Nach Tag suchen: "osteuropa"

Der zornige Buddha

Ein buddhistisches Gymnasium für Roma-Jugendliche in Ost-Ungarn? Stefan Ludwigs auf der Diagonale Graz uraufgeführte Doku DER ZORNIGE BUDDHA beobachtet einen Schulversuch, nach Vorbild des…

Von  batchUser vor 4 Monaten 0   502   
SKU
4939
Film title_en
The Angry Buddha
Film title_de
Der zornige Buddha
Original title
Der zornige Buddha
Long Description_en
A Buddhist grammar school for Roma youth in eastern Hungary? Stefan Ludwig's documentary THE ANGRY BUDDHA portrays a school whose goal is to overcome social exclusion through education and spirituality. They exist at the edges of society and are considered troublesome and backwards. However, János Orsòs, a Romani from eastern Hungary, has taken a new approach. János founded a school inspired by the Buddhism of B.R. Ambedkar, who freed millions of Indians from the stigma of ‘untouchability’. Full of hope and fury, János fights for a better future for his pupils, the ‘untouchables’ of Europe. János Orsòs founded a school in a small Hungarian village with the goal of enabling teenagers from the poorest Romani ghettos to attend universities. THE ANGRY BUDDHA documents János' resolute battle against the difficulties he faces over three years time. "The filmmaker Stefan Ludwig has invested a lot of time and passion not only to win the trust of the teachers in Sajókaza, but also to create a exacting, subtle film." (Tagesspiegel)
Long Description_de
Ein buddhistisches Gymnasium für Roma-Jugendliche in Ost-Ungarn? Stefan Ludwigs auf der Diagonale Graz uraufgeführte Doku DER ZORNIGE BUDDHA beobachtet einen Schulversuch, nach Vorbild des indischen Sozialreformers Ramji Ambedka Ausgrenzung durch Bildung und Spiritualität zu überwinden. In seiner über drei Jahre dauernden Langzeitbeobachtung widmet sich DER ZORNIGE BUDDHA engagierten Lehrern im Kampf mit Behörden und begleitet drei SchülerInnen im Spannungsfeld von Aufstiegswillen, Tradition und Diskriminierung. Amal führt den Haushalt ihrer Großfamilie und sucht in der Schule neue Wege. Ferenc ist schon zweifacher Vater. Mónika stößt trotz Ehrgeiz schnell an gesellschaftliche Grenzen. In seinem Kampf trifft Gründer János Orsós, selbst Rom, auf Widerstände: Ablehnung und Anfeindungen seitens der ungarischen Dorfgemeinschaft, eine erstarkende nationalistisch-rassistische Politik, Finanzkürzungen und Schließungen von Schulen und nicht zuletzt resignierende Roma-Eltern und -SchülerInnen. "Der Filmemacher Stefan Ludwig hat viel Zeit und Leidenschaft investiert, um das Vertrauen nicht nur der Lehrer in Sajókaza zu erringen. Und er schafft mit DER ZORNIGE BUDDHA einen erfreulich genauen, subtilen Film zu einem auf den ersten Blick lautschreierisch klingenden Thema." (Tagesspiegel)
Year
2016
Country
Austria; Germany
Length
98
Primary Language Version
Hungarian
Subtitles
English
Director
Stefan Ludwig
Screenplay
Stefan Ludwig
Cinematography
Thomas Beckmann; Stefan Ludwig
Editing
Alexandra Schneider
Sound
Stefan Ludwig; Zoltán Dénes
Music
Martina Eisenreich
Awards
Prädikat besonders wertvoll; Internationales Fünf Seen Filmfestival Starnberg – Preis für den besten Dokumantarfilm
Festivals
Diagonale Festival of Austrian Film Graz; International Documentary & Short Film Festival of Kerala Internationales Fünf Seen Filmfestival Starnberg; Portobello Film Festival London; Sehenswert Film Festival Budapest; Buddhist Film Festival Europe Amsterdam; Document International Human Rights Film Festival Glasgow; Cork Film Festival
Production
Metafilm (Ö); Tellux Film (D); ZDF Das kleine Fernsehspiel; ORF
Image label
Der zornige Buddha,
full_film
0_jtui1en1

The Mole

Ein politischer Psychothriller mit faustischen Motiven? THE MOLE, das Spielfilmdebüt des vielfach ausgezeichneten polnischen Dokumentarfilmers Rafael Lewandowski führt einen…

Von  batchUser vor 5 Monaten 0   99   
SKU
4902
Film title_en
The Mole
Film title_de
The Mole
Original title
Kret
Long Description_en
A political psycho-thriller with Faustian underpinnings? THE MOLE, the feature film debut by award-winning Polish documentary filmmaker Rafael Lewandowski, follows a second hand clothing importer who picks up on the trail of a secret service informer - his father. Thirty-year-old Pavel and his father Zygmunt import second-hand clothes from Northern France to Poland. When Pavel, through the Boulevard press, learns that his father, a well-known activist of the Solidarność labor union, has been an informer of the communist secret service, he loses the ground under his feet. With all his might, he tries to hold together everything that is breaking apart. Shadows from the past lead to an enigmatic man who secretly appears to control the fate of both father and son. He asks Pavel for a trade-off and makes him a surprising proposition. THE MOLE tells of a painful process of liberation from the past and facing one's darkest secrets. Director's note: I was 11 years old when Martial Law was declared in Warsaw on December 13, 1981. My father, a Polish artist who had emigrated to France in 1966, immediately joined the Solidarność movement in opposition to the communist regime. For the next several years, we were forbidden to set foot in Poland and denied all contact with our family there. These events forged the Polish side of my dual cultural identity. At the end of my studies in France, I decided to move to Warsaw. Fascinated by recent Polish history, I have dedicated my work as a filmmaker to capturing the changes taking place in the country.
Long Description_de
Ein politischer Psychothriller mit faustischen Motiven? THE MOLE, das Spielfilmdebüt des vielfach ausgezeichneten polnischen Dokumentarfilmers Rafael Lewandowski führt einen Second-Hand-Importeur auf die Spur eines Geheimdienstspitzels - seines Vaters. Der 30-jährige Pawel und sein Vater Zygmunt importieren gebrauchte Kleidung aus Nord-Frankreich nach Polen. Als Pawel durch die Boulevard-Presse erfährt, dass sein Vater, ein bekannter Aktivist der Arbeitergewerkschaft Solidarność, ein Spitzel des kommunistischen Geheimdienstes gewesen sein soll, verliert er den Boden unter den Füßen. Mit aller Kraft versucht er, das zusammenzuhalten, was auseinanderbricht. Die Spuren aus der Vergangenheit führen zu einem rätselhaften Mann, der seit einiger Zeit das Schicksal von Vater und Sohn geheim zu steuern scheint. Er verlangt von Pawel eine Gegenleistung und macht ihm einen überraschenden Vorschlag. THE MOLE erzählt von einem schmerzhaften Prozess der Befreiung von der Vergangenheit, deren Protagonisten sich mit düsteren Geheimnissen auseinander setzen müssen. "Dokumentarfilme zu drehen war eine großartige Erfahrung, aus der ich viel für mich gewonnen habe, sowohl was meine Arbeit angeht als auch mein persönliches Leben. Ich habe Dinge gelernt und Menschen getroffen, denen ich sonst nie begegnet wäre. Aus diesem persönlichen und beruflichen Erfahrungsschatz konnte ich schöpfen, als es darum ging, ein Script im Bereich 'Fiction' umzusetzen." (Rafael Lewandowski)
Year
2011
Country
Poland
Length
108
Primary Language Version
Polish
Subtitles
English
Featuring
Borys Szyc; Marian Dziedziel; Magdalena Czerwinska; Wojciech Pszoniak; Slawomir Orzechowski; Bartlomiej Topa; Jerzy Janeczek
Director
Rafael Lewandowski
Screenplay
Iwo Kardel; Rafael Lewandowski
Cinematography
Piotr Rosolowski
Editing
Agnieszka Glinska
Sound
Tomasz Wieczorek; Mélissa Petitjean; Agata Chodyra
Music
Jérôme Rebotier
Awards
Audience Award - Arras France; French Critics Award - Arras France; Best supporting Actor Award to Marian Dziedziel - Gdynia; Best supporting Actor Award to Marian Dziedziel - Gdynia; Best Male Actor Award to Borys Szyc - Montreal FFM; Audience Award - Koszalin; Paszport Polityki award for Best film – Poland; Best Male Actor Award to Marian Dziedziel - Prowincjonalia Film Festival Poland; Best discovery of the Festival for The Mole and its director - Prowincjonalia Film Festival Poland; Award of the Best film in the 1st and 2nd feature films section Zadar Film Forum Croatia
Festivals
Gdynia Polish Film Festival Poland; Montreal World Film Festival; Koszalin First Film Festival Poland; Kaunas International Film Festival Lithuania; Chicago International Film Festival USA; Los Angeles Polish Film Festival USA; Haifa Israel International Film Festival; International Producers Festival REGIO FUN Poland; Seville European Film Festival Spain; International Arras Film Festival France; Official Competition; Mar del Plata International Film Festival Argentina; Northern Film Festival Netherlands; United States of Mannheim-Heidelberg Germany; Pune International Film Festival India; Trieste Film Festival Italy; Rencontres international du Cinéma de Patrimoine and Restored Film of Vincennes France; Dublin International Film Festival Ireland; Polish Film Festival Prowincjonalia Poland; Mons International Love
Production
Metro Films, Kuiv Productions
Miscellaneous_en
aka: La dette
Miscellaneous_de
aka: La dette
Image label
The Mole, Kret, Polish thriller, Rafael Lewandowski
full_film
0_zmnoe72h

Barbarians

Das Drama BARBARIANS von Ivan Ikic, auf dem Crossing Europe Festival in Linz uraufgeführt und dort als 'Bester Spielfilm' prämiert, verschränkt die Ausschreitungen nach der…

Von  batchUser vor 6 Monaten 0   349   
SKU
4877
Film title_en
Barbarians
Film title_de
Barbarians
Original title
Varvari
Long Description_en
"Belgrade-born director Ivan Ikic's first feature BARBARIANS is an impressively realistic, semi-improvised look at a couple of hotheaded youngsters adrift in 2008 Serbia" (Hollywood Reporter) A hyper-realistic look at modern Serbia's youth. Feb 17th 2008. Kosovo declares independence and Serbian government announces mass protests, so people could express their discontent. Luka, a troubled teenager on the verge of adulthood, lives in a ruined, ex-industrial town on the margins of Belgrade, where, with his best friend Flash, he is a leader of local football fan club. During an unannounced visit by the social worker, Luka is faced with a family secret that his father, who was believed to had disappeared in Kosovo conflicts, is in fact alive and asking about him. Torn between family issues, the pressure of his ongoing parole and his crush on a girl he can't have, Luka loses his temper and breaks the leg of the local club's top player. He is now being chased by people seeking revenge. The day of organized trip to Belgrade protests comes and Luka uses this opportunity to leave town. As hooligans demonstrate their rage in Belgrade streets, Luka gathers his strength to finally meet his father who abandoned him years ago.
Long Description_de
Das Drama BARBARIANS von Ivan Ikic, auf dem Crossing Europe Festival in Linz uraufgeführt und dort als 'Bester Spielfilm' prämiert, verschränkt die Ausschreitungen nach der Unabhängigkeitserklärung des Kosovo mit dem Leben des jungen Hooligans Luka. Lukas Familie wurde durch den Krieg aus dem Kosovo vertrieben und lebt nun in einer tristen serbischen Kleinstadt von der Sozialhilfe. Der Vater ist weg, die Mutter sieht fern, und Lukas einziger Lichtblick sind die Spiele des lokalen Fußballklubs, die er zusammen mit seinem Freund Flash aus der Hooligan-Kurve verfolgt. Der Trümmerhaufen, den die Nachkriegsgeneration von ihren Eltern übernimmt, wiegt schwer. Jeder zweite Jugendliche in Serbien ist arbeitslos – viele von ihnen treten desillusioniert an Ort und haben die Hoffnung auf eine bessere Zukunft längst aufgegeben. Ikics einfühlsame Charakterstudie ist inspiriert von seinen eigenen Jugendfreunden, die er in der Heimatstadt zurückließ, und sie wird getragen von der Ausstrahlung der Laien-Protagonisten, die ihre Melancholie erfolglos hinter machoidem Hooliganismus zu verstecken versuchen.
Year
2014
Country
Serbia; Montenegro; Slovenia
Length
87
Featuring
Zeljko Markovic; Nenad Petrovic; Aleksandar Pitulic; Kagai Muriithi; Marija Rakic;
Director
Ivan Ikic
Screenplay
Ivan Ikic
Cinematography
Milos Jacimovic
Editing
Dragan von Petrovic
Sound
Vladimir Zivkovic
Awards
Special Mention at Karlovy Vary Film Festival, 2014 - East of the West Competition; Seyfi Teoman Award for the most daring debut film - 21st Palic European Film Festival; Grand Prix at Leskovac International Film Festival; Best Minority Co-production prize at Festival of Slovenian Cinema in Portoroso ; Best Actor prize for Zeljko Markovic - FilmForum Zadar 2014; Cineuropa Prize - Festival Cinéma Méditerranéen de Bruxelles; Best fiction Film award - Crossing Europe Linz 2015 - Competition Fiction
Festivals
Karlovy Vary International Film Festival; Raindance Film Festival; 21st Palic European Film Festival; goEast Filmfestival Wiesbaden; Jagran Film Festival Delhi; Avvantura Filmforum Zadar; New Taipei City Film Festival; Cinematik Piestany IFF Slovakia - Eye on Films special section; Festival of European and Mediterranean Films Slovenia; Stockholm Film Festival 2014; Gijon International Film Festival 2014 - Enfants Terribles selection; Leskovac International Film Festival 2014; Festival of Slovenian Cinema 2014, Portoroso;Thessaloniki International Film Festival; Stockholm International Film Festival 2014 - Spotlight Section; Eastern Neighbours Film Festival Amsterdam; Braunschweig Film Festival 2014; Exground Film Festival 2014; Cairo International Film Festival 2014; Serbian Film Festival Australia 2014; Festival Cinéma Méditerranéen de Bruxelles 2014; CinEast Festival du Film d’Europe Centrale Luxembourg; Trieste Film Festival 2015; Santa Barbara International Film Festival 2015; Crossing Europe Linz 2015 - Competition Fiction; İstanbul Film Festival 2015 - Cinema of Flames Selection; FEST - International Film Festival Belgrade 2015
Production
Restart; Sense Production; Or Production
Supported by
Film Center Serbia; Ministry of Culture Serbia; Ministry of Culture; Montenegro Republic; Municipality of Stari Grad
full_film
0_d9tcu7ka

