into an allegory of everyday life under the Soviet system: nothing works, but you have to make the best of it. (Maurice Moore)
Long Description_de
ELEKTRO MOSKVA erzählt die Geschichte sowjetischer und russischer elektronischer Musik, eine Geschichte von genialen Tüftlern, klingenden Gadgets, musikalischer Innovation und Kalte-Krieg-Intrigen. „Einer der wichtigsten Musikgeschichtsfilme zurzeit.“ (Skug Musikmagazin) Die Musikdoku ELEKTRO MOSKVA von Elena Tikhnova und Dominik Spritzendörfer ist eine essayistische Erzählung über das letzte Jahrhundert sowjetischer und postsowjetischer „Elektrogeschichte“, erzählt wie spanendem, bisher nicht gesehenem Archivmaterial, von Musikern und Erfindern, Genies und Bastlern. Vom „russischen Edison“ Leon Theremin, dem Erfinder eines der ersten elektronischen Musikinstrumente, aber auch von Abhörgeräten für den KGB, von der Space-Ära der 1960er-Jahre und von der Massenproduktion von Synthesizern in den frühen 1980er-Jahren – allesamt Abfallprodukte der Militärindustrie. Heute recycelt und interpretiert eine lebendige elektronische Musikszene dieses Erbe neu und führt es in eine ungewisse Zukunft. Ein Film über den genial-wundersamen Erfindergeist, der trotz oder gerade wegen großer politischer Repression und Gleichschaltung gedeiht.
Year
2013
Country
Austria
Length
86
Primary Language Version
Russian
Subtitles
German
Featuring
Leon Theremin
Andrey Smirnov
Stanislav Kreichi
Aleksey Iljinikh
Alexey Borisov
Vasiliy Arkhipov
Vladimir Kuzmin
Olga Nosova
Richardas Norvila Aka Benzo
Dmitriy Morozov Aka Vtol
Director
Elena Tikhonova
Dominik Spritzendorfer
Screenplay
Elena Tikhonova
Dominik Spritzendorfer
Cinematography
Dominik Spritzendorfer
Editing
Michael Palm
Sound
Atanas Tcholakov
Yurji Klevanskiy
Music
Alexey Borisov
Richardas Norvila
Stanislav Kreichi
Vyacheslav Mescherin
Festivals
(selection) DOK Leipzig; IFF Rotterdam; Diagonale, Graz; Visions du Réel, Nyon;Sheffield DocFest; FID Marseille; New Horizons IFF, Wroclaw, PL; Kaunas Intl. Film Festival; Mutek Festival, Mexico; Exground Filmfest, Wiesbaden; CTM Festival for Adventurous Music and Art, Berlin; Docudays, Int. Doc. Film Festival, Kiev; Sonar Electronic Music Festival, Barcelona; Doku Arts, Int. Festival für Filme zur Kunst, Berlin; Unerhört Musikfilmfestival, Hamburg
Image label
Elektro Moskva,Theremin, Elena Tikhonova, Dominik Spritzendorfer
Related_film_SKUs
0247
0237
4132
3720
1678
2209
2923
2925
3101
3673
4143
Product_creation_date
02/04/2015
URL_key
elektro-moskva
URL_path
elektro-moskva.html
full_film
1_kyt7cubn

Yasuní - Two Seconds of Life

Anfang des Jahres 2007 wendet sich der ecuadorianische Präsident Rafael Correa mit einer einzigartigen Idee an die Weltöffentlichkeit: wenn die Welt bereit ist, für den Schutz ihrer…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   13   
SKU
0272
Film title_en
Yasuní - Two Seconds of Life
Film title_de
Yasuní
Original title
Yasuni - Two Seconds of Life
Long Description_en
YASUNI - TWO SECONDS OF LIFE is a plea to save the planet's 'green lungs'. The Amazon rain forest is in danger. It's unique biodiversity, the native peoples living there, and it's legacy of natural riches could soon be lost to humanity unless the first steps are taken to change the course of history. Is this the moment we've all been waiting for? The President of Ecuador, Rafael Correa, made an unusual and imaginative suggestion: he proposes that Ecuador leave the natural oil reserves in Yasuní national park “in the ground”. In return for foregoing future oil earnings to save the planet’s “green lungs” and the indigenous peoples living there, he asks industrialized countries to make a financial contribution equal to one-half the value of the oil left in the ground. This money would be used to start up sustainable energy projects. This documentary presents this unique situation involving the Amazon River Basin (which boasts the greatest fund of bio-diversity in the world) and the indigenous people who call the rain forest their home. This at times disturbing documentary is rounded out by a musical journey through Ecuador.