Balkan Melodie

Regisseur Stefan Schwietert (HEIMATKLÄNGE, ACCORDION TRIBE) setzt seine musikalischen Erkundungen der Welt fort mit BALKAN MELODIE, einem Porträt des Musiksammlerpaares Marcel und Catherine…

Von  batchUser vor 9 Monaten 0   285   
SKU
4843
Film title_en
Balkan Melody
Film title_de
Balkan Melodie
Original title
Balkan Melodie
Long Description_en
Director Stefan Schwietert (ECHOES FROM HOME, ACCORDION TRIBE) continues his musical world explorations with BALKAN MELODIE, a portrait of music collectors Marcel and Catherine Cellier who who through their own love story, discovered a shared lifelong passion for the music of Eastern Europe. They brought undiscovered sounds from the East to intrigued Western ears. "Thrilling" (Zitty) Over 50 years ago Marcel and Catherine Cellier travelled for the first time behind the Iron Curtain, where they collected the best music in Eastern Europe for years. In the midst of the Cold War, the pair sets borders aside, collects and documents, in somewhat adventurous ways, sounds that were up until then completely unknown in the west. With innumerable radio transmissions and millions of sold records, Marcel Cellier makes this collected music internationally known and paves the way to success for musicians like the Romanian pan-flute virtuoso Gheorghe Zamfir and the legendary Bulgarian female vocal choir "Le Mystère des Voix Bulgares ". Tracing the journeys of the Celliers, the film revisits Eastern Europe and the protagonists from that time to let the wealth of their music live again. In the contrast of meetings from back then and today, a piece of contemporary history is experienced, which tells about the changes of people and their surroundings as well as the immortality of timeless music.
Long Description_de
Regisseur Stefan Schwietert (HEIMATKLÄNGE, ACCORDION TRIBE) setzt seine musikalischen Erkundungen der Welt fort mit BALKAN MELODIE, einem Porträt des Musiksammlerpaares Marcel und Catherine Cellier, das gleichzeitig Fragen von kulturellen Klischees und Kolonialisierung anklingen lässt. "Mitreißend!" (Zitty) Marcel und Catherine Cellier entdeckten kraft ihrer eigenen grossen Liebesgeschichte ihre gemeinsame, lebenslange Leidenschaft für die Musiken Osteuropas. Inmitten des Kalten Krieges setzt sich das Paar über alle Grenzen hinweg und sammelt und dokumentiert auf teilweise abenteuerliche Art und Weise die bis dahin im Westen vollig unbekannten Klänge. In unzähligen Radiosendungen und Millionen verkaufter Schallplatten macht Marcel Cellier die gesammelte Musik international bekannt und öffnet Musikern wie dem rumänischen Panflötenvirtuosen Gheorghe Zamfir und den legendären bulgarischen Frauenstimmen von “Le Mystere des Voix Bulgares” den Weg zum Ruhm. Auf den Spuren der Celliers reist der Film nach Osteuropa, um die Protagonisten von damals wiederzufinden und den Reichtum ihrer Musik erneut aufleben zu lassen. Im Kontrast der Begegnungen von damals und heute wird auf sinnliche Art und Weise ein Stück Zeitgeschichte erfahrbar, das von der Veränderung der Menschen und ihrer Umgebung erzählt wie auch von der Unsterblichkeit zeitloser Musik.
Year
2012
Country
Switzerland
Length
92
Age Recommendation
FSK 0
Primary Language Version
French
Subtitles
German
Featuring
Marcel Cellier; Catherine Cellier;Gheorghe Zamfir; Le Mystère des Voix Bulgares
Director
Stefan Schwietert
Screenplay
Stefan Schwietert
Cinematography
Pierre Mennel; Pio Corradi
Editing
Ruth Schönegge
Sound
Jörg Höhne; Dieter Meyer; Oswald Schwander
Festivals
Planete+ Doc Film Festival; New Horizons Film Festival - Poland
Image label
Balkan Melody, documentary, Le Mystère des Voix Bulgares, Stefan Schwietert, Marcel Cellier; Catherine Cellier;Gheorghe Zamfir
full_film
0_8qrxk82j

Rainbow's End

RAINBOW'S END reflektiert persönlich bewegende schwul-lesbische Existenzen im Spannungsfeld der großen politischen Themen unserer Gesellschaft: Neu aufkommender christlicher und…

Von  batchUser vor 10 Monaten 0   125   
SKU
3545
Film title_en
Rainbow's End
Film title_de
Rainbow's End
Original title
Rainbow's End
Long Description_en
With the advent of same sex marriage, homosexuals have achieved near-equality in much of Europe. Everything seems rosy, so why should the keep on fighting? It also features an exclusive interview with the Gay former mayor of Berlin, Klaus Wowereit. RAINBOW’S END is a revealing and entertaining multinational journey across Europe with exciting footage of gay and lesbian parades in Warsaw and Cracow. Touching upon personal stories and social, religious and political insights, from street activism to the highest political scene at the United Nations in Geneva, Switzerland. The documentary features exclusive stories, portraits, interviews and footage of various events in Geneva (United Nations), Poland, London, Windsor, Amsterdam, Kiev, Minsk, Egypt and Lebanon. It also features an exclusive interview with the Gay former mayor of Berlin, Klaus Wowereit. A must see and a starting point for the most relevant discussions about the future of lesbian, gay and transgender people within Europe and throughout the world.
Long Description_de
RAINBOW'S END reflektiert persönlich bewegende schwul-lesbische Existenzen im Spannungsfeld der großen politischen Themen unserer Gesellschaft: Neu aufkommender christlicher und islamischer Fundamentalismus, Neudefinierung von Menschenrechten, Asylbegehren und Rechtsradikalismus. Mit einem exklusiven Interview mit Klaus Wowereit, dem schwulen ehemaligen Bürgermeister Berlins Die Berliner Freunde Christian und Marcel – etwas gelangweilt und ermüdet vom ständigen Ausgehen und Chatten – stoßen im Internet plötzlich auf Seiten von Aktivistenorganisationen, welche Ausgangspunkt für eine Reise durch die verschiedenen politischen und humanistischen Problemstellungen für Schwule und Lesben im heutigen Europa wird. Aktivistengruppen, welche Ausgangspunkt für eine Reise durch die verschiedenen politischen und humanistischen Problemstellungen für Schwule und Lesben im heutigen Europa wird, von Straßenprotesten bis zu politischen Kontakten auf höchster Ebene. Die Reise führt von Genf (UNO) nach Polen, Großbritannien, Amsterdam, Kiew, Minsk, Ägypten und Libanon.
Year
2005
Country
Germany
Length
75
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
Multiple Languages
Subtitles
German
Featuring
Klaus Wowereit; Peter Tatchell; Tanja Barkhuis; Brett Lock; Stephen Barris; Ida Lukawska; Jeremy Hooke; Ghassam Makkarem
Director
Jochen Hick; Christian Jentzsch
Screenplay
Jochen Hick
Cinematography
Jochen Hick
Editing
Jörn Hartmann
Sound
Jörg Theil
Festivals
Turin Gay & Lesbian Film Festival; London Lesbian and Gay Film Festival
Image label
Rainbow's End, Jochen hick, documentary, gay, lesbian rights, Europe
full_film
0_j7zzae53

Tito on Ice

TITO ON ICE: kein Cocktail, sondern Zustandsbeschreibung des mumifizierten ehemaligen jugoslawischen Staatschefs, der den Zuschauer auf einen Doku-Comic-Roadtrip zu Orten und Machern von…

Von  batchUser vor 11 Monaten 0   384   
SKU
4752
Film title_en
Tito on Ice
Film title_de
Tito on Ice
Original title
Tito on Ice
Long Description_en
TITO ON ICE: not a cocktail but a documentary-animation-road movie featuring the mummified former Yugoslavian leader as a guide to alternative culture in the post-Yugoslavian region. To promote their book ""Bosnian Flat Dog"", comics creators Max Andersson and Lars Sjunnesson tour the countries of former Yugoslavia with a mummified Marshal Tito in a refrigerator, they find that truth may indeed be stranger than fiction. A combination of stop-motion animation and documentary scenes, the film turns into a roller coaster ride through a parallel universe where all borders are disintegrating – at the same time tragic, poetic and bleakly funny.
Long Description_de
TITO ON ICE: kein Cocktail, sondern Zustandsbeschreibung des mumifizierten ehemaligen jugoslawischen Staatschefs, der den Zuschauer auf einen Doku-Comic-Roadtrip zu Orten und Machern von Alternativkultur im post-jugoslawischen Raum begleitet. Die Comiczeichner Max Andersson und Lars Sjunnesson reisen quer durch das ehemalige Jugoslawien. Mit an Bord: ein Kühlschrank, darin: die Mumie von General Tito. Die Reise ist eine Promotour für einen neuen Comic der Schweden und zugleich ein Kunst- und Geschichtshappening über Tito und den Zerfall Jugoslawiens. Auf ihrem Trip tauchen die Künstler ein in eine skurrile Welt voller Paralleluniversen und überschreiten pausenlos Grenzen. Auch die zwischen den Genres: Dokumentarisches Super-8-Material geht über in Animationen aus Pappe und Müll. “Ein sehr sehenswerter Film, so was sieht man nicht alle Tage.” (Knut Elstermann, Radio Eins)
Year
2012
Country
Germany
Sweden
Length
76
Age Recommendation
16
Primary Language Version
Multiple Languages
Subtitles
German
Featuring
Max Andersson; Lars Sjunnesson; Štefan Skledar; Katerina Mirović; Ivan Mitrevski
Director
Max Andersson; Helena Ahonen
Screenplay
Max Andersson
Cinematography
Max Andersson; Helena Ahonen
Editing
Max Andersson
Sound
Per-Henrik Mäenpää
Music
Idoli; Termiti; Gnjevni Crv; Vuneny; Luna; Električni Orgazam; Parketi; Delfini; Klopka za Pionira; Mono-ton; Dubioza Kolektiv; Tito’s bojs; Obojeni Program; Crveni Koralji
Awards
Grand Prize Best Feature Ottawa International Animation Festival; Best Feature BeThere! Corfu Animation Festival
Festivals
Annecy Animation Film Festival; Filmfest Hamburg
Image label
tito on ice, Max Andersson, Helena Ahonen
full_film
0_oghxvtpg

The Sky Above Us

THE SKY ABOVE US ist ein intensives Drama, das wahre Ereignisse als Ausgangspunkt nimmt: die NATO-Bombardierung von Belgrad im Jahre 1999. Jede Nacht wird die pulsierende Stadt Belgrad zum Ziel…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   174   
SKU
4657
Film title_en
The Sky Above Us
Film title_de
The Sky Above Us
Original title
Nebo iznad nas
Long Description_en
Belgrade, 1999: While NATO has for months been bombing military and civilian targets, three residents attempt to lead a normal life in spite of all the death around them. The city is not only the backdrop but also a protagonist in this story of fear, love, loyalty and the madness of war. For several months in 1999, Belgrade was the target of NATO bombardment, intended to force Milosevic to withdraw his troops from Kosovo. Stage actress Ana, television technician Sloba and young Bojan each try to carry on with their lives in their own way under the ever-present threat of air strikes - sometimes to forget - and then must face the inevitable dilemmas this brings. They work, party, love and argue, always with death looming in the background. In passing, their lives - which occasionally cross - illustrate the madness of an abstract war and show the severity of the consequences this has at a personal level. The capital of the former Yugoslavia is not only a backdrop to the individual, social and political drama that unfolds, but also a major character in this drama: the city is portrayed in atmospheric images that show both beauty and horrendous devastation.
Long Description_de
THE SKY ABOVE US ist ein intensives Drama, das wahre Ereignisse als Ausgangspunkt nimmt: die NATO-Bombardierung von Belgrad im Jahre 1999. Jede Nacht wird die pulsierende Stadt Belgrad zum Ziel militärischer Angriffe. Ana, Sloba und Bojan kämpfen ums Überleben und darum, ihren Verstand zu behalten. Auch wenn die Bombenanriffe vor mehr als 15 Jahren waren, werden Europa und die ganze Welt nach wie vor von bewaffneten Konflikten erschüttert, bei denen vor allem die Zivilbevölkerung leidet. Ana, Sloba und Bojan sind drei Menschen, die auf unterschiedliche Art und Weise versuchen, im Ausnahmezustand einen Fetzen Normalität und Verstand zu bewahren. Einfach zur Arbeit zu gehen wird zur Mutprobe, am falschen Ort zur falschen Zeit zu sein kann Tod bedeuten. Die Hauptfiguren arbeiten alle in der Nähe des staatlichen Fernsehens, dessen Hauptgebäude zur wichtigen Zielscheibe der NATO-Angriffe geworden ist...
Year
2015
Country
Netherlands
Serbia
Length
97
Primary Language Version
Serbian
Subtitles
English
German
Slovenian
Featuring
Nada Šargin; Boris Isaković; Nikola Rakočević
Director
Marinus Groothof
Screenplay
Marinus Groothof
Cinematography
Ruben Impens
Editing
Alain Dessauvage
Sound
Ferry de Pater
Music
Ian Marien
Festivals
International Film Festival Rotterdam
Production
CTM PICTURES; Entre Chien et Loup; Art & Popcorn; Heretic
Image label
The Sky Above Us, Belgrade, Nebo iznad nas
full_film
0_cpajdiuh

Die Frauen Der Solidarność

Der Film rekonstruiert die bisher kaum erzählte Geschichte der in der polnischen Solidarność engagierten Frauen. Anfang der 1980er Jahre zählte die freie und selbstverwaltete Gewerkschaft…

Von  batchUser vor einem Jahr 0   186   
SKU
4615
Film title_en
Solidarity according to Women
Film title_de
Die Frauen Der Solidarność
Original title
Solidarność Według Kobiet
Long Description_en
This extraordinary documentary addresses the long-neglected theme of Polish women’s contributions to the building of democracy in Poland. Marta Dzido’s picture opens up an opportunity of seeing the achievement of Polish democracy in its full dimension.
Long Description_de
Der Film rekonstruiert die bisher kaum erzählte Geschichte der in der polnischen Solidarność engagierten Frauen. Anfang der 1980er Jahre zählte die freie und selbstverwaltete Gewerkschaft „Solidarność” über 10 Millionen Mitglieder. Die Hälfte davon waren Frauen. Die Regisseurin Marta Dzido hat sich auf die Suche nach diesen vergessenen Frauen gemacht. Sie fragt nach ihrer Rolle in der Oppositionsbewegung in den 1970er und 1980er Jahren, nach den Beweggründen für ihr Engagement und zeichnet ihre Lebenswege nach der Wende 1989 nach. Sie versucht herauszufinden, warum die Erinnerung an die „weibliche Seite” der Opposition so komplett in Vergessenheit geraten ist, und den Frauen den ihnen zustehenden Platz in der Geschichte zurückzuerobern.
Year
2014
Country
Polen
Length
103
Primary Language Version
Polish
Subtitles
German
Director
Marta Dzido
Piotr C. Sliwowski
Screenplay
Marta Dzido
Awards
The New York Polish Film Festival – Hauptpreis: The Krzysztof Kieslowski Beyond Borders Award 2015 International Film Festival WATCH DOCS. Human Rights in Film, Warschau – Publikumspreis 2015 Preis des Polnischen Rundfunks Kulturysta Roku 2014 – Nominierung für M. Dzido und P. Śliwowski Dokfilmfestival Niepokorni, Niezłomni, Wyklęci, Gdynia – Jury- und Sonderpreis des Direktors des Polnischen Instituts für Filmkunst 2015
Festivals
Watch Docs Film Festival
Image label
Solidarność Według Kobiet, doukentarfilm
full_film
0_5zqwkzhi

6 Days Dark

6 DAYS DARK ist ein okkulter Thriller um einen alten Zigeunerfluch, der seine Opfer in den Wahnsinn treibt. Nur wenige überleben. Regisseurin Miona Bogovic schafft mit ungewöhnlichen…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   137   
SKU
4595
Film title_en
6 Days Dark
Film title_de
6 Days Dark
Original title
6 Days Dark
Long Description_en
The 6 DAYS DARK Gypsy curse has driven its victims to madness and few have lived to tell about it. Photographed in a unique style and featuring original music, the cast is anchored by Russia's "Robert Redford" Oleg Vidov. There is a terrifying Gypsy legend in Eastern Europe known as the six days of night curse. It has driven its victims to devastating madness. When 26 year old Tanja’s married lover is suddenly killed in an accident, Tanja is cursed by her lover’s vengeful Gypsy wife. Cursed and devastated by the loss, Tanja flees the relative security of the city in a fight for her sanity, to the only place she has left, a small family farmhouse outside a desolate and mostly abandoned village in the country. Terrifying incidents multiply and Tanja is forced to suffer nightmarish encounters for six days and six nights, testing the deepest depths of her sanity, at the end of which she will confront the core of the curse, an evil entity dating back to the Nazi occupation of Eastern Europe.
Long Description_de
6 DAYS DARK ist ein okkulter Thriller um einen alten Zigeunerfluch, der seine Opfer in den Wahnsinn treibt. Nur wenige überleben. Regisseurin Miona Bogovic schafft mit ungewöhnlichen Kameraperspektiven und markanter Musik einen cineastischen Horrortrip. Mit Oleg Vidov, dem „russischen Robert Redford“. Als der verheiratete Liebhaber der 26jährigen Tanja plötzlich bei einem Unfall getötet wird, verhängt die rachsüchtige Witwe über Tanja einen alten „Zigeuenerfluch“. Tanja verliert zunehmend den Verstand. Als letzten Ausweg flieht sie zu dem kleinen Bauernhof ihrer Familie weit außerhalb der Stadt. Sechs Tage und sechs Nächte lang erleidet Tanja schlimmste Alpträume, an deren Ende sie mit der Ursache des Fluchs konfrontiert wird: ein böses Wesen aus der Nazibesetzung Osteuropas.
Year
2014
Country
Serbia
Length
90
Language_code
en
Featuring
Svetlana D. Petkovic
Lorena Rincon
Peter J. Chaffey
Oleg Vidov
Director
Miona Bogovic
Screenplay
D. Daniel Vujic
Cinematography
Goran Jankovic
Editing
Dusan Blazic
Boris Celebic
Nenad Dunic
Vladan Jaric
Branko Maksimovic
Petar Stojicic
Music
Nikola Jeremic
Image label
6 Days Dark, Miona Bogovic
Related_film_SKUs
0332
3631
4533
4537
4584
4589
3675
4035
3843
4202
3930
4507
Product_creation_date
23/02/2016
URL_key
six-days-dark
URL_path
six-days-dark.html
full_film
1_cqgg6idl

Polnische Ostern

In seiner satirischen Komödie POLNISCHE OSTERN räumt Spielfilmdebütant Jakob Ziemnicki mit deutsch-polnischen Vorurteilen auf und verhilft Grazyna Szapolowska, der Grande Dame des…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   356   
SKU
4207
Film title_en
Polnische Ostern
Film title_de
Polnische Ostern
Original title
Polnische Ostern
Long Description_en
German-Polish culture clash comedy POLNISCHE OSTERN pits German star Henry Hübchen (“Go For Zucker“, AM HANG) against Polish cinema icon Grazyna Szapolowska (“Decalogue VI“) in a battle for the affections of his granddaughter. “Charming contribution to cross cultural understanding.” (Stern) Baker Werner Grabosch (Hübchen) is heartbroken – after his daughter dies in an accident, his only granddaughter Matilda decides to leave Germany to live with her Polish father. So Grabosch devises a plan: he will visit the Polish in-laws for Easter, to reveal that the Poles are unfit to raise Matilda. He doesn't expect that he might actually like it there... POLNISCHE OSTERN is Jakob Ziemnicki's debut. He grew up in Germany after his family emigrated there from Poland after the declaration of martial law in 1981.
Long Description_de
In seiner satirischen Komödie POLNISCHE OSTERN räumt Spielfilmdebütant Jakob Ziemnicki mit deutsch-polnischen Vorurteilen auf und verhilft Grazyna Szapolowska, der Grande Dame des polnischen Films („Dekalog VI: Ein kurzer Film über die Liebe“) und Henry Hübchen („Alles auf Zucker!“, AM HANG) zu wahren Glanzvorstellungen. Bäckermeister Werner Grabosch bricht es das Herz: nach dem Unfalltod seiner Tochter soll seine einzige Enkelin Mathilda bei ihrem polnischen Vater aufwachsen. Mathilda wird nach Polen geschickt, doch Grabosch hat schon einen Plan. Zum Osterfest wird er sich bei der polnischen Familie einnisten, Beweise sammeln, die unhaltbaren Zustände vor Ort dokumentieren und so dafür sorgen, dass die Polen das Sorgerecht verlieren. Anfangs läuft alles nach Plan, doch dann fühlt sich Grabosch eigenartigerweise immer wohler… „Mit einfallsreicher Situationskomik, Ironie, satirischen Überspitzungen und Chuzpe.“ (BR Kino Kino)
Year
2011
Country
Germany
Poland
Length
90
Age Recommendation
FSK 6
Primary Language Version
German
Featuring
Henry Hübchen
Grażyna Szapołowska
Adrian Topol
Director
Jakob Ziemnicki
Screenplay
Katrin Milhahn
Jakob Ziemnicki
Cinematography
Benjamin Dernbecher
Editing
Dirk Grau
Sound
Ulrich Fengler
Music
Dirk Dresselhaus
Awards
FBW-Prädikat: besonders wertvoll
Festivals
Max Ophüls Preis Saarbrücken
Image label
Polnische Ostern, Jakob Ziemnicki, Henry Hübchen
Related_film_SKUs
1217
1222
2552
4220
4000
4086
4047
4057
4062
4196
Product_creation_date
29/05/2015
URL_key
polnische-ostern
URL_path
polnische-ostern.html
full_film
1_pl87fqg9