Long Description_de
Anfang des Jahres 2007 wendet sich der ecuadorianische Präsident Rafael Correa mit einer einzigartigen Idee an die Weltöffentlichkeit: wenn die Welt bereit ist, für den Schutz ihrer “grünen Lungen” zu zahlen, will Ecuador die weitere Ausbeutung der Ölvorkommen im Yasuní-Nationalpark stoppen. So soll einer der artenreichsten und gleichzeitig gefährdetsten Teile des Regenwalds von Ecuador und der Welt geschützt und erhalten werden. Der Vorschlag lautet: “Lasst das Öl in der Erde.” (“Leave the oil in the ground.”)
Year
2010
Country
Ecuador
USA
Austria
Length
92
Primary Language Version
English
Subtitles
German
Director
Leonardo Wild
Screenplay
Leonardo Wild
Cinematography
Pablo Morales
Editing
Pablo Morales
Carlos Chango
Music
Eric Spitzer-Marlyn
Lisa Stern
Awards
2011: Merits Award, Awareness Festival Los Angeles (USA)
Festivals
2011: FilmAmbiente, Rio de Janeiro (BR); Ekofilm Festival, České Budějovice/Český Krumlov(CZ); Nuovi orizzonti latini festival, Roma (I), FICMA Environmental Film Festival Barcelona (E); Environmental Film Festival, Washington (USA); Internationale Filmfestspiele Berlin/EFM (D); 2010: Cinema du Sud, Action Solidarité Tiers Monde, Luxemburg (LU)
Production
Yeti Films
Fairies Music Moviemaker Austria
Wild Works Producciones
Intangible Zone Productions
Justin Gonzalez
Eric Spitzer-Marlyn
Supported by
Kultur Niederösterreich
Klima Bündnis
A Better Tomorrow Foundation
Y Synchro
Plaesion Film und Video
Falter (Crowdfunding)
Miscellaneous_en
Research: Leonardo Wild, Carolina Valladares. Educational rights available.
Miscellaneous_de
Recherche: Leonardo Wild, Carolina Valladares. Bildungsrechte verfügbar.
Image label
Yasuní - Two Seconds to Life
Related_film_SKUs
0046
0057
0257
0207
2429
2435
Product_creation_date
02/11/2011
URL_key
yasuni
URL_path
yasuni.html
full_film
1_klch1pye

Little Alien

„Europa, Europa, ich komme zu dir.“ Die Teenager versuchen unter lebensgefährlichen Umständen, versteckt im Fahrgestell eines LKW nach Europa zu flüchten, wo sie zu den…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   103   
SKU
0127
Film title_en
Little Alien
Film title_de
Little Alien
Original title
Little Alien
Long Description_en
Juma and Hishame attempt an extremely dangerous journey to Europe by hiding in the chassis of a truck, while Ahmed, Nura, Achmad and Asha mange to climb the fences. These teens risk life and limb to make it to Europe. Once here, they have to deal with the trauma of loss as well as long odysseys through a maze of governmental agencies. The laws that govern their lives are often inhumane, but they manage to not only find their own strategies of survival, but also to live life to the fullest. These teens are in-your-face and in love - young people trying to conquer life for themselves. They're alive, because they fled. Director Nina Kusturica, who fled war-torn Bosnia at the age of 17, shot 80 days in two years, at times under intensely adverse conditions. She completely immerses the viewer into the world of these teenage refugees with as little commentary as possible.