Der Albaner

Johannes Naber (ZEIT DER KANNIBALEN) erzählt in seinem mehrfach ausgezeichneten Drama DER ALBANER die Geschichte von Arben, der sich vom ärmsten Land Europas in das reichste aufmacht und…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   412   
SKU
4201
Film title_en
The Albanian
Film title_de
Der Albaner
Original title
Shqiptari
Long Description_en
Celebrated at major film festivals, THE ALBANIAN by Johannes Naber is a drama that follows the journey of an immigrant from Europe's poorest country, Albania, to its richest, Germany as he seeks to earn the money he needs to build a life back home. “An engaging film that poses important questions regarding Europe's humanity.” (Cineuropa) Albanian villager Arben (Nik Xhelilaj) wants to marry Etleva, daughter of a neighboring clan. He and his father work in neighboring Greece to earn money for the marriage, but Arben is outbid and Etleva's father promises her to another man who offers 10,000 Euros. However, Etleva is carrying Arben's child. To avoid scandal, Arben must come up with 10,000 Euros within six months. Or else he will not only lose Etleva but her brothers will also take revenge for the dishonor he has brought their family. His resources limited in Albania, Arben undertakes the strenuous journey to Europe's Eldorado: Berlin. As one of thousands of migrants, the city isn't exactly waiting for him. The lucrative path is offered by crime. Will Arben go down it?
Long Description_de
Johannes Naber (ZEIT DER KANNIBALEN) erzählt in seinem mehrfach ausgezeichneten Drama DER ALBANER die Geschichte von Arben, der sich vom ärmsten Land Europas in das reichste aufmacht und aus guten Gründen zum Schlepper wird. „Ein emotional packender Film dank exzellenter Schauspieler und starker Kameraarbeit!“ (Plärrer) Dies ist die Geschichte von Arben, der sich vom ärmsten Land Europas in das reichste aufmacht. Arben braucht Geld, um seine große Liebe Etleva zu heiraten und den Bräuchen seiner Heimat zu entsprechen. Aber das gelobte Land hat seine eigenen Gesetze. Nur wer keine Skrupel kennt, setzt sich hier durch. Arben riskiert alles, um seinen Traum vom Leben mit Etleva zu erfüllen. Regisseur Johannes Naber: "Albanien schien mir am Anfang interessant wegen seiner Nähe zu Europa und wegen seiner absurden Geschichte. Das Land hat sich ja nach langen Jahren vom paranoiden Steinzeit-Stalinismus zu einer turbokapitalistischen Mediengesellschaft entwickelt. Eine enorme Fallhöhe. Die Vorurteile, die in Mitteleuropa über dieses Land herrschen, sind so falsch, dass schnell ein weiterer Grund für diesen Film hinzukam: Albanien in den Fokus zu rücken. Das Land braucht eine Chance in Europa, und dazu müssen eine Menge Klischees überwunden werden.“
Year
2012
Country
Germany
Albania
Length
103
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
Albanian
Subtitles
German
Featuring
Nik Xhelilaj
Xhejlane Terbunja
Ivan Shvedoff
Amos Zaharia
Stipe Erceg
Çun Lajçi
Luan Jaha
André M. Hennicke
Bruno Shllaku
Eva Löbau
Director
Johannes Naber
Screenplay
Johannes Naber
Christoph Silber
Andeta Spahivogli
Alexander Steimle
Cinematography
Sten Mende
Editing
Ben von Grafenstein
Music
Oli Biehler
Awards
Max Ophüls Preis: Best Film; German Film Award LOLA: Nomination Best Score; Antalya Film Festival: Best Actor; Festival Cinéma Tous Ecrans Genève: Best Film, Audience Award; Moscow International Film Festival: Special Jury Award, Best Actor; Ludwigshafen Festival des Deutschen Films: Best Director; FILMZ - Festival des Deutschen Kinos: Best Feature
Festivals
Filmfest München; Max Ophüls Preis Saarbrücken; Karlovy Vary Film Festival; Moscow International Film Festival; Antalya Film Festival; Ludwigshafen Festival des Deutschen Films; FILMZ - Festival des Deutschen Kinos
Image label
Der Albaner, Johannes Naber
Related_film_SKUs
1132
2996
3677
4122
4113
4123
3785
3805
4197
Product_creation_date
22/05/2015
URL_key
der-albaner
URL_path
der-albaner.html
full_film
1_6xjd27i3

Parada

In der serbischen Erfolgskomödie PARADA schwingt sich ein homophober Kriegsveteran dazu auf, eine schwul-lesbische Pride-Parade zu schützen. Das „charmant-intelligente und irrwitzige…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   321   
SKU
4125
Film title_en
The Parade
Film title_de
Parada
Original title
Parada
Long Description_en
In the blockbuster comedy-road movie THE PARADE, a homophobic war veteran finds himself protecting a Gay Pride march in Belgrade. “A rude and raunchy challenge to Balkan homophobia" (Screen International). THE PARADE won the Berlinale Panorama Audience Award and numerous other prizes at festivals around the world. “Gay-bashing and the aftermath of civil war are not the easiest subjects to turn into a comedy, but Serbian director Srđan Dragojević manages to do just that with THE PARADE.” (Hollywood Reporter) Ex-con and war veteran Limun operates a security service in Belgrade. He's also extremely homophobic. His fiancée Pearl is happily preparing their upcoming nuptials with the help of gay wedding planner Mirko. He's fed up with Limun's constant gay-baiting and wants to quit. So Pearl presents Limun with an ultimatum: Mirko has to stay, and she will only walk down the aisle if Limun's company protects the gay pride parade Mirko and his boyfriend are organizing against homophobic attacks. Reluctantly, Limun agrees. When his Belgrade staff refuses to join in, he seeks out old war buddies strewn in various former Yugoslavian countries to help out. Mirko and his partner are along for the ride, and soon the bigoted macho and gay couple are fighting side by side for queer rights...
Long Description_de
In der serbischen Erfolgskomödie PARADA schwingt sich ein homophober Kriegsveteran dazu auf, eine schwul-lesbische Pride-Parade zu schützen. Das „charmant-intelligente und irrwitzige Meisterstück“ (Siegessäule) gewann auf der Berlinale den Panorama-Publikumspreis. „PARADA wirbelt die Fronten so irrwitzig durcheinander, dass eine wunderbare schwarze Komödie dabei herauskommt.“ (zitty) Der ehemalige Kriminelle Limun besitzt eine Sicherheitsfirma in Belgrad, ist Kriegsveteran und dazu höchst homophob. Seine Verlobte Pearl steckt mitten in den Hochzeitsvorbereitungen, ihr Hochzeitsplaner ist der schwule Mirko. Frustriert von Limuns schwulenfeindlichen Beschimpfungen, will Mirko den Job schon schmeißen, als Pearl ihrem Verlobten ein Ultimatum stellt: Mirko muss bleiben und sie spricht das Jawort nur dann, wenn Limuns Firma die von Mirko und seinem Freund organisierte Gay-Pride-Parade beschützt, die massiven Anfeindungen ausgesetzt ist. Widerstrebend willigt Limun letztendlich ein und beginnt, gemeinsam mit dem schwulen Pärchen, für die Rechte von Homosexuellen zu kämpfen…
Year
2011
Country
Serbia
Croatia
Slovenia
Macedonia
Montenegro
Length
111
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
Serbian
Subtitles
German
Featuring
Nikola Kojo
Miloš Samolov
Goran Jevtić
Hristina Popović
Dejan Aćimović
Toni Mihajlovski
Goran Navojec
Marko Nikolić
Director
Srđan Dragojević
Screenplay
Srđan Dragojević
Cinematography
Dušan Joksimović
Editing
Petar Marković
Music
Igor Perović
Awards
Berlinale: Panorama Publikumspreis, Teddy Publikumspreis; Filmfest Freiburg: Publikumspreis; Toronto LGBT Film Festival: Audience Award; Cinemacity Festival: Audience Award; FIPRESCI Award Serbia: Best Film, Best Actor; Pula Film Fest: Best Screenplay, Best Actress; Film Sceenplay Festival: Best Screenplay
Festivals
Berlinale; One World Berlin; Sofia International Film Festival; Rio de Janeiro International Film Festival; Stockholm International Film Festival; Taipei Golden Horse Film Festival
Image label
Parada, Srđan Dragojević
Related_film_SKUs
1232
2415
3111
3528
3533
3545
4025
4085
4002
Product_creation_date
27/03/2015
URL_key
parada
URL_path
parada.html
full_film
0_4o7xlzd6

Im Nebel

Das deutsch-niederländische Drama IM NEBEL des Ukrainers Sergei Loznitsa (MEIN GLÜCK) schildert den Überlebenskampf eines von den Nazis als Kollaborateur stigmatisierten…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   98   
SKU
4108
Film title_en
In the Fog
Film title_de
Im Nebel
Original title
V tumane
Long Description_en
Cannes-winning period drama IN THE FOG by Ukrainian filmmaker Sergei Loznitsa (MY JOY) shows the survival struggle of a Belarussian station master accused of Nazi collaboration. "An intense, slow-burning and haunting drama." (The Guardian). “Heavyweight historical suspense drama...a universal meditation on the human condition.” (The Hollywood Reporter) “A jewel.“ (Screen Daily) Because he was at the wrong place at the wrong time, innocent station master Sushenya is arrested by the German occupying forces in Belarus in 1942. While three of his colleagues are hanged because they caused a train to derail, injured Sushenya, a family man, is let go. This leads people to believe he is a collaborator. One night, two partisans, one his neighbor and friend Burov, knock on Sushenya's door to execute the alleged traitor in the woods. Although he saves Burov's life, no one believes Sushenya's pleas of innocence. In hypnotic images, the director tells a moving story about people coping during wartime, where laws are no valid and still have the power over life and death. Sergei Loznitsa's drama won the International Film Critic's Award at Cannes in 2012.
Long Description_de
Das deutsch-niederländische Drama IM NEBEL des Ukrainers Sergei Loznitsa (MEIN GLÜCK) schildert den Überlebenskampf eines von den Nazis als Kollaborateur stigmatisierten Bahnhofsvorstehers in Weißrussland. „Intensiv und eindringlich“ (The Guardian) und in Cannes ausgezeichnet. „Eine umfassende Betrachtung des Menschseins.“ (The Hollywood Reporter), „Ein Juwel“ (Screen Daily) Weil er zur falschen Zeit am falschen Ort war, verhaften die deutschen Besatzer 1942 in Weißrussland den unschuldigen Gleisvorsteher Sushenya und hängen drei seiner Kollegen, die einen Zug zum Entgleisen brachten. Ihn lassen sie schwer gezeichnet laufen, weshalb er fortan als ehrloser Kollaborateur gilt. Nachts klopfen zwei Partisanen, einer davon sein befreundeter Nachbar Burov, an die Tür des Familienvaters, um den vermeintlichen Verräter im Wald zu exekutieren. Obwohl er Burov das Leben rettet, will keiner seinen Beteuerungen glauben. In hypnotisierenden Bildern entwirft der Regisseur eine bewegende Geschichte über den Menschen im Kriegszustand, wo Gesetze außer Kraft gesetzt werden und dennoch über Leben und Tod entscheiden. Sergei Loznitsas Drama wurde 2012 in Cannes mit dem Preis der Internationalen Filmkritik ausgezeichnet.
Year
2012
Country
D
NL
BY
RU
LV
Length
123
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
Russian
Subtitles
German
Featuring
Vladimir Svirski
Vlad Abashin
Sergei Kolesov
Nikita Peremotovs
Julia Peresild
Kirill Petrov
Dmitrijs Kolosovs
Stepans Bogdanovs
Director
Sergei Loznitsa
Screenplay
Sergei Loznitsa
Cinematography
Oleg Mutu
Editing
Danielius Kokanauskis
Sound
Vladimir Golovnitskiy
Michel Schöpping
Awards
Cannes: FIPRESCI Award; Filmfestival Jerevan: Golden Apricot; Filmfstival Odessa: Best Film
Festivals
Cannes Official Selection; Toronto IFF; AFI Festival; Karlovy Vary Film Festival; FilmFestival Cottbus; International Film Festival Rotterdam; Planete+ Doc Film Festival; Thessaloniki International Film Festival
Image label
Im Nebel, Sergei Loznitsa, V tumane, In the Fog
Related_film_SKUs
0080
1713
2530
2553
2561
2565
2981
3610
3676
2053
2055
2056
2322
2614
2772
Product_creation_date
19/03/2015
URL_key
im-nebel
URL_path
im-nebel.html
full_film
0_kk7rabk0

Lilja 4-Ever

Wie schon in "Raus aus Amal" und "Zusammen" erzählt der Schwede Lukas Moodysson in LILJA 4-EVER von den Schwierigkeiten und Gefahren des (sexuellen) Erwachsenwerdens - in…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   249   
SKU
4009
Film title_en
Lilya 4-ever
Film title_de
Lilja 4-Ever
Original title
Lilja 4-Ever
Long Description_en
In LILYA 4-EVER Lukas Moodysson tells the tragic story of an abandoned teenage girl living in an unnamed former Soviet country who slips into a downward spiral of sex and degradation. “I want to see LILYA 4-EVER one more time, but I’m not sure that I can take it.” (The New Yorker) 16 year old Lilja (Oksana Akinshina) lives in an unnamed Eastern European country. After her mother abandons her to move with her rich boyfriend to the U.S., Lilja is on her own. She lives in squalor with her only friend, a sweet, devoted homeless boy named Volodiya to whose rescue she came after he was thrown out of his apartment. At first Lilja is annoyed by Volodiya, but soon he grows on her. Together they sniff glue but also offer each other support in an inhospitable world. Lilja eventually also starts sleeping with men for money. Not long after she meets Andrei, who promises her a better life in Sweden. However, Lilja learns the hard way that there's no truth in Andrei's words as she is subjected to the lowest and most degrading levels of the sex-for-hire business. German industrial band Rammstein, highly popular in Eastern Europe, contributed the song “Mein Herz brennt” which plays a key role in the film. “The most remarkable achievement of the film is its presentation of Lilja's story as both an archetypal case study and a personal drama whose spunky central character you come to care about so deeply that you want to cry out a warning at each step toward her ruination.” (New York Times)
Long Description_de
Wie schon in "Raus aus Amal" und "Zusammen" erzählt der Schwede Lukas Moodysson in LILJA 4-EVER von den Schwierigkeiten und Gefahren des (sexuellen) Erwachsenwerdens - in diesem Fall zutiefst pessimistisch und mit brillanten jugendlichen Darstellern. Das „große, bewegende Gleichnis“ (Spiegel) wurde mehrfach ausgezeichnet und war der schwedische Beitrag für den Auslandsoscar. “I want to see LILYA 4-EVER one more time, but I’m not sure that I can take it.” (The New Yorker) Von ihrer Mutter zurückgelassen, versucht die 16-jährige Lilja (Oksana Akinshina), sich in einer tristen, heruntergekommenen estnischen Trabantenstadt alleine durchzuschlagen. Aufmüpfig in der Schule und von der Tante aus der Wohnung geworfen, träumt sie mit ihrem einzigen Freund, dem elfjährigen Volodya (Artiom Bogucharskij), von einem besseren Leben. Aber schon bald sieht sie sich gezwungen, ihren Körper zu verkaufen, um zu überleben. Da lernt sie in dem Club, in dem die Freier sie ansprechen, Andrei kennen. Er verspricht ihr einen Neuanfang in Schweden. Der Film, der in den Anfangsszenen trotz Schauspielern bewusst dokumentarisch wirkt, orientiert sich an der Geschichte der sechzehnjährigen Litauerin Danguole Rasalaitė, die sich im Januar 2000 mit einem Sprung von einer Autobahnbrücke in Malmö das Leben nahm, nachdem sie monatelang zur Prostitution gezwungen worden war.
Year
2002
Country
Sweden
Denmark
Length
104
Age Recommendation
FSK 12
Primary Language Version
German
Subtitles
German
German forced
Featuring
Oksana Akinschina
Artyom Bogucharsky
Lyubov Agapova
Liliya Shinkaryova
Elina Benenson
Director
Lukas Moodysson
Screenplay
Lukas Moodysson
Cinematography
Ulf Brantås
Editing
Michal Leszczylowski
Oleg Morgunov
Bernhard Winkler
Music
Nathan Larson
Rammstein
Awards
European Film Award: Nominations Best Film, Best Actress; Gijón International Film Festival: Best Film, Best Actress; Independent Spirit Awards: Nomination Best Foreign Film
Festivals
Venice International Film Festival; TIFF; BFI London Film Festival; International Film Festival Rotterdam; SXSW
Image label
Lilja 4-Ever, Lukas Moodysson, Oksana Akinschina
Related_film_SKUs
0230
0208
2597
2967
3585
3640
4129
4130
4199
4206
3812
3817
0358
Product_creation_date
18/02/2015
URL_key
lilja-4-ever
URL_path
lilja-4-ever.html
full_film
0_qnx5oyhi

Wedding Guests

In seinem Debüt HOCHZEITSGÄSTE begleitet Niko von Glasow (EDELWEISPIRATEN, NOBODY'S PERFECT) eine Fotografin aus dem Westen, auf Motivssuche durch Polen fährt und in einem Dorf…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   39   
SKU
3906
Film title_en
Wedding Guests
Film title_de
Hochzeitsgäste
Original title
Hochzeitsgäste
Long Description_en
A wedding celebration in a Polish village provides the framework for a series of interwoven stories and episodes. In WEDDING GUESTS filmmaker Niko von Glasow (EDELWEISSPIRATEN, NOBODY'S PERFECT) proved his eye for involving characters and exquisite images in this 1990 black and white gem. Niko von Glasow's first film played the Berlinale became an instant European classic of young love and revenge in late-communist Poland. "Superbe..." (Libération) A car drives through Poland. The scenery gradually changes: a town, high-rise flats and farmhouses. The car stops in a village. A female photographer from Western Europe gets out and avidly takes pictures of her surroundings. By chance, her eye is caught by the arrival of a wedding party. This marks the point of departure for several stories which unfold during the course of the wedding. The Polish camera operator Jolanta Dylewska skillfully lenses Niko von Glasow’s concept, creating haunting, moving images of poetic charm. Awarded the prestigious German Critics' Prize, Berlin International Film Festival; Best Film, Dresden Film Festival; Grand Prix, Premiers Plans Festival and Citizens' Youth Prize, Oberhausen.
Long Description_de
In seinem Debüt HOCHZEITSGÄSTE begleitet Niko von Glasow (EDELWEISPIRATEN, NOBODY'S PERFECT) eine Fotografin aus dem Westen, auf Motivssuche durch Polen fährt und in einem Dorf hält. Zufällig beobachtet sie die Ankunft einer Hochzeitsgesellschaft. Dies ist der Ausgangspunkt für verschiedene Geschichten, die sich im Lauf der Hochzeit entfalten.Der Film lief auf der Berlinale und wurde vielfach ausgezeichnet. „... ein Kleinod in schwarz-weiß von bezaubernder Atmosphäre ...“ (Sonntagsblatt) Ein Auto fährt durch Polen. Die Landschaft verändert sich unmerklich: eine Stadt, Hochhaussiedlungen, Bauernhäuser. Das Auto hält in einem Dorf. Eine Fotografin aus dem Westen steigt aus und macht eifrig Fotos von ihrer Umgebung. Zufällig beobachtet sie die Ankunft einer Hochzeitsgesellschaft. Dies ist der Ausgangspunkt für verschiedene Geschichten, die sich im Lauf der Hochzeit entfalten.
Year
1990
Country
Germany
Poland
Length
39
Age Recommendation
FSK 12
Featuring
Anna Dabrowska
Krysztof Sapkowski
Christina Ormani
Dorota Dabek
Emanuel Kraus
Hanna Molenda
Director
Niko von Glasow
Screenplay
Niko von Glasow
Cinematography
Jolanta Dylewska
Jacek Januszyk
Editing
Wanda Zeman
Sound
Janusz Rosoz
Music
Jacek Wasowski
Awards
German Film Critics Association Awards: Best Film; Oberhausen: Preis der Stadt Oberhausen; Premiers Plans Festival: Grand Prix; Filmfestival Dresden: Bester Film
Festivals
Berlinale; Internationale Kurzfilmtage Oberhausen; Filmfestival Dresden
Image label
Wedding Guests, Niko von Glasow
Related_film_SKUs
3523
3687
4047
4207
3854
3855
3864
3194
3870
Product_creation_date
10/12/2015
URL_key
wedding-guests
URL_path
wedding-guests.html
full_film
1_jou3kzm7

The PyraMMMid

THE PYRAMMMID ist ein packender Thriller nach wahren Begebenheiten, spielend im entfesselten Hochfinanzmilieu Russlands kurz nach dem Ende der Sowjetunion. Den Produzenten des Films ist es gelungen,…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   35   
SKU
3895
Film title_en
The PyraMMMid
Film title_de
The PyraMMMid
Original title
PiraMMMida
Long Description_en
THE PYRAMMMID is a nailbiting true life thriller set in the anything goes high finance world of early post-Soviet Russia. The film producers beat pyramid scam instigator Sergei Mavrodi to the punch by releasing the film faster than he could adapt his own memoirs to the screen. Russia. Chaos, corruption and opportunity for the few. This is the story of securities company "MMM" -- and the pyramid scheme that left fifteen million ordinary Russians with their capitalist dreams shattered. Fast, gripping & fascinating. It's the story of a financial pyramid MMM started in 1991 in Russia when talented mathematician Sergei Mavrodi organized sales of shares of his firm. The pyramid based on the Ponzi scheme began to grow very fast thanks to intensive TV campaign and other ads. Prices for its shares grew up in 127 times. The pyramid collapsed in 1994, leaving from 10 to 15 millions of people without their money. At least 50 men committed suicide after collapse (known facts). In 1997 MMM was bankrupt and a criminal case against Mavrodi was initiated. Sergei Mavrodi was hiding from justice for about 8 years. In 1997 he started another financial pyramid, Stock Generation, that was the longest-running and most infamous financial pyramid in the history of internet (again, a Ponzi scheme ). Its victims were mostly people from USA and Western Europe.
Long Description_de
THE PYRAMMMID ist ein packender Thriller nach wahren Begebenheiten, spielend im entfesselten Hochfinanzmilieu Russlands kurz nach dem Ende der Sowjetunion. Den Produzenten des Films ist es gelungen, dem Pyramidenspiel-Initiator Sergei Mavrodi zuvorzukommen bei der Verfilmung seiner eigenen Geschichte. Die Geschichte des Pyramidenspiels MMM beginnt 1991 in Russland, als der begabte Mathematiker Sergei Mavrodi den Anteilsverkauf seiner Firma vorbereit hat. Die auf das Ponzi-Schema beruhenden Transaktionen erweiterten sich im Schneeballverfahren, auch dank von Werbung im Fernsehen und anderen Medien. Die Anteile wurden schließlich für das 127-Fache ihres ursprünglichen Wertes gehandelt. 1994 ist die Pyramide dann zusammengebrochen und hat die 10 bis Millionen Menschen, die darin investiert haben, vor dem Nichts zurückgelassen. Mindestens 50 Personen haben daraufhin Selbstmord begangen. 1997 stand MMM endgültig vor dem Bankrott, und die strafrechtliche Verfolgung von Mavrodi wurde eingeleitet. Sergei Mavrodi hat sich acht Jahre lang vor der Justiz versteckt. 1997 hat er eine neue Pyramide initiiert, Stock Generation, das längste und berüchtigste Pyramidenspiel in der Geschichte des Internets. Dem sind vorrangig Menschen aus USA und westeuropa auf den Leim gegangen.
Year
2011
Country
Russia
Length
105
Language_code
ru:en
Featuring
Aleksey Serebryakov
Fedor Bondarchuk
Pyotr Fyodorov
Director
Eldar Salavatov
Screenplay
Sergey Livnev
Maksim Vasilenko
Sergey Kraynev
Sergey Mavrodi
Cinematography
Goran Pavicevic
Sound
Anatoliy Belozerov
Music
Pavel Esenin
Vladimir Osinskiy
Awards
WorldFest Houston: Best Cinematography, Best Foreign Language Film
Festivals
Moscow Film Festival; Brooklyn International Film Festival
Image label
The PyraMMMid, Eldar Salavatov
Related_film_SKUs
0910
2639
3914
3929
3934
2660
2551
2969
2976
4011
4168
3815
3849
Product_creation_date
10/02/2015
URL_key
the-pyrammmid
URL_path
the-pyrammmid.html
full_film
1_88iph19j

The Foundling

DAS FINDELKIND ist ein Klassiker des sowjetischen Kinos und ein frühes Beispiel eines viel gesehenen Werkes einer Regisseurin, Tatyana Lukashevich. Der Film erzählt mit Witz die Geschichte…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   39   
SKU
3892
Film title_en
The Foundling
Film title_de
The Foundling
Original title
Podkidysh
Long Description_en
A classic of Soviet cinema and early example of high profile work by a female director, Tatyana Lukashevich, THE FOUNDLING is a witty film about a young girl left to her own devices in the bustling center of Moscow. Echoes resound in films as disparate as “Zazie in the Metro“ and “Home Alone 2: Lost in New York“. THE FOUNDLING tells the story little girl who loses her parents and finds herself alone in the streets of downtown Moscow. Her playful encounters with an array of passersby are at the center of the film. Eventually, her parents succeed in finding her, but she will change the life of at least one person forever... This Soviet classic is full of humor that will entertain young people and adults alike.
Long Description_de
DAS FINDELKIND ist ein Klassiker des sowjetischen Kinos und ein frühes Beispiel eines viel gesehenen Werkes einer Regisseurin, Tatyana Lukashevich. Der Film erzählt mit Witz die Geschichte eines jungen Mädchens, das im Stadtzentrum Moskaus alleingelassen wird. DAS FINDELKIND klingt in solchen unterschiedlichen Filmen wie „Zazie in der Metro“ und “Kevin allein in New York“. In DAS FINDELKIND verliert ein junges Mädchen seine Eltern und findet sich allein gelassen in der großen Stadt Moskau. Ihre spielerischen Begegnungen mit einer Vielfalt von Passanten bilden den Kern des Films. Schliesslich wird sie mit ihren Eltern wieder vereint, aber sie hat das Leben mindestens einer der Menschen, die sie am Tag getroffen hat, berührt... Dieser Sowjet-Klassiker sprüht vor Humor, die jugendliche und erwachsene Zuschauer gleichermaßen begeistert.
Year
1940
Country
USSR
Length
70
Language_code
ru:en
Featuring
Veronika Lebedeva
Faina Ranevskaya
Pyotr Repnin
Director
Tatyana Lukashevich
Screenplay
Agniya Barto
Rina Zelyonaya
Cinematography
Semyon Shejnin
Editing
Klavdiya Moskvina
Music
Nikolai Kryukov
Image label
The Foundling, Tatyana Lukashevich
Related_film_SKUs
2208
2217
2218
2805
3768
3833
3846
3860
3862
3871
3873
4215
Product_creation_date
10/02/2015
URL_key
the-foundling
URL_path
the-foundling.html
full_film
1_njg6xkxn