Long Description_de
„Europa, Europa, ich komme zu dir.“ Die Teenager versuchen unter lebensgefährlichen Umständen, versteckt im Fahrgestell eines LKW nach Europa zu flüchten, wo sie zu den Gejagten der Grenzbehörden werden. In Europa angekommen, versuchen sie ihr Leben neu zu gestalten. Obwohl ihr Dasein maßgeblich von oft unmenschlichen Gesetzen bestimmt wird, nehmen sie es mit viel Humor und haben ihre eigenen Mechanismen entwickelt diese Last zu bewältigen. Sie leben ihre Jugend mit vollen Atemzügen, sind laute, freche, verliebte und heranwachsende Menschen, die gerade für ein selbst bestimmtes Leben kämpfen. Sie leben. Weil sie geflüchtet sind. Der jungen Regisseurin Nina Kusturica, selber Kriegsflüchtling, drehte 80 tagelang, zum Teil unter sehr dreh-feindlichen Bedingungen. Sie verstand ihre größte Aufgabe, die offene Lebendigkeit, die Tränen aber auch Freuden so unkommentiert wie möglich im Film weiterzugeben. Für sie kam die wiederkehrende Frage immer am Ende des Drehtages: „Hat das gefilmte Material auch das gesehen, was wir gesehen haben?
Year
2009
Country
Austria
Length
94
Primary Language Version
German
Featuring
Nura Bishar
Asha Abdirahman
Nura Bishar
Asha Abdirahman
Jawid Najafi
Jawid Najafi
Alem Ghamari
Ahmed Khodadadi
Achmad Abdirahman
Alem Ghamari
Ahmed Khodadadi
Achmad Abdirahman
Ahmed Khodadadi
Nura Bishar
Asha Abdirahman
Jawid Najafi
Alem Ghamari
Achmad Abdirahman
Nura Bishar
Asha Abdirahman
Jawid Najafi
Alem Ghamari
Ahmed Khodadadi
Achmad Abdirahman
Director
Nina Kusturica
Screenplay
Nina Kusturica
Cinematography
Christoph Hochenbichler
Eva Testor
Nora Friedel
Editing
Julia Pontiller
Nina Kusturica
Sound
Atanas Tcholakov
Nina Kusturica
Awards
2011: ERASMUS EuroMedia Grand Award, European Society for Education and Communication; CHRIS-Award, Columbus International Film & Video Festival (USA); 2010: Bruxelles Fiction & Documentary Festival (BE); Outstanding Artist Award – Interkultureller Dialog, Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur (A)
Festivals
2011: Berlin & Beyond Film Festival San Francisco (USA); International Film Festival for Children and Youth, Yerevan (AM); Festival Nuovo Cinema Europeo, Genova (I); London International Documentary Festival (UK); Nuovi sguardi per il cinema austriaco, Bologna (I); 1st European Online Film Festival; 2010: Diagonale, Graz (A); Independents' Film Festival Tampa (USA); ION International Film Festival Istanbul (TK); IFF Plus Camerimage - Austrian Cinema Review, Bydgoszcz (PL); Exground Filmfest Wiesbaden (D); Radar - International Independent Film Festival Hamburg (D); International 1001 Documentary Film Festival Beyoğlu, Istanbul (TK); Sao Paulo International Film Festival (BR); Mumbai Film Festival (IN); Filmtage Augsburg (D); Carmel Art and Film Festival (USA); UNHCR Refugee Film Festival, Tokyo/Hokkaido/Gunma/Saitama/Fukoka/Hyogo/ Yokahoma (JP); Kansas International Film Festival (USA); Rio de Janeiro International Film Festival (BR); Festival Cine Migrante Buenos Aires (AR); Arpa International Film Festival, Los Angeles (USA); DOCUTAH Film Festival, St George (USA); International Film Festival Ireland, Clonmel (IE); New York City International Film Festival (USA); International Documentary Film Festival Tranzyt Poznan (PL); Migrant Film Festival - Na Poti (on the road), Ljubljana (SI); ZAGREBDOX International Documentary Film Festival, Zagreb (HR)
Production
Mobilefilm Produktion
Nina Kusturica
Eva Testor
Supported by
Innovative Film Austria
Eurodoc
Österreichisches Filminstitut
ORF Film/Fernsehen Abkommen
Zukunftsfonds der Republik Österreich
Land Niederösterreich
Filmfonds Wien
Miscellaneous_en
Research: Salinia Stroux, Nora Friedel, Corinna Milborn, Daniela lngruber, Sabine Sawczynski, Nicolai Sawczynsk
Miscellaneous_de
Recherche: Salinia Stroux, Nora Friedel, Corinna Milborn, Daniela lngruber, Sabine Sawczynski, Nicolai Sawczynsk
Image label
Little Alien
Product_creation_date
05/10/2011
URL_key
little-alien
URL_path
little-alien.html
full_film
1_ib91cltl