Jolly Fellows

LUSTIGE BURSCHEN aus dem Jahr 1934 gilt als erstes Musical der UdSSR. Der Film ist eine anarchische Komödie, inspiriert von den Marx Brothers. Hauptdarstellerin Ljubow Orlowa wurde zum…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   28   
SKU
3862
Film title_en
Jolly Fellows
Film title_de
Lustige Burschen
Original title
Vesyolye rebyata
Long Description_en
JOLLY FELLOWS from 1934 was the first musical made in the USSR—an anarchic, cavorting comedy in the Marx Brothers mode. Lead actress Lyubov Orlova was the preeminent star of Stalin-era musicals—mostly directed by Eisenstein associate Grigori Aleksandrov. In 2009, a computer colorized version of JOLLY FELLOWS was created; this version is available on realeyz. JOLLY FELLOWS was the first Soviet musical comedy, set in Odessa and Moscow in the 1930's. Shepherd Kostya Potekhin is mistaken for an international concert star. He falls in love with Anyuta (Lyubov Orlova) and plays the "star" for her. In a cascade of comic musical numbers he becomes the leader of a Jazz-Band and gives a hilarious show at the Odessa Music Hall. Now he is destined to perform at the Bolshoi Theatre in Moscow. JOLLY FELLOWS synthesized all manner of Western developments, with scenes staged on deco sets and cut to pre-recorded sound, introducing—along with Orlova—Aleksandrov's trademark manic cavorting. The “dream factory” at Moscow's Gosfilm studios easily rivaled the output of MGM and Warner Brothers.
Long Description_de
LUSTIGE BURSCHEN aus dem Jahr 1934 gilt als erstes Musical der UdSSR. Der Film ist eine anarchische Komödie, inspiriert von den Marx Brothers. Hauptdarstellerin Ljubow Orlowa wurde zum größten Musical-Star der Stalin-Ära. Regie führte in der Regel der Eisenstein-Mitarbeiter – und Orlowas Ehemann – Grigori Aleksandrow. 2009 wurde LUSTIGE BURSCHEN digital koloriert; diese Fassung ist bei realeyz zu sehen. LUSTIGE BURSCHEN war das erste sowjetische Musical. Es spielt in Odessa und Moskau während der 30er Jahre. Der Hirte Kostja Potechin wird mit einem internationalen Revuestar verwechselt. Er verliebt sich in Anjuta (Ljubow Orlowa) und spielt für sie die Rolle des „Stars“. In einem Reigen komödiantischer Musiknummern wird sein „Aufstieg“ zum Kapellenmeister einer Jazz-Combo erzählt. Der Höhepunkt ist ein Auftritt im großen Musiktheater in Odessa, das Bolschoi-Theater in Moskau steht als nächstes an... In LUSTIGE BURSCHEN zog die „Traumfabrik“ der Gosfilm Studios alle Register, von aufwändigen Sets bis zu ausgefeilter Tonaufnahmetechnik. Somit stand der Film dem Output von MGM oder Warner Brothers in nichts nach.
Year
1934
Country
USSR
Length
89
Language_code
ru:en
Featuring
Leonid Utyosov
Lyubov Orlova
Mariya Strelkova
Director
Grigori Aleksandrov
Screenplay
Grigori Aleksandrov
Nikolai Erdman
Vladimir Mass
Cinematography
Vladimir Nilsen
Editing
Esfir Tobak
Music
Isaak Dunayevsky
Miscellaneous_en
aka Merry Fellows; Moscow Laughs
Miscellaneous_de
aka Merry Fellows; Moscow Laughs
Image label
Jolly Fellows, Grigori Aleksandrov
Related_film_SKUs
0388
2209
2211
2229
2799
2824
3637
3846
3860
Product_creation_date
07/02/2015
URL_key
jolly-fellows
URL_path
jolly-fellows.html
full_film
1_sitp3fep

Hitler Goes Kaput!

Vor „Iron Sky“ gab es HITLER GEHT KAPUTT, eine durchgeknallte und sexy Satire über einen Sowjetagenten, der in den innersten Kreis des Führers eingeschleust wird. Der …

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   163   
SKU
3860
Film title_en
Hitler Goes Kaput!
Film title_de
Hitler geht kaputt
Original title
Gitler kaput!
Long Description_en
Before “Iron Sky“ there was HITLER GOES KAPUT!, a zany and sexy romp about a clueless Soviet agent who infiltrates Hitler's inner circle. The blockbuster comedy also features lots of Russian inside jokes and pokes fun at the neo-Fascists of Putin's new Russia. “Springtime for Hitler and Russia” (Guardian) HITLER GOES KAPUT!, a parody of the 1970s Soviet spy thriller TV series “Seventeen Moments of Spring”, raked in over 3 million dollars in two weeks, more than three times what Hollywood blockbuster “Journey to the Centre of the Earth“ made in Russia during the same time period. However, the film also courted controversy. Outraged Communist politicians in St. Petersburg asked the ministry of culture to block the movie's release. They believed the film would "damage the health and moral condition of veterans of the war, victims of the blockade, and all who respect the memory of dead Soviet soldiers".
Long Description_de
Vor „Iron Sky“ gab es HITLER GEHT KAPUTT, eine durchgeknallte und sexy Satire über einen Sowjetagenten, der in den innersten Kreis des Führers eingeschleust wird. Der Kassenschlager reisst auch viele Insider-Witze über Neo-Faschisten im Russland der Putin-Ära. “Die nackte russische Kanone” (Spiegel) HITLER GEHT KAPUTT! parodiert die populäre sowjetische Spionageserie „Siebzehn Augenblicke des Frühlings“ aus den 70er Jahren. Der Film hat über 3 Millionen Dollar in Ruslland eingespielt, dreimal soviel wie der Hollywood-Blockbuster „Die Reise zum Mittelpunkt der erde“ im gleichen Zeitraum. HITLER GEHT KAPUTT! Sorgte aber auch für Kontroversen. Empörte kommunistische Politiker in St. Petersburg haben versucht, beim Kultusministerium ein Verbot des Films zu erwirken. Begründung: Der Film verhöhne das Andenken der Veteranen des „Großen vaterländischen Krieges“ und der 27 Millionen Toten.
Year
2008
Country
Russia
Ukraine
Length
94
Age Recommendation
FSK 12
Language_code
ru:en
Featuring
Pavel Derevyanko
Anna Semenovich
Yuriy Galtsev
Director
Maryus Vaysberg
Screenplay
Maryus Vaysberg
Cinematography
Irek Hartowicz
Editing
David Dodson
Sound
Sean Gray
Saulius Urbanavicius
Music
Vladimir Sayko
Max Raabe
Miscellaneous_en
aka Hitler Kaput!; Adolf Shitler - Bonka kapott!
Miscellaneous_de
aka Hitler Kaput!; Adolf Shitler - Bonka kapott!
Image label
Hitler Kaput!, Marius Balchunas
Related_film_SKUs
0271
2235
4564
2800
3528
3529
4005
4125
3819
3846
3862
Product_creation_date
07/02/2015
URL_key
hitler-kaput
URL_path
hitler-kaput.html
full_film
1_lwlyfkwh

Wie verfilmt man einen Präsidenten?

Wie filmt man einen Diktator, WIE VERFILMT MAN EINEN PRÄSIDENTEN? Das fragt diese Doku von Klaus Dörries, ein spannendes Zeitdokument über den polnischen General Jaruzelski, der 1981…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   51   
SKU
3820
Film title_en
How to Shoot a President?
Film title_de
Wie verfilmt man einen Präsidenten?
Original title
Wie verfilmt man einen Präsidenten?
Long Description_en
How does one film a dictator? HOW TO SHOOT A PRESIDENT by Klaus Dörrie is a fascinating historical document about the Polish General Jaruzelski, the last Polish president not elected democratically. Jaruzelski imposed martial law in Poland in 1981 and was forced to resign in 1990. The film was shown at documentary festivals in Nyon, Leipzig and San Francisco. The advisors of the last communist Polish president thought they would get director Klaus Dörries to shoot a propaganda film about President Jaruzelski. But Dörries outsmarted them with his cameras by filming behind the scenes and showing the powerful press spokesman, how interviews are manipulated and how the general is shielded by his bodyguards. “With a total of three cameras, we filmed the 'working day' of the president from different perspectives. The film is not so much a portrait of Jaruzelski and his political past as it is a window to the structures and rituals of his apparatus, in this case the state chancellery of a president.” (Klaus Dörries)
Long Description_de
Wie filmt man einen Diktator, WIE VERFILMT MAN EINEN PRÄSIDENTEN? Das fragt diese Doku von Klaus Dörries, ein spannendes Zeitdokument über den polnischen General Jaruzelski, der 1981 in Polen das Kriegsrecht verhängte und 1990 aus dem Amt schied. Der Film lief unter anderem auf den Dokfestivals von Nyon, Leipzig und San Francisco. Die Berater des letzten nicht demokratisch gewählten Präsidenten Polens wollten den Filmemacher Klaus Dörries als Gehilfen für einen Propagandafilm missbrauchen, doch dieser übelistete die kommunistischen polnischen Offiziellen. So zeigt der Film, was man sonst nicht zu sehen bekommt: Die Absprache von Fragen und Antworten vor einem Interview, wartende Diener und misstrauische Bodyguards, ein alles beobachtender und bewachender Zeremonienmeister, in der Person des Pressesprechers. „Mit insgesamt drei Kameras haben wir den "Arbeitstag" des Präsidenten aus unterschiedlichen Perspektiven verfolgt und dokumentiert. Der Film ist weniger ein Portrait von Jaruzelski und seiner politischen Vergangenheit, als vielmehr ein Einblick in die Strukturen und Rituale des Apparats, in diesem Fall die Staatskanzlei eines Präsidenten.“ (Klaus Dörries)
Year
1991/2013
Country
Germany
Length
34
Language_code
de:ove
Featuring
Woijciech Jaruzelski
Director
Anke Schäfer
Klaus Dörries
Screenplay
Anke Schäfer
Klaus Dörries
Cinematography
Anke Schäfer
Klaus Dörries
Editing
Anke Schäfer
Klaus Dörries
Sound
Anke Schäfer
Klaus Dörries
Awards
San Francisco FF: "Honorable Mention" 25th Golden Awards Competition
Festivals
Visions du réel Nyon; DOK Leipzig; Szczecin European Film Festival
Production
Filminstitut Hochschule der Künste Berlin (UdK)
Miscellaneous_en
collaborator/Mitarbeit: Winfried Spinler; with/mit Wlodzimierz Nechamkis (translator, narrator/Übersetzer, Sprecher), Peter Roloff (narrator/Sprecher)
Miscellaneous_de
collaborator/Mitarbeit: Winfried Spinler; with/mit Wlodzimierz Nechamkis (translator, narrator/Übersetzer, Sprecher), Peter Roloff (narrator/Sprecher)
Image label
Wie verfilmt man einen Präsidenten, Jaruzelski, Klaus Dörries
Related_film_SKUs
0390
0583
4151
3800
4168
0808
0984
1216
1222
1535
4082
4113
4125
Product_creation_date
04/05/2015
URL_key
wie-verfilmt-man-einen-prasidenten
URL_path
wie-verfilmt-man-einen-prasidenten.html
full_film
1_80olnv4a

Elektro Moskva

ELEKTRO MOSKVA erzählt die Geschichte sowjetischer und russischer elektronischer Musik, eine Geschichte von genialen Tüftlern, klingenden Gadgets, musikalischer Innovation und…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   324   
SKU
3790
Film title_en
Elektro Moskva
Film title_de
Elektro Moskva
Original title
Elektro Moskva
Long Description_en
ELEKTRO MOSKVA is the strange but true story of the evolution of Soviet and Russian electronic music against a backdrop of revolutionary politics, social upheaval, and totalitarian control. “Droll and infectiously lively tribute to pioneers of futuristic sounds.” (Hollywood Reporter) From the invention of the world’s first electronic instrument by Leon Theremin in 1928, to avant-garde musicians of the 1970s scavenging contraband parts from KGB spying equipment, to modern day circuit-benders in cramped Moscow flats turning discarded toys into bizarre instruments, ELEKTRO MOSKVA by Elena Tikhnova and Dominik Spritzendörfer chronicles almost a century of freethinking musicians, artists, and inventors who turned the economic hardships of the Soviet system into some of the strangest and most mind-expanding sounds and instruments ever devised. The film features rare footage of the godfather of electronic music, Leon Theremin. Meet gregarious junk peddlers who specialize in scouring the countryside for long-forgotten analog synths from the days of Sputnik. Learn about the bizarre ANS synthesizer, which is “played” by scratching images onto glass plates that are then turned into music. Hear some of the weirdest and most haunting music ever electrified into existence. ELEKTRO MOSKVA is the story of the Soviet synthesizer turned into an allegory of everyday life under the Soviet system: nothing works, but you have to make the best of it. (Maurice Moore)
Long Description_de
ELEKTRO MOSKVA erzählt die Geschichte sowjetischer und russischer elektronischer Musik, eine Geschichte von genialen Tüftlern, klingenden Gadgets, musikalischer Innovation und Kalte-Krieg-Intrigen. „Einer der wichtigsten Musikgeschichtsfilme zurzeit.“ (Skug Musikmagazin) Die Musikdoku ELEKTRO MOSKVA von Elena Tikhnova und Dominik Spritzendörfer ist eine essayistische Erzählung über das letzte Jahrhundert sowjetischer und postsowjetischer „Elektrogeschichte“, erzählt wie spanendem, bisher nicht gesehenem Archivmaterial, von Musikern und Erfindern, Genies und Bastlern. Vom „russischen Edison“ Leon Theremin, dem Erfinder eines der ersten elektronischen Musikinstrumente, aber auch von Abhörgeräten für den KGB, von der Space-Ära der 1960er-Jahre und von der Massenproduktion von Synthesizern in den frühen 1980er-Jahren – allesamt Abfallprodukte der Militärindustrie. Heute recycelt und interpretiert eine lebendige elektronische Musikszene dieses Erbe neu und führt es in eine ungewisse Zukunft. Ein Film über den genial-wundersamen Erfindergeist, der trotz oder gerade wegen großer politischer Repression und Gleichschaltung gedeiht.
Year
2013
Country
Austria
Length
86
Primary Language Version
Russian
Subtitles
German
Featuring
Leon Theremin
Andrey Smirnov
Stanislav Kreichi
Aleksey Iljinikh
Alexey Borisov
Vasiliy Arkhipov
Vladimir Kuzmin
Olga Nosova
Richardas Norvila Aka Benzo
Dmitriy Morozov Aka Vtol
Director
Elena Tikhonova
Dominik Spritzendorfer
Screenplay
Elena Tikhonova
Dominik Spritzendorfer
Cinematography
Dominik Spritzendorfer
Editing
Michael Palm
Sound
Atanas Tcholakov
Yurji Klevanskiy
Music
Alexey Borisov
Richardas Norvila
Stanislav Kreichi
Vyacheslav Mescherin
Festivals
(selection) DOK Leipzig; IFF Rotterdam; Diagonale, Graz; Visions du Réel, Nyon;Sheffield DocFest; FID Marseille; New Horizons IFF, Wroclaw, PL; Kaunas Intl. Film Festival; Mutek Festival, Mexico; Exground Filmfest, Wiesbaden; CTM Festival for Adventurous Music and Art, Berlin; Docudays, Int. Doc. Film Festival, Kiev; Sonar Electronic Music Festival, Barcelona; Doku Arts, Int. Festival für Filme zur Kunst, Berlin; Unerhört Musikfilmfestival, Hamburg
Image label
Elektro Moskva,Theremin, Elena Tikhonova, Dominik Spritzendorfer
Related_film_SKUs
0247
0237
4132
3720
1678
2209
2923
2925
3101
3673
4143
Product_creation_date
02/04/2015
URL_key
elektro-moskva
URL_path
elektro-moskva.html
full_film
1_kyt7cubn

Colonnade Park

Mit COLONNADE PARK, dem letzten Teil einer dokumentarischen Trilogie über modernistische Wohnarchitekturen, wendet sich Heidrun Holzfeind (HINTER DEM EISERNEN TOR) erstmals Amerika zu: dem…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   44   
SKU
3692
Film title_en
Colonnade Park
Film title_de
Colonnade Park
Original title
Colonnade Park
Long Description_en
COLONNADE PARK is the final documentary in Heidrun Holzfeind's (BEHIND THE IRON GATE) trilogy about modern domestic architecture. Here she turns to America and Mies van der Rohe's Colonnade apartment buildings in Newark, New Jersey. Heidrun Holzfeind's direct storytelling is impressive. Built in the 1950's to lure the upper middle class back into the center of Newark, the building boasts a turbulent history, which, beyond urban development, tells the story of social upheaval. The film examines the utopian project COLONNADE PARK by detailing the daily lives of the people who live there. Holzfeid looks at their environment and palpably renders the appropriation and transformation of space. Not a few of the inhabitants are passionate collectors, which results in the contrast of a functional outward appearance and an almost museum-like landscape of individual idiosyncrasies on the inside. (Dominik Kamalzadeh)
Long Description_de
Mit COLONNADE PARK, dem letzten Teil einer dokumentarischen Trilogie über modernistische Wohnarchitekturen, wendet sich Heidrun Holzfeind (HINTER DEM EISERNEN TOR) erstmals Amerika zu: dem Hochhaus Colonnade von Mies van der Rohe in Newark, New Jersey. In den 1950er-Jahren gebaut, um einer mittelständischen Elite das Leben im Zentrum von Newark wieder schmackhaft zu machen, hat das Gebäude eine bewegte Geschichte hinter sich, die über urbane Entwicklungen hinaus auch von gesellschaftlichen Verwerfungen erzählt. Heidrun Holzfeind bringt auf dem direkten Weg ein eindrückliches Ergebnis hervor. Das utopische Projekt des COLONNADE PARK misst der Film am Erfahrungshorizont eines persönlichen Alltags und seiner Umgebung, in dem die eigensinnige Aneignung und Umgestaltung des Raums sichtbar wird. Nicht wenige der Bewohner legen beispielsweise eine ungewöhnliche Sammlerleidenschaft an den Tag, mit dem Ergebnis, dass das funktionale Äußere des Hauses im Inneren mit einer fast musealen Landschaft individueller Besonderheiten kontrastiert. (Dominik Kamalzadeh)
Year
2011
Country
Austria
USA
Length
53
Language_code
en:ove
Director
Heidrun Holzfeind
Screenplay
Heidrun Holzfeind
Cinematography
Heidrun Holzfeind
Editing
Heidrun Holzfeind
Festivals
Graz - Diagonale, Festival des österreichischen Films; Linz - Crossing Europe
Image label
Colonnade Park, Heidrun Holzfeind, trilogy
Related_film_SKUs
0060
0093
0989
1129
1420
1672
1722
2288
2347
2744
2930
3687
Product_creation_date
16/01/2015
URL_key
colonnade-park
URL_path
colonnade-park.html
full_film
1_phfw6jck

Behind the Iron Gate

Heidrun Holzfeind porträtiert in ihrer 55-minütigen Doku den Warschauer Stadtteil HINTER DEM EISERNEN TOR, einst Vorzeigeviertel sozialistischer Bauplanung. Ein aktuelles Porträt…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   89   
SKU
3687
Film title_en
Behind the Iron Gate
Film title_de
Hinter dem eisernen Tor
Original title
Za Zelazna Brama
Long Description_en
In doc BEHIND THE IRON GATE Heidrun Holzfeind portrays what was once considered a showcase of communist architecture. This portrait of everyday life in a central Warsaw city district looks at today's Poland and also documents racist and anti-Semitic attitudes. The nineteen, fifteen-story tower blocks of the residential complex "Za Żelazną Bramą" (Behind the Iron Gate) were built from 1965 to 1972 for a total of 25,000 residents. However, time has long overtaken the former modernism of the tower blocks. Holzfeind tracks down such paths through history by tracing the heritage of functionalist architecture and its current role within Warsaw's social fabric. Za Żelazną Bramą was built on the ruins of the former ghetto. There is even a synagogue located between the buildings, which is one of the reasons why several Jewish families have moved back again in recent years. But the documentary also focuses on other current migratory movements, for example, Vietnamese youth are asked about their experiences in the buildings, where the majority of the residents are Polish. (Patricia Grzonka) The film was shown at a number of festivals, among others in Linz, Bonn oder Milan.
Long Description_de
Heidrun Holzfeind porträtiert in ihrer 55-minütigen Doku den Warschauer Stadtteil HINTER DEM EISERNEN TOR, einst Vorzeigeviertel sozialistischer Bauplanung. Ein aktuelles Porträt polnischer Alltagsrealität, inklusive rassistischer und antisemitischer Tendenzen. Die neunzehn 15-stöckigen Blocks der Wohnsiedlung HINTER DEM EISERNEN TOR (hinter der eisernen Tor) wurden in den Jahren 1965-72 für insgesamt 25.000 Menschen erbaut. Waren deren Appartements früher wegen des Wohnkomforts sowie der Aussicht beliebt, sind manche dieser Vorzüge heute durch die jüngste Bautätigkeit geschmälert. Holzfeind geht solchen Spuren der Geschichte nach, indem sie das Erbe der funktionalistischen Architektur und ihre heutige Legitimierung im sozialen Gefüge Warschaus nachzeichnet. HINTER DEM EISERNEN TOR wurde auf den Ruinen des ehemaligen Ghettos erbaut. Zwischen den Blocks befindet sich auch eine Synagoge, was mit ein Grund sein dürfte, dass in jüngster Zeit wieder einige jüdische Familien dort hingezogen sind. Aber auch andere aktuelle Migrationsbewegungen sind Thema der Dokumentation, wenn beispielsweise vietnamesische Jugendliche über ihre Erfahrungen in den mehrheitlich von PolInnen bewohnten Blocks befragt werden. (Patricia Grzonka) Der Film lief auf diversen Festivals, darunter in Linz, Bonn oder Mailand.
Year
2009
Country
Austria
Poland
USA
Length
55
Language_code
pl:en
Director
Heidrun Holzfeind
Screenplay
Heidrun Holzfeind
Cinematography
Heidrun Holzfeind
Editing
Heidrun Holzfeind
Radek Chrzescianski
Music
Aphonia
Zelazna Brama
Pijani Powietrzem
Cluster
Festivals
Graz - Diagonale, Festival des österreichischen Films; Milano International Film Festival; Bonn Videonale; Linz - Crossing Europe
Supported by
bm:ukk
City of Warsaw
Trust for Mutual Understanding
Austrian Cultural Forum Warsaw
Image label
Hinter dem eisernen Tor, Behind the Iron Gate, Za Żelazną Bramą, Heidrun Holzfeind, Za Żelazną Bramą, Heidrun Holzfeind, Za Żelazną Bramą, Heidrun Holzfeind, , Za Żelazną Bramą, Heidrun Holzfeind, Za Żelazną Bramą, Heidrun Holzfeind
Related_film_SKUs
0060
0236
0155
0157
1012
1053
1719
1992
2131
2270
2288
2744
3125
3692
Product_creation_date
16/01/2015
URL_key
behind-the-iron-gate
URL_path
behind-the-iron-gate.html
full_film
1_kcy3ix6w

Mein Glück

Einer der angesehensten Autoren des heutigen europäischen Kinos, Sergei Loznitsa, reflektiert in seinem Thriller MEIN GLÜCK in dokumentarisch anmutenden Szenen über Korruption und…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   76   
SKU
3610
Film title_en
My Joy
Film title_de
Mein Glück
Original title
Stschastje mojo
Long Description_en
In his thriller MY JOY, one of the most highly renowned auteurs of contemporary European cinema, Sergei Loznitsa, reflects on corruption and violence in Russia. MY JOY played at the Cannes film festival and is remarkable for its impressive, documentary style. MY JOY tells the story of truck driver Georgy who gets lost and ends up in the middle of nowhere in the Russian province. While trying to get back on the right road, he is drawn into the everyday troubles of a village. In a place where brute force and survival instinct reign over humanity and sanity, Georgy reaches an impasse... “There are hints of Tarkovsky in the poetic exploration of place and memory. The film is a demanding, difficult work. But the sense of a Dantean journey and a vision of utter hell are powerfully conveyed.” – Time Out
Long Description_de
Einer der angesehensten Autoren des heutigen europäischen Kinos, Sergei Loznitsa, reflektiert in seinem Thriller MEIN GLÜCK in dokumentarisch anmutenden Szenen über Korruption und Gewalt in Russland. Der mehrfach prämierte Film lief in Cannes 2010. MEIN GLÜCK ist die Geschichte des Fernfahrers Georgi, der mit seiner Fracht auf Abwege gerät und plötzlich mitten im Nirgendwo steht. Während er nach dem richtigen Weg sucht, wird er allmählich in den Alltag eines russischen Dorfes hineingezogen. An einem Ort, wo brutale Gewalt und Überlebensinstinkte über Menschlichkeit und Vernunft siegen, gerät Georgi direkt in die Sackgasse... „Es gibt Anleihen an Tarkowski in der poetischen Erkundung von Ort und Erinnerung, und der Film ist anspruchsvoll (…). Das Gefühl einer Dantesken Reise und die Vision eines Infernos werden beeindruckend vermittelt.“ (Time Out)
Year
2010
Country
Ukraine
Germany
Netherlands
Length
122
Age Recommendation
FSK 16
Language_code
de
Featuring
Wiktor Nemez
Wladimir Golowin
Alexei Wertkow
Dmitri Gotsdiner
Olga Schuwalowa
Marija Warsami
Boris Kamorsin
Wlad Iwanow
Olga Kogut
Director
Sergei Loznitsa
Screenplay
Sergei Loznitsa
Cinematography
Oleg Mutu
Editing
Danielius Kokanauskis
Awards
Molodist International Film Festival: Grand Prix; Tallinn Black Nights Film Festival: Best Film
Festivals
Cannes; FilmFestival Cottbus; CottFilmfest Hamburg; Karlovy Vary Film Festival; ERA New Horizons Film Festival Wroclaw; New York Film Festival; Stockholm International Film Festival; Dubai International Film Festival
Image label
Mein Glück, Sergei Losnitza,Wiktor Nemez, Wladimir Golowin, Alexei Wertkow, Dmitri Gotsdiner, Olga Schuwalowa, Marija Warsami, Boris Kamorsin, Wlad Iwanow, Olga Kogut
Related_film_SKUs
0131
2053
2055
2056
3523
3526
3507
3616
3636
Product_creation_date
04/01/2015
URL_key
mein-gluck
URL_path
mein-gluck.html
full_film
1_o6viktlt

Stille Hochzeit

Ein eindrucksvolles Beispiel der Neuen Welle des rumänischen Films ist das Drama STILLE HOCHZEIT von Horatiu Malaele. Im stalinistisch geprägten Rumänien von 1953 leistet eine…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   87   
SKU
3523
Film title_en
Silent Wedding
Film title_de
Stille Hochzeit
Original title
Nuna Muta
Long Description_en
The feature drama SILENT WEDDING by Horatiu Malaele is a striking example Romanian new wave film. A wedding party in Stalinist-dominated Romania resist the Soviet military with humorous and tragic outcome. Romania, 1953: In a small village, a young couple is about to get married and all the guests look forward to the ceremony. Unexpectedly a delegation of Soviet military arrive in the village: Stalin is dead, and there's a week of national mourning and all festivities must be stopped immediately. But the village revolts by celebrating wedding silently! "Horatiu Malaele's style has similarities to Federico Fellini: fantastic imagery, curious characters, and a passion for the circus." FILM-ZEIT.DE
Long Description_de
Ein eindrucksvolles Beispiel der Neuen Welle des rumänischen Films ist das Drama STILLE HOCHZEIT von Horatiu Malaele. Im stalinistisch geprägten Rumänien von 1953 leistet eine Hochzeitsgesellschaft Widerstand gegen sowjetisches Militär – humorvoll und tragisch zugleich. Rumänien 1953: In einem kleinen Dorf steht ein junges Paar kurz vor seiner Hochzeit, alle Gäste freuen sich auf die Zeremonie. Doch plötzlich trifft eine sowjetische Militärdelegation im Dorf ein: Stalin ist tot, es herrscht eine einwöchige Staatstrauer und sämtliche Feierlichkeiten müssen sofort unterbunden werden. Doch das Dorf sträubt sich: Es wird trotzdem gefeiert – und zwar stumm! „Sein Stil hat einiges mit Federico Fellini gemein: das schräge Personal, die Liebe zum Zirkus, die ins Fantastische überhöhte Bildsprache." FILM-ZEIT.DE
Year
2008
Country
France
Luxembourg
Romania
Length
83
Age Recommendation
FSK 12
Language_code
de;ro:ove
Featuring
Meda Andreea Victor
Alexandru Potocean
Doru Ana
Director
Horațiu Mălăele
Screenplay
Horațiu Mălăele
Adrian Lustig
Cinematography
Vivi Drăgan Vasile
Editing
Margit Schulz
Music
Alexandru Andrieș
Awards
Gopos Award Romania: Best Hair and Make-Up, Nominations Best Actress, Best Actor, Best Screenplay, Best Cinematography, Best Editing, Best Art Direction, Best Costume Design
Festivals
Transilvania International Film Festival; São Paulo FF; Montréal Film Festival
Miscellaneous_en
aka Stille Hochzeit – Zum Teufel mit Stalin!
Miscellaneous_de
aka Stille Hochzeit – Zum Teufel mit Stalin!
Image label
Stille Hochzeit, Horațiu Mălăele, Meda Andreea Victor, Alexandru Potocean, Doru Ana
Related_film_SKUs
0050
1034
1043
1047
2235
3130
3502
3520
3529
Product_creation_date
21/10/2014
URL_key
stille-hochzeit
URL_path
stille-hochzeit.html
full_film
1_m53069l2

Die papierene Brücke

Die österreichische Autorin und Dokumentarfilmerin Ruth Beckermann (JENSEITS DES KRIEGES) reist mit DIE PAPIERENE BRÜCKE durch ihre eigene Familiengeschichte erzählt zugleich die…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   67   
SKU
3194
Film title_en
The Paper Bridge
Film title_de
Die papierene Brücke
Original title
Die papierene Brücke
Long Description_en
The documentary THE PAPER BRIDGE is a journey through Austrian filmmaker Ruth Beckermann's own family's history and at the same time, the story of Central Europe's Jews and of a region. “A touching film full of melancholic tension.” (John Bunzl, Wien Tagebuch) "I don't know exactly why I traveled east this winter," filmmaker Ruth Beckermann says of her documentary journey through Eastern Europe. "I think I was just curious to know whether there was still any resemblance to the stories I grew up with." Beckermann's parents met in Vienna after the Holocaust; her father was a war refugee from Romania and her mother was a native of Vienna who settled in Palestine in 1938. Tracing the migratory paths of her family before World War II, Beckermann returns to the European Jewish communities which inspired her childhood stories-the small towns around Theresienstadt and the remaining Jewish communities of Bucovnia, Romania, and Vienna. (National Center for Jewish Film)
Long Description_de
Die österreichische Autorin und Dokumentarfilmerin Ruth Beckermann (JENSEITS DES KRIEGES) reist mit DIE PAPIERENE BRÜCKE durch ihre eigene Familiengeschichte erzählt zugleich die Geschichte der mitteleuropäischen Juden und die Geschichte einer Region. „Dieser Film versucht sozusagen, aus diesem Zwang zur Entindividualisierung wieder Einzelschicksale herauszuholen.“ (Elfriede Jelinek) DIE PAPIERENE BRÜCKE ist der zentrale Teil einer Filmtrilogie, in der sich die Regisseurin mit jüdischer Identität beschäftigt. Die Reise führt sie von Wien, wo ihre Großmutter den Krieg als U-Boot überlebte, indem sie sich stumm stellte, und wohin ihre Mutter aus Israel zurückkehrte, in die Landschaft Osteuropas, die von der Verfolgung und Vernichtung der Juden zeugt. Die Auseinandersetzung mit der Familiengeschichte wird abrupt von Momentaufnahmen in den Straßen von Wien unterbrochen, wo der Antisemitismus freimütig auftritt. Aber die Gefühle zu Wien sind ambivalent; das Wiederkommen ist nicht das Ende der Suche.
Year
1987
Country
Austria
Length
92
Language_code
de:ove
Featuring
Betty Beckermann
Salo Beckermann
Herbert Gropper
Robert Schindel
Willi Stern
Rabbi Wassermann
Director
Ruth Beckermann
Screenplay
Ruth Beckermann
Cinematography
Nurith Aviv
Editing
Gertraud Luschützky
Sound
Josef Aichholzer
Reinhold Kaiser
Heinz Ebner
Festivals
Berlinale; Hamburg Film Festival; London Film Festival; New York Film Festival; Jerusalem Film Festival
Image label
Die papierene Brücke, Ruth Beckermann
Related_film_SKUs
0638
0642
0795
3100
3135
3151
3159
3160
3169
3175
3212
Product_creation_date
24/07/2015
URL_key
die-papierene-brucke
URL_path
die-papierene-brucke.html
full_film
1_5yjrav2r

The Train Stop

DER HALTEPUNKT ist eine fesselnde kurze Doku von Sergej Losnitsa („Im Nebel“), die in einem abgeschiedenen russischen Bahnhof spielt. Mit hoher Geschwindigkeit donnern die Züge hier…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   46   
SKU
2055
Film title_en
The Train Stop
Film title_de
Der Haltepunkt
Original title
Polustanok
Long Description_en
A haunting documentary and pointed social critique by Sergei Loznitsa, THE TRAIN STOP is set inside an isolated Russian train depot. Speeding trains slice through the silence of the station, but people fail to wake up. “A masterpiece! A brilliant and evocative look at how Russian life is changing…. The camera work and brilliant lighting create exquisite images; the films as a whole challenge but richly reward the careful viewer. This set is a must for schools with programs in film studies or cinematography and a delight for all who are interested in contemporary documentaries. Highly recommended.” - Educational Media Reviews Online
Long Description_de
DER HALTEPUNKT ist eine fesselnde kurze Doku von Sergej Losnitsa („Im Nebel“), die in einem abgeschiedenen russischen Bahnhof spielt. Mit hoher Geschwindigkeit donnern die Züge hier hindurch, aber die Menschen schlafen weiter. „Ein Meisterwerk! Ein brillanter und aufschlussreicher Blick auf die Veränderungen in der russischen Gesellschaft... Die Kameraarbeit und die hervorragende Beleuchtung schaffen exquisite Bilder. (…) Eine Freude für alle, die sich für zeitgenössische Dokumentarfilme interessieren. Sehr empfehlenswert.“ Educational Media Reviews Online
Year
2000
Country
Russia
Length
24
Language_code
en
Director
Sergei Loznitsa
Cinematography
Pavel Kostomarov
Sound
Alexander Zakarjewskiy
Awards
DOK Leipzig: Silver Dove
Production
RTR TV and Studio OKNO
in cooperation with St. Petersburg Documentary Film Studio
Image label
The Train Stop
Related_film_SKUs
1971
1972
1985
2056
2057
2059
Product_creation_date
02/07/2013
URL_key
the-train-stop
URL_path
the-train-stop.html
full_film
1_9hbge0xo

Paradise Hotel

Sophia Tzavellas Dokumentarfilm mit sozialem Anliegen spielt in einem heruntergekommenen Neubau-Wohnblock sozialistischen Vorzeigestils in der bulgarischen Provinz. Im Zentrum steht ein junger…

Von  anglade@eyzmedia.de vor einem Jahr 0   28   
SKU
0990
Film title_en
Paradise Hotel
Film title_de
Paradise Hotel
Original title
Hotel Rai
Long Description_en
PARADISE HOTEL is a documentary set in a dilapidated tower block in a provincial Bulgarian town that was once a showcase of socialist housing. The film focuses on a hopeful young Roma man who wants to get married. Directed by Sophia Tzavella. The young Demir dreams of a wedding. But his Roma tower block at the outskirts of a provincial town in Bulgaria is no place for romance. Twenty-five years ago it was a paragon of socialist heaven in paneling: with parquet floors, an intercom system, highly coveted central hot water, street lamps and benches under aromatic apple trees. Someone called the place Paradise Hotel – and the name stuck. But with the years the block gradually changed. The parquet disappeared. The water stopped. The lights went off. But each of the 1,500 inhabitants has a plan how to get back the dream of Paradise Lost. A documentary about, love, misery, a lot of dreams, a little lyrics and one Gypsy wedding - and socialism’s penchant for paneling.
Long Description_de
Sophia Tzavellas Dokumentarfilm mit sozialem Anliegen spielt in einem heruntergekommenen Neubau-Wohnblock sozialistischen Vorzeigestils in der bulgarischen Provinz. Im Zentrum steht ein junger Roma-Mann, der heiraten will. Der junge Demir träumt von einer Hochzeit. Aber sein Roma-Wohnblock in einem Vorort einer bulgarischen Provinzstadt bietet wenig Raum für Romantik. Vor 25 Jahren waren die Häuser ein Paradebeispiel sozialistischer Holzvertäfelung mit einem Parkett, einer Gegensprechanlage, warmem Wasser, Laternen und Bänken unter aromatischen Apfelbäumen. Damals wurde der Ort Paradieshotel genannt, ein Name, der sich durchgesetzt hat. Doch über die Jahre veränderte sich der Wohnblock. Das Parkett verschwand, das Wasser wurde abgedreht, das Licht abgeschaltet. Doch jeder der 1500 Einwohner hat seinen eigenen Plan, das verlorene Paradies zurückzuerlangen. Ein Dokumentarfilm über Liebe, Elend, einen Haufen Träume, Lyrik, eine Roma-Hochzeit und den sozialistischen Hang zur Holzvertäfelung.
Year
2010
Country
Bulgaria
Length
54
Language_code
cs:en
Director
Sophia Tzavella
Screenplay
Sophia Tzavellac
Cinematography
Boris Missirkov and Georgi Bogdanov
Editing
Nina Altaparmakova
Sound
Momchil Bozhkov
Production
Martichka Bozhilova
AGITPROP
Image label
Paradise Hotel
Related_film_SKUs
0153
0614
0767
0989
Product_creation_date
25/07/2012
URL_key
paradise-hotel
URL_path
paradise-hotel.html
full_film
1_rjfciig